background image

ACCESSORI

Dischi di carta abrasiva velcrati Ø 150 mm con fori per l’aspirazione.

MANUTENZIONE

Tutte le operazioni vanno eseguite a spina disinserita. A fine lavoro,

od in caso di necessità, spolverare con getto di aria compressa il corpo

macchina prestando particolare attenzione alla pulizia delle feritoie di

ventilazione del motore.

Non sono ammessi altri interventi da parte dell'utente.

Per la manutenzione e la periodica pulizia delle parti interne, come spazzole,

cuscinetti,  ingranaggi  etc.  o  altre  necessità  rivolgersi  ai  Centri  di  Assistenza

autorizzati anche sul sito www.rupes.com sezione Service.

Utilizzare solo ricambi originali RUPES.

SMALTIMENTO

Solo  per  i  Paesi  CE:  Secondo  la  Direttiva  Europea  sui  rifiuti  di

apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche  e  la  sua  attuazione  in

conformità delle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste

devono essere raccolte separatamente, ai fini di essere riciclate in modo eco-

compatibile. Il prodotto, quando giunge a fine vita, non deve essere disperso

nell’ambiente o gettato tra i rifiuti domestici, ma deve esse smaltito presso i centri

di raccolta differenziata autorizzati (contattare le autorità locali competenti per

conoscere  dove  smaltire  il  prodotto  secondo  le  norme  di  legge).  Il  corretto

smaltimento del prodotto contribuisce alla tutela della salute e alla salvaguardia

dell’ambiente.

Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta sanzioni a carico dei trasgressori.

6

SMONTAGGIO:

- Asportare a strappo il disco abrasivo usato;

- applicare il nuovo disco abrasivo (vedi “MONTAGGIO”)

SOSTITUZIONE DEL PLATORELLO

Sostituire immediatamente un platorello danneggiato. Risultati 

ottimali si conseguono solo con accessori originali. 

Il montaggio di un platorello di dimensioni errate può causare 

vibrazioni eccessive e non ammesse per la macchina.

1. Premere il pulsante di blocco (4);

2. mantenendo premuto il pulsante avvitare a mano il platorello (9);

3. per lo smontaggio operare in senso inverso

Avviare la macchina e controllare che non siano presenti vibrazioni anomale o

scentrature  dell’utensile.  In  caso  contrario  spegnere  la  macchina

immediatamente e provvedere ad eliminare le anomalie. 

AVVIAMENTO E FERMATA

-  Avviamento: spingere in avanti l’'interruttore ON/OFF (2);

Per bloccare l’interruttore ON/OFF (2): premere l’interruttore verso il basso 

nella parte anteriore, fino allo scatto in posizione ON.

-  Fermata: rilasciare l’interruttore ON/OFF (2).

Se bloccato premere l’interruttore ON/OFF nella parte posteriore verso il

basso e rilasciarlo in posizione OFF.

ATTENZIONE: dopo un’interruzione dell’energia elettrica se 

l’interruttore ON/OFF è inserito, è necessario rilasciare

l’interruttore (vedi Fermata).

REGOLAZIONE ELETTRONICA DEL NUMERO DI GIRI

La regolazione del numero di giri si ottiene manovrando opportunamente la

rotella del regolatore di velocità (3) posta nella parte posteriore della macchina.

La scelta della velocità va fatta in funzione delle caratteristiche dei dischi di carta

abrasiva e del materiale da lavorare.

REGOLAZIONE DEL FLUSSO DI ASPIRAZIONE

Il flusso di aspirazione può essere regolato ruotando la ghiera (5) di regolatore

del flusso di aspirazione.

Dichiariamo  sotto  la  nostra  responsabilità  che  l’utensile  elettrico  a  motore

portatile,  al  quale  fa  riferimento  il  presente  manuale,  è  conforme  ai  Requsiti

Essenziali delle Direttive: 

2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE.

Le prove/verifiche sono eseguite in accordo alle seguenti Normative:

EN 60745-1: 2009 + A11: 2010

EN 60745-2-4:2009+ A11:2011. 

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 50581: 2012 

      

Vermezzo (MI),01/01/2015

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Fascicolo tecnico presso:
RUPES S.p.A.
Via Marconi, 3A
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy

IL PRESIDENTE

G. Valentini

S.p.A

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l’utensile elettrico a motore 

portatile, al quale fa riferimento il presente manuale, è conforme ai Requisiti 

Essenziali delle Direttive:

2006/42/EU; 2014/35/EU; 2014/30/EU; 2011/65/EU.
Le prove/verifiche sono eseguite in accordo alle seguenti Normative:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2013

EN 62233:2008
Fascicolo tecnico presso:

RUPES S.p.A.

Via Marconi, 3A

20080 VERMEZZO (Mi) - Italy

Vermezzo (MI), 21/04/2016

Summary of Contents for BR65AES

Page 1: ...TRANSLATION OF ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS 7 CONVERSION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINAL 11 BERSETZUNG DES URSPR NGLICHEN BEDIENUNGSANLEITUNG 15 TRADUCCI N DE MANUAL DE INSTRUCCIONES O...

Page 2: ...2...

Page 3: ...09 Marcatura di conformit Marchio di conformit EurAsian Marchio di Qualit Italiano Marchio C Tick Smaltimento dell apparecchio dismesso Freccia Agire in direzione indicata dal senso della freccia Alcu...

Page 4: ...essere proiettati in aria Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono essere adatti alle caratteristiche di capacit della protezione di sicurezza del vostro utensile Gli accessori...

Page 5: ...o cura che i fori praticati sulla carta coincidano con i fori di aspirazione esistenti sul platorello Livello di Pressione acustica Potenza sonora Livello di vibrazioni su 3 assi LPA LWA Incertezza ah...

Page 6: ...a macchina immediatamente e provvedere ad eliminare le anomalie AVVIAMENTO E FERMATA Avviamento spingere in avanti l interruttore ON OFF 2 Per bloccare l interruttore ON OFF 2 premere l interruttore v...

Page 7: ...llow you to operate the tool better and safer SIMBOLS Warning symbol Warning message ISO7010 W001 Read instruction manual ISO7010 M002 Wear eye protection ISO7010 M004 Wear ear protection ISO7010 M003...

Page 8: ...t be adequately protected or controlled The conformation of the accessories must be correctly adapted to the spindle of the tool The accessories equipped with holes of the shaft that do not correspond...

Page 9: ...ACEMENT OF THE ABRASIVE PAPER ASSEMBLY Press the abrasive paper disc into the pad 9 ensuring that the holes in the paper coincide with extraction holes in the pad DISASSEMBLY Used discs can be removed...

Page 10: ...al RUPES parts or accessories DISPOSAL For EC countries only According to the European Directive on Waste from electrical and electronic equipment and its implementation in conformity with national st...

Page 11: ...et plus s r SYMBOLES Symbole d avertissement Message d avertissement ISO7010 W001 Lisez le manuel d instruction ISO7010 M002 Porter des lunettes de protection ISO7010 M004 Porter une protection de l o...

Page 12: ...nt en toute s curit La vitesse nominale de l accessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l outil Les accessoires fonctionnant une vitesse sup rieure la vitesse nominale peuvent...

Page 13: ...l aspirateur peut prendre feu en cas de conditions d favorables come la tra n e d tincelles produite durant le pon age du m tal Utiliser des taux pour la fixation de la pi ce usiner Ne jamais tenir la...

Page 14: ...atelier de r paration autoris www rupes com Utilisez uniquement les pi ces ou accessoires originaux RUPES LIMINATION Uniquement pour les pays de l UE Conform ment la directive europ enne relative aux...

Page 15: ...ISO7010 M016 Schutzhandschuhe ISO7010 M009 Pr fzeichen Das Werkzeug wird in der Liste EurAsian enthalten Italienischem Qualit tskennzeichen C Tick Zeichen Entsorgung von au er Dienst Pfeil Act in der...

Page 16: ...rad der Sicherheitsvorrichtung Ihres Werkzeugs eignen Zubeh r mit nichtkorrekten Gr en kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Beschaffenheit des Zubeh rs muss sich korrekt an die...

Page 17: ...en MONTAGE WECHSEL DER SCHLEIFPAPIERSCHEIBE MONTAGE Die Schleifpapierscheibe unter Andr cken auflegen Dabei darauf achten da die L cher in der Schleifpapierscheibe ber den Absaug ffnungen im Schleifte...

Page 18: ...en Ger te und deren Umsetzung in Konformit t der nationalen Normen ist Elektroschrott separat zu sammeln damit er auf umweltfreundliche Weise wiederverwertet werden kann Wenn das Produkt das Ende sein...

Page 19: ...uantes de protecci n ISO7010 M009 Marca de conformidad La herramienta se incluye en la lista de EurAsian Marca de Calidad Italiana Marca C Tick Eliminaci n de fuera de servicio Flecha Ley en la direcc...

Page 20: ...nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad m xima indicada en la herramienta Los accesorios que se hagan funcionar a una velocidad superior a la nominal pueden romperse y saltar por...

Page 21: ...ado de que los orificios del papel coincidan con los orificios de aspiraci n del platillo 10 DESMONTAJE Los discos usados se sacan de un tir n el ensamble de los nuevos discos abrasivos con velcro v a...

Page 22: ...accesorios originales RUPES ELIMINACI N Solo para los pa ses de la CE Seg n la Directiva Europea sobre residuos de los equipos el ctricos y electr nicos y su aplicaci n de conformidad con las normas...

Page 23: ...Draag een masker ISO7010 M016 Draag beschermende handschoenen ISO7010 M009 Merkteken van overeenstemming EurAsian Keurmerk Italiaanse Keurmerk C Tick Keurmerk Verwijdering van ontmanteld Pijl Act in...

Page 24: ...edschap past garandeert geen veilige werking De nominale snelheid van het accessoire moet minstens gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het gereedschap is aangegeven Accessoires die met een hog...

Page 25: ...motor 25 INGEBRUIKNEMING LET OP Neem de netspanning in acht De netspanning moet overeenstemmen met de spanning aangeduid op de identificatielabel met technische gegevens 1 GEVAAR Trek de stekker uit...

Page 26: ...helpen STARTEN EN STOPPEN Starten duw de schuif van de schakelaar ON OFF 2 naar voren als u hem in de ingeschakelde stand wilt vergrendelen moet u tegelijkertijd op het voorste gedeelte van de schuif...

Page 27: ...27 ISO7010 W001 ISO7010 M002 ISO7010 M004 ISO7010 M003 ISO7010 M016 ISO7010 M009 EurAsian C Tick...

Page 28: ...BR65AES II W 550 3 000 7 000 5 150 EPTA 01 2003 2 2 28 230 50...

Page 29: ...LPA LWA ah dB A m s 2 BR65AES 81 101 3 4 00 1 00 29 1 2 10 8 8 9 EN 60745 1 2 3 4 5 6 29 7 8 9 10...

Page 30: ...61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Vermezzo MI 01 01 2015 IL PRESIDENTE G Valentini S p A RUPES S p A Via Marconi 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy 2006 42 EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11...

Page 31: ...31...

Page 32: ...oni 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy Tel 02 946941 Fax 02 94941040 Uff Vendite e assistenza clienti Tel 02 94694312 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com COD ART 9 2570 GENNAIO 2015 COD ART 9 25...

Reviews: