background image

 

11 

Chapter 3 SAFETIES 

Глава 3 БЕЗОПАСНОСТЬ 

 

Read this chapter carefully and completely 
since important information for the safety of 
the operator or others in case of improper  
use of the lift is included. 

Внимательно изучите настоящую главу т.к. 
она содержит важную информацию о 
безопасности оператора в случае 
ненадлежащей эксплуатации подъёмника. 

In the following text there are clear explanations regarding 
certain situations of risk or danger that may arise during the 
operation or maintenance of the lift, the safety device installed 
and the correct use of such systems, residual risks and 
operative procedures to use (general specific precautions to 
eliminate potential hazards). 

В тексте настоящей главы содержатся 
описания определённых ситуаций 
возникновения риска или опасности во время 
эксплуатации или обслуживания подъёмника, 
описания устройств безопасности и указания 
по надлежащему их применению.  

 

Lifts are designed and built to lift vehicles and 
hold them in the elevated position in an 
enclosed workshop. All other uses of the lifts 
are unauthorized.  

Подъёмник предназначен для поднятия 
автомобилей и удержания их в поднятом 
положении в закрытых помещениях. Любое 
иное применение является ненадлежащим. 

In particular, the lifts are not suitable for: 

В-частности, подъёмник неприменим для: 

-Washing and spray work; 
-Creating raised platforms for personnel or lifting personnel; 
-Use as a press for crushing purposes; 
-Use as elevator; 
-Use as a lift jack for lifting vehicle bodies or changing wheels. 

- Моечных и окрасочных работ; 
- Подъёма людей, груза; 
- В качестве пресса для целей разрушения; 
- Для демонтажа кузова автомобиля а также 
для замены колёс. 

 

The manufacturer is not liable for any injury to 
persons or damage to vehicles and other 
property caused by the incorrect and 
unauthorized use of the lifts. 

Производитель не несёт какой-либо 
ответственности за любой вред, причинённый в 
результате ненадлежащего использования 
подъёмника. 

During lifting and lowering movements the operator must 
remain in the control station. 
The presence of persons inside the danger zone indicated is 
strictly prohibited. 
During operations persons are admitted to the area beneath 
the vehicle only when the vehicle is already in the elevated 
position, when the platforms are stationary, and when the 
mechanical safety devices are firmly engaged. 

При подъёме и опускании подъёмника 
оператор должен быть у стойки управления. 
Нахождение посторонних лиц в рабочей зоне 
подъёмника категорически запрещено. 
Нахождение персонала под автомобилем 
допускается лишь когда платформы достигли 
рабочей высоты и зафиксированы при помощи 
пневматических зубчатых фиксаторов. 

 

Do not use the lift without protection devices 
or with the protection devices inhibited. 
Failure to comply with this regulation can 

cause serious injury to persons, and irreparable damage 
to the lift and the vehicle begin lifted. 

Не используйте подъёмник при отстутствии 
устройств безопасности, либо при их 
неисправности. Невыполнение данного 
требования ведёт к риску возникновения 
несчастного случая, нанесения вреда 
человеку, подъёмнику или автомобилю. 

 

Picture / Рисунок 6

 (Danger zone / Operator's area / Опасная зона / Зона оператора) 

Summary of Contents for RLSS-301

Page 1: ...Small scissor lift RLSS 301 3 0T RLSS 301 3 0 USER S MANUAL Operating Manual Instructions Ref B3 GC 3 0SS user s manual 20090821 19 2012 Serial No Year of Manufacture...

Page 2: ...peaking users However if you have any questions remarks or notes caused by this manual please contact our specialists immediately RUDETRANSSERVICE Ltd Russia 173003 Velikiy Novgorod B Saint Petersburg...

Page 3: ...y 3 11 Chapter 4 Installation 4 15 Chapter 5 Adjustment 5 18 Chapter 6 Operation 6 21 Chapter 7 Maintenance and care 7 22 Chapter 7 Failure and resolutions 8 23 Chapter 9 Appendix 9 26 9 1 Hydraulic s...

Page 4: ...hat all items specified in the delivery notes are included In case of missing parts possible defects or damage due to transport the person in charge or the carrier must be immediately informed Further...

Page 5: ...ized personnel from the licensed dealer or an service center authorized by the manufacturer The manufacturer declines all responsibility for injury to persons or damage to vehicles or objects when any...

Page 6: ...t for hydraulic failure and over loading So when the oil pipe bursts the machine will not fall quickly Use high quality hydraulic or electric element parts made in Italy Germany Japan and so on Own ma...

Page 7: ...lift weight kg 3000 3 Main machine Lift height mm 960 4 Platform initial height mm 105 5 Platform length mm 1450 6 Platform width mm 530 7 Lifting time s 50 8 Descent time s 60 9 Overall length mm 204...

Page 8: ...0 5A 220 10A Max Frequency Hz 50 Poles 4 Speed 1450 Building shape B14 Insulation class F When connecting the motor refer to the enclosed diagrams and the motor direction is clockwise PUMP Type P4 3 M...

Page 9: ...Clean the basic layer thickness of concrete 150mm the leveling of whole length 10mm 150 10 Remarks 1 Fix ground bolts before loading 1 2 The control box can be placed on the left or right side 2 Pict...

Page 10: ...ifting weight is 3000Kg 3000 THE MAX DIMENSION OF VEHICLE The following diagrams illustrate criteria used to define the operating limits of the lift The lower parts of the vehicle underbody could inte...

Page 11: ...s for personnel or lifting personnel Use as a press for crushing purposes Use as elevator Use as a lift jack for lifting vehicle bodies or changing wheels The manufacturer is not liable for any injury...

Page 12: ...to persons and or damage the lift the vehicle or other property RISK OF ELECTRIC SHOCK a specific safety notice placed on the lift in areas where the risk of electric shock is particularly high Risk...

Page 13: ...0 Picture 9 Picture 10 There is nothing abnormal should be left on the safety modules to prevent safety gear from occlude normally RISKS FOR PERSONNEL This heading illustrates potential risks for the...

Page 14: ...t and also the platforms must be kept clean Remove any oil spills immediately 12 Picture 11 Risk of impact Picture 12 Risk of slippine RISK OF ELECTRIC SHOCK Risk of electric shock that in area of the...

Page 15: ...st be 1000 mm at least taking into consideration the necessary space to work easily Because space for the control site and for possible runways in case of emergency is also necessary The 1000 The room...

Page 16: ...TION Connect the electrical and oil line according to the electric wiring diagram and oil line connection Only after connecting the hydraulic system can connect the air loop can not damage oil pipe wi...

Page 17: ...ipe COMPRESSED AIR PIPE CONNECTION Follow air loop diagram to connect air loop Only skilled and authorized person is allowed to perform the operations Connect 8 6 compressed air supply pipe to the air...

Page 18: ...kwise looking downward if not turn off the power then change the phase of the motor UP When turn on power there is high voltage in the control box only authorized person can operate it Turn on the air...

Page 19: ...ill affect the quality of solidity Adjust the parallel of the platform and the distance of two platforms as Picture 4 requires 4 Fix the anchor bolts with a percussion electric drill percussion drill...

Page 20: ...acles do the test again SB0 Load of machine test Drive the vehicle whose weight doesn t exceed maximum lifting weight to the platforms and then the driver leaves it Put the lift rubber cushion on the...

Page 21: ...machine should be lowered to the lowest position on ground and remove vehicle and cut off power supply Instructions on electric operation see the operation panel Picture 24 LIFTING Press UP button the...

Page 22: ...MERGENCY MANUAL OPERATION FOR LOWERING POWER FAILURE When lowering through manual operation should observe the condition of platform at any time because there are vehicles on the platform If there is...

Page 23: ...ates when forcing the contactor down with an isolation rod check the control circuit If the voltage at two ends of the contactor coil is normal replace the contactor 2 The motor does not run in liftin...

Page 24: ...coil of the lowering solenoid valve and check the right turn tightness of its end copper nut and so on 4 When press Lower button the machine is not lowered 5 The antiknock valve is blocked Remove the...

Page 25: ...e right and left platforms are not synchrono us and not in the same height 3 The oil make up stop valve can not be closed tightly and almost make up oil and adjust every day Replace oil make up stop v...

Page 26: ...raulic schematic drawing 9 1 1 3 sub cylinder 1 3 9 gear pump 9 2 4 main cylinder 2 4 10 flow control valve 10 5 stop valve 5 11 pump motor 11 6 check valve 6 12 filter 12 7 overflow valve 7 13 oil ta...

Page 27: ...27 9 APPENDIX 9 9 2 Oil pipe connection diagram 9 2...

Page 28: ...28 28 9 APPENDIX 9 9 3 Circuit diagram 220V 9 3 220...

Page 29: ...29 9 APPENDIX 9 9 4 Wiring diagram 220V 9 4 220...

Page 30: ...30 9 APPENDIX 9 9 5 Circuit diagram 380V 9 5 380...

Page 31: ...31 9 APPENDIX 9 9 6 Wiring diagram 380V 9 6 380...

Reviews: