background image

11

Actual model may vary from images shown.

11

Le 

mod

èle

 d

’as

pir

ate

ur 

peu

t v

ari

er 

de 

cel

ui i

llu

str

é.

CLEARING BLOCKAGES

Low suction or pick up may be due to a blockage  

in the system. Refer to the following steps to check 

for blockages, continuing with each step until the 

blockage is found:

4.10

4.11

4.12

4.13

4.14

To reduce the risk of personal injury - Unplug 

before cleaning or servicing. 

WARNING

!

!

Do not use sharp objects to clean out hose as 

they can cause damage.

CAUTION

!

!

4.9 The flexible hose can be disconnected from the 

vacuum cleaner by pressing the release button on 

hose  connector  and  pull  out  as  shown.  Remove 

any  blockages  found  then  reconnect  the  hose 

securely.
4.10 Plug cleaner in, turn on, and check hose end 

for suction. Remove any obstructions.
4.11 Remove power nozzle from wand and attach 

wand to hose. Check for suction and remove any 

blockages.
4.12  Remove  power  nozzle  from  wand  and  turn 

over to bottom. Unlock nozzle cover latches.
4.13 Turn power nozzle over to top and open hinged 

nozzle cover to access brushroll.
4.14 Clean debris from brushroll. 

The motor and brushroll are equipped with bearings that contain sufficient lubrication for their lifetime.

The addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll.

LUBRICATION

4.9

RETIRER LES 

OBSTRUCTIONS

La 

bai

sse

 d

la 

pui

ssa

nce

 d

suc

cio

ou 

l’inefficacité 

de l’asp

irateur peut 

être causée 

par une 

obstruction. Suivre 

les étapes 

ci-dessous 

jusqu’à ce 

que vous 

ayez trouvé 

l’obstruction :

4.10

4.11

4.12

4.13

4.14

4.9

 L

e t

uya

u s

oup

le 

peu

t ê

tre

 d

éta

ché

 d

e l

sha

mpo

uin

eus

en 

pre

ssa

nt 

le 

bou

ton

 d

dég

age

men

t su

r le

 ra

cco

rd 

du 

tuy

au 

et e

n re

tira

nt le 

tuy

au 

com

me 

illu

stré

. É

lim

ine

r t

out

e o

bst

ruc

tio

n, 

pui

s ra

cco

rde

r fe

rm

em

ent

 le

 tu

yau

.

4.1

0 B

ran

che

r l’a

spi

rat

eur

, l’a

llu

mer

 et

 vé

rifie

r s’

il y

 a 

des

 o

bst

ruc

tio

ns 

dan

le 

tuy

au.

 E

nle

vez

 le

obs

tru

ctio

ns.

4.11

 En

lev

er l

’em

bou

t à

 tu

rbi

ne 

des

 ra

llo

nge

s e

t le

fixe

r a

u t

uya

u. 

Vér

ifie

r la

 su

ccio

n e

t e

nle

vez

 le

obs

tru

ctio

ns.

4.1

2 R

etir

er l

e s

uce

ur é

lec

triq

ue 

de 

la 

lan

ce 

et l

tou

rne

r à

 l’

env

ers

. D

éve

rro

uille

r l

es 

taq

uet

s d

cou

ver

cle

 du

 su

ceu

r.

4.1

3 R

eto

urn

er 

le 

suc

eur

 é

lec

triq

ue 

et 

ouv

rir 

le 

cou

ver

cle

 ar

ticu

lé 

du 

suc

eur

 po

ur 

avo

ir 

acc

ès 

au 

rou

lea

u-b

ros

se.

4.1

4 R

etir

er l

es 

déb

ris 

du 

rou

lea

u-b

ros

se.

Le 

mot

eur

 et

 le

 ro

ulea

u-b

ros

se 

son

t é

quip

és 

de 

pali

ers

 su

ffis

am

men

t lu

brif

iés

 po

ur t

out

e le

ur d

uré

e d

e v

ie.

Tou

te lubrification 

supplémentaire pourrait 

causer des 

dommages. Par 

conséquent, il 

ne faut 

pas ajouter 

de lubrifiant 

aux paliers 

du moteur 

y Rouleau-Brosse.

LUBRIFIC

ATION

4.9

Ne 

pas

 ut

ilis

er d

’ob

jet

s a

ux 

arê

tes

 tra

nch

ant

es 

pou

r n

etto

yer

 le

 tu

yau

 c

ar 

cel

a r

isq

uer

ait 

de 

l’e

ndo

mm

age

r.

Pou

réd

uire

 l

es 

ris

que

de 

ble

ssu

re 

débrancher l’aspirat

eur avant 

de le 

nettoyer ou 

d’en ef

fectuer l’entretien. 

AVE

RTIS

SEM

ENT

!

!

MIS

E E

N G

ARD

E

!

!

Summary of Contents for Lexon S18

Page 1: ...y may include small parts Small parts can present a choking hazard OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Let us help you put your cleaner together or answer any questions call 1 800 321 1134 USA Canada Website www royalvacuums com 2011 Techtronic Floo...

Page 2: ...ranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does not cover unauthorized repairs This warranty gives you specific legal rights a...

Page 3: ...oduct contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or reproductive harm WASH HANDS AFTER USE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de ...

Page 4: ...spirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser sans le sac filtre et ou les filtres MISE EN GARDE Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entraîner des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduct...

Page 5: ...opique C Ensemble tuyau manche D Buse E Suceur plat F La brosse épousseter G Brosse pour plancher dur Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matéri aux d emballage s assurer qu aucune des pièces illustrées ne manque 1 2 Pousser le connecteur à l extrémité du tuyau A dans l ouverture B à l avant de l aspirateur Pour débrancher le tuyau de l aspirateur appuyer sur les boutons ...

Page 6: ...ges shown 6 2 1 1 1 Poignée 2 Interrupteur Marche Arrêt de l embout à turbine 3 Boutons de dégagement de la rallonge 4 Rallonges 5 La brosse épousseter 6 Pince de rangement de la rallonge du support à accessoires 7 Bouton de dégagement de l embout à turbine 8 Embout à turbine 9 Poignée de transport 10 Connecteur de tuyau 11 Porte du sac filtrant 12 Indicateur de vérification du système 13 Régulate...

Page 7: ...rancher le cordon dans une prise d alimentation Allumer l aspirateur en appuy ant sur la pédale Marche Arrêt A La succion peut être augmentée ou diminuée en faisant glisser le sélecteur de succion B vers MIN ou MAX P o u r é t e i n d r e l aspirateur appuyer sur la pédale Pour allumer l aspirateur et ajuster le niveau de puissance 2 2 B A Nettoyage des escaliers 2 3 Nettoyer les escaliers en plaç...

Page 8: ...escopique enfoncer le bouton et faire glisser les parties de la rallonge de manière à les séparer ou à les rassembler selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C La brosse à épousseter peut servir à nettoyer les boiseries sculptées les dessus de ...

Page 9: ...r ou d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur sans sac filtre 4 5 Insérer le nouveau sac dans la bague dans le sens indiqué par les flèches Jeter le sac usagé Prendre garde de ne pas jeter le cadre du sac filtre Fermer le logement du sac et raccorder le tuyau 3 Entretien AVIS MISE EN GARDE 4 MAINTENANCE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overh...

Page 10: ...G 4 6 4 6 Le filtre secondaire G situé à l arrière du com partiment du sac filtrant protège le moteur contre les particules de poussière Si le filtre est sale le soulever pour l enlever Laver le filtre avec de l eau chaude Laisser le filtre sécher complètement à l air libre avant de le remettre en place dans l aspirateur Ne pas utiliser l aspirateur si le filtre secondaire n est pas en place Filtr...

Page 11: ... LES OBSTRUCTIONS La baisse de la puissance de succion ou l inefficacité de l aspirateur peut être causée par une obstruction Suivre les étapes ci dessous jusqu à ce que vous ayez trouvé l obstruction 4 10 4 11 4 12 4 13 4 14 4 9 Le tuyau souple peut être détaché de la shampouineuse en pressant le bouton de dégagement sur le raccord du tuyau et en retirant le tuyau comme illustré Éliminer toute ob...

Page 12: ...ncher le disjoncteur L appareil aspire mal Sac filtrant plein Remplacer le sac filtrant Obstructions dans l embout à turbine le tuyau ou les rallonges Enlever les obstructions Le filtre secondaire est sale Nettoyer le filtre avec de l eau le laisser sécher à l air et le replacer dans l aspirateur La puissance est trop basse Pour augmenter la succion pousser le sélecteur de succion vers MAX Tuyau m...

Page 13: ...el disyuntor Succión baja de la aspira dora La bolsa de filtro está llena Reemplace la bolsa de filtro Hay una obstrucción en el conector para la boquilla la manguera o los tubos de extensión Elimine la obstrucción El filtro secundario está sucio Limpie el filtro con agua deje que se seque y vuelva a colocarlo en la aspiradora La potencia es demasiado baja Aumente la potencia empujando el conmutad...

Page 14: ...ente partes de repuesto genuinas Royal La garantía no incluye el desgaste anormal daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora Esta garantía no cubre los cepillos bandas planas bolsas filtros o daño al ventilador Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros derechos también Los otros der...

Page 15: ...po fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras Para evitar daños o lesiones personales y para evitar que la aspiradora caiga colóquela siempre en la parte inferior de las escaleras o sobre el piso No coloque la aspiradora sobre escaleras o muebles ya que esto puede causar lesion...

Page 16: ... eficiencia de limpieza original y las cualidades de filtrado superior de su aspiradora utilice solamente bolsas de filtro descartables HEPA Filtration Type S de Royal número de paquete AR10130 Qué comprar Bolsa de filtro 4 2 4 3 4 4 4 2 Desconecte la manguera de la aspiradora presionando el botón B en el conector de la manguera y tirando hacia fuera en forma recta 4 3 Abra la puerta de la bolsa d...

Page 17: ...iradora Los accesorios se pueden enganchar ya sea a la manguera o al tubo de extensión empujándolo firmemente dentro del extremo de la manguera o del extremo del tubo de extensión Gire el accesorio ligeramente para apretar o aflojar la conexión Los accesorios de limpieza tienen muchos usos Seleccione el accesorio más apropiado para la tarea de limpieza de las siguientes descripciones Accesorios de...

Page 18: ...ncidir con las imágenes que se muestran 2 2 2 2 Después de ens amblar la aspiradora enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica Encienda la aspiradora pisando el pedal de encender apagar A El control de succión se puede aumentar o disminuir empujando el control B hacia MIN o MAX Para apagar la aspira dora pise el pedal Encienda la aspiradora y ajuste el nivel de potencia B A Cómo limpiar ...

Reviews: