background image

CLEANER DESCRIPTION

2. HOW TO USE

1.  Hand Grip

2.  Power Nozzle On/Off Switch

3.  Extension Wand Release Buttons

4.  Extension Wand  

5.  Dusting Brush

6.  Wand Tool Holder

7.  Power Nozzle Release Button

8.  Power Nozzle  

9.  Carrying Handle   

10. Hose Connector

11.  Filter Bag Door

12. Sytem Check Indicator

13. Suction Power Control

14. On/Off Pedal 

15. Cord Rewind Pedal: Step on  

 

pedal to rewind cord for  

 

storage. Hold plug until cord  

 

is rewound.

16. Large Wheels: Provide easy  

 

towing when cleaner is pulled  

 

over carpet, area rugs and  

 

door sills

17. Crevice Tool

18. Final Filter Door

19. Power Cord

20. Wand Holder Slot 

21. Power Nozzle Indicator LED

The assembled cleaner will look like 

the drawing.

CARACTÉRISTIQUES

2. FUNCIONAMIENTO

6

Le 

mod

èle

 d

’as

pir

ate

ur 

peu

t v

ari

er 

de 

cel

ui i

llu

str

é.

Actual model may vary from images shown.

6

2.1

1

1. 

Poig

née

2. 

Int

erru

pte

ur M

arc

he/

Arrê

t d

e  

 

l’em

bou

t à

 tu

rbin

e

3. 

Bou

ton

s d

e d

éga

gem

ent

 de 

 

la 

rall

ong

e

4. 

Rall

ong

es

5. 

La 

bro

sse

 ép

ous

set

er

6. 

Pinc

e d

e ra

nge

men

t d

e la 

 

 

rall

ong

e/d

u  

 

sup

por

t à

 ac

ces

soir

es

7. 

Bou

ton

 de

 dé

gag

em

ent

 de 

 

 

l’em

bou

t à

 tu

rbin

e

8. 

Em

bou

t à

 tu

rbin

e

9. 

Poig

née

 de

 tra

nsp

ort

10.

 C

onn

ecte

ur d

e tu

yau

11. 

Por

te 

du 

sac

 filt

ran

t.

12.

 In

dica

teu

r d

e v

érif

ica

tio

n d

 

sys

tèm

e

13.

 R

égu

lat

eur

 de

 su

ccio

n

14.

 P

éda

le 

de 

Mar

che

/Ar

rêt 

 

 

(O

N/O

FF)

15.

 P

éda

le 

de 

l’en

rou

leu

r d

e c

ord

on 

:   

 

App

uye

r s

ur l

a p

éda

le 

pou

r  

 

ran

ger

 le

 co

rdo

n. T

enir

 la

 fic

he 

 

 

pen

dan

t q

ue 

le 

cor

don

 s’e

nro

ule.

16.

 R

oue

s la

rge

s : 

fac

ilite

 le 

 

 

dép

lac

em

ent

 de

 l’a

spir

ate

ur s

ur  

 

les

 ta

pis,

 le

s m

oqu

ette

s e

t  

 

les

 se

uils

 de

 po

rte

17.

 B

ec 

suc

eur

18.

 P

orte

 du

 filt

re 

ter

mina

l

19.

 C

ord

on 

d’al

im

ent

atio

n

20.

 Fe

nte

 du

 su

ppo

rt d

e la

 ra

llon

ge 

21.

 DE

L d

u s

uce

ur é

lec

triq

ue

Une

 fo

is 

ass

em

blé

e, l

a s

ham

pou

in-

eus

e re

sse

mbl

era

 à 

cel

le 

illu

stré

e.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

2.1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Summary of Contents for Lexon S18

Page 1: ...y may include small parts Small parts can present a choking hazard OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Let us help you put your cleaner together or answer any questions call 1 800 321 1134 USA Canada Website www royalvacuums com 2011 Techtronic Floo...

Page 2: ...ranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum cleaner This warranty does not cover brushes bags flat belts filters and bulbs This warranty does not cover unauthorized repairs This warranty gives you specific legal rights a...

Page 3: ...oduct contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or reproductive harm WASH HANDS AFTER USE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Afin de ...

Page 4: ...spirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser sans le sac filtre et ou les filtres MISE EN GARDE Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entraîner des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduct...

Page 5: ...opique C Ensemble tuyau manche D Buse E Suceur plat F La brosse épousseter G Brosse pour plancher dur Retirer toutes les pièces de l emballage Avant d éliminer les matéri aux d emballage s assurer qu aucune des pièces illustrées ne manque 1 2 Pousser le connecteur à l extrémité du tuyau A dans l ouverture B à l avant de l aspirateur Pour débrancher le tuyau de l aspirateur appuyer sur les boutons ...

Page 6: ...ges shown 6 2 1 1 1 Poignée 2 Interrupteur Marche Arrêt de l embout à turbine 3 Boutons de dégagement de la rallonge 4 Rallonges 5 La brosse épousseter 6 Pince de rangement de la rallonge du support à accessoires 7 Bouton de dégagement de l embout à turbine 8 Embout à turbine 9 Poignée de transport 10 Connecteur de tuyau 11 Porte du sac filtrant 12 Indicateur de vérification du système 13 Régulate...

Page 7: ...rancher le cordon dans une prise d alimentation Allumer l aspirateur en appuy ant sur la pédale Marche Arrêt A La succion peut être augmentée ou diminuée en faisant glisser le sélecteur de succion B vers MIN ou MAX P o u r é t e i n d r e l aspirateur appuyer sur la pédale Pour allumer l aspirateur et ajuster le niveau de puissance 2 2 B A Nettoyage des escaliers 2 3 Nettoyer les escaliers en plaç...

Page 8: ...escopique enfoncer le bouton et faire glisser les parties de la rallonge de manière à les séparer ou à les rassembler selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C La brosse à épousseter peut servir à nettoyer les boiseries sculptées les dessus de ...

Page 9: ...r ou d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur sans sac filtre 4 5 Insérer le nouveau sac dans la bague dans le sens indiqué par les flèches Jeter le sac usagé Prendre garde de ne pas jeter le cadre du sac filtre Fermer le logement du sac et raccorder le tuyau 3 Entretien AVIS MISE EN GARDE 4 MAINTENANCE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overh...

Page 10: ...G 4 6 4 6 Le filtre secondaire G situé à l arrière du com partiment du sac filtrant protège le moteur contre les particules de poussière Si le filtre est sale le soulever pour l enlever Laver le filtre avec de l eau chaude Laisser le filtre sécher complètement à l air libre avant de le remettre en place dans l aspirateur Ne pas utiliser l aspirateur si le filtre secondaire n est pas en place Filtr...

Page 11: ... LES OBSTRUCTIONS La baisse de la puissance de succion ou l inefficacité de l aspirateur peut être causée par une obstruction Suivre les étapes ci dessous jusqu à ce que vous ayez trouvé l obstruction 4 10 4 11 4 12 4 13 4 14 4 9 Le tuyau souple peut être détaché de la shampouineuse en pressant le bouton de dégagement sur le raccord du tuyau et en retirant le tuyau comme illustré Éliminer toute ob...

Page 12: ...ncher le disjoncteur L appareil aspire mal Sac filtrant plein Remplacer le sac filtrant Obstructions dans l embout à turbine le tuyau ou les rallonges Enlever les obstructions Le filtre secondaire est sale Nettoyer le filtre avec de l eau le laisser sécher à l air et le replacer dans l aspirateur La puissance est trop basse Pour augmenter la succion pousser le sélecteur de succion vers MAX Tuyau m...

Page 13: ...el disyuntor Succión baja de la aspira dora La bolsa de filtro está llena Reemplace la bolsa de filtro Hay una obstrucción en el conector para la boquilla la manguera o los tubos de extensión Elimine la obstrucción El filtro secundario está sucio Limpie el filtro con agua deje que se seque y vuelva a colocarlo en la aspiradora La potencia es demasiado baja Aumente la potencia empujando el conmutad...

Page 14: ...ente partes de repuesto genuinas Royal La garantía no incluye el desgaste anormal daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora Esta garantía no cubre los cepillos bandas planas bolsas filtros o daño al ventilador Esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros derechos también Los otros der...

Page 15: ...po fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras Para evitar daños o lesiones personales y para evitar que la aspiradora caiga colóquela siempre en la parte inferior de las escaleras o sobre el piso No coloque la aspiradora sobre escaleras o muebles ya que esto puede causar lesion...

Page 16: ... eficiencia de limpieza original y las cualidades de filtrado superior de su aspiradora utilice solamente bolsas de filtro descartables HEPA Filtration Type S de Royal número de paquete AR10130 Qué comprar Bolsa de filtro 4 2 4 3 4 4 4 2 Desconecte la manguera de la aspiradora presionando el botón B en el conector de la manguera y tirando hacia fuera en forma recta 4 3 Abra la puerta de la bolsa d...

Page 17: ...iradora Los accesorios se pueden enganchar ya sea a la manguera o al tubo de extensión empujándolo firmemente dentro del extremo de la manguera o del extremo del tubo de extensión Gire el accesorio ligeramente para apretar o aflojar la conexión Los accesorios de limpieza tienen muchos usos Seleccione el accesorio más apropiado para la tarea de limpieza de las siguientes descripciones Accesorios de...

Page 18: ...ncidir con las imágenes que se muestran 2 2 2 2 Después de ens amblar la aspiradora enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica Encienda la aspiradora pisando el pedal de encender apagar A El control de succión se puede aumentar o disminuir empujando el control B hacia MIN o MAX Para apagar la aspira dora pise el pedal Encienda la aspiradora y ajuste el nivel de potencia B A Cómo limpiar ...

Reviews: