background image

so il filtro senza essere deumidificata. 
FUNZIONE CONTINUE
Se viene attivata la funzione CONTINUE (R) mediante il pulsante (T), l'apparecchio deumidifica l'ambiente in modalità continua, indipendentemente dal
tasso di umidità dell'aria.

FUNZIONE FULL
Quando il serbatoio dell'acqua è pieno, l'apparecchio emette un segnale sonoro e la spia (U) inizia a lampeggiare. Non appena il serbatoio viene svuotato e
reinserito nell'apparecchio, la spia cessa di lampeggiare e il deumidificatore riprende a funzionare.

FUNZIONE SBRINAMENTO
Se si accende la spia (V) significa che il deumidificatore è in modalità sbrinamento. Il compressore si spegne e si accende la spia AIR CLEAN (S).
Il compressore riprende a funzionare 8 minuti dopo la fase di sbrinamento.

DRENAGGIO CONTINUO
Utilizzate un tubo in PVC da 14 mm di diametro.
- Rimuovete il serbatoio dall'apparecchio.
- Con un oggetto appuntito, liberate l'apertura di drenaggio posta sul retro dell'apparecchio (L).
- Inserite il tubo nell'apertura di drenaggio e posizionate l'altra estremità del tubo di drenaggio nel raccordo di scarico.
- Collegate il tubo al raccordo di drenaggio e stringete bene.
- Assicuratevi che l'inclinazione del tubo consenta uno scorrimento regolare dell'acqua.
- Infine, reinserite il serbatoio nell'apparecchio (la spia di funzionamento si accende e le altre si spengono).

SCARICO DEL SERBATOIO
Quando il serbatoio è pieno:
- l'apparecchio si spegne e si accende la spia rossa FULL (U);
- estraete delicatamente il serbatoio dal corpo dell'apparecchio, sollevate l'impugnatura (F) e svuotate il serbatoio;
- dopo aver svuotato il serbatoio, reinseritelo nel corpo dell'apparecchio.

TRASPORTO
• Grazie alle apposite rotelle, l'apparecchio è facile da spostare.
• Attenzione: l'apparecchio è dotato di un compressore frigorifero: posizionare l'apparecchio su un lato potrebbe alterarne il funzionamento.

MANUTENZIONE

• Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, spegnete l'apparecchio premendo il pulsante       e scollegatelo dalla presa elettrica.
• Potete pulirlo utilizzando un panno leggermente umido.
• Importante: evitate l'utilizzo di prodotti abrasivi che potrebbero deteriorare la superficie dell'apparecchio.
• L'apparecchio è dotato di un filtro amovibile e lavabile che deve essere pulito regolarmente.
- Rimuovete il filtro facendolo scorrere verso l'esterno e lavatelo con l'acqua del rubinetto.
- Fate sempre asciugare il filtro prima di rimontarlo.
• Non utilizzate mai l'apparecchio senza il relativo filtro.

INUTILIZZO

• Durante i periodi di inutilizzo, l'apparecchio deve essere riposto in luoghi riparati dall'umidità. Assicuratevi di svuotare il serbatoio dell'acqua.

IN CASO DI PROBLEMI

- Non smontate mai l’apparecchio da soli. Un intervento inappropriato sull'apparecchio può comportare rischi per l'utente.
- Prima di contattare un Centro Assistenza autorizzato della nostra rete, assicuratevi che l'apparecchio sia in posizione normale di funzionamento e che le gri-
glie d'entrata e d'uscita dell'aria siano completamente libere.

I

Caratteristiche

DH 3010

DH 3020

Tensione e frequenza

220V-240V / 50Hz

220V-240V / 50Hz

Potenza (W)

225 W

290W

Capacità di assorbimento dell'umidità (L/giorno)

14L/giorno (32°C RH80%)

20L/giorno (32°C RH80%)

Peso (kg)

10,5 kg

11,2 kg

Temperatura ambiente (°C)

5° - 35°C

5° - 35°C

Agente refrigerante / peso (a/g)

R134a / 140g

R134a / 220g

Capacità del serbatoio (L)

5,4 L

Dimensioni (mm)

L372*H517*P245

Livello audio (dB)

42 dB

NOT CD050107.qxd  7/10/05  16:54  Page 10

Summary of Contents for Vitality DH3010 Series

Page 1: ...CD050107 28 05 DH3010 DH3020 NOT CD050107 qxd 7 10 05 16 54 Page 1...

Page 2: ...nt indicator C O Humidity temperature selection button P Measurement display Relative Humidity or Temperature Q Target relative humidity indicator lamps R CONTINUE dehumidification indicator lamp S AI...

Page 3: ...ngelaci n W Indicador luminoso de funcionamiento X Bot n de puesta en marcha parada E A Painel de controlo B Pega de transporte C Grelha de sa da do ar D Reservat rio recuperador de gua E Janela indic...

Page 4: ...ie Temperatur und die Feuchtigkeitsstufe der Raumluft an Bei der Inbetriebnahme des Ger ts erscheint der Relative Feuchtigkeitsgrad in auf der Anzeige Zur Anzeige der Temperatur muss der Schalter O ge...

Page 5: ...am Griff F hoch und leeren Sie das Wasser aus schieben Sie den leeren Wasserauffangtank wieder in das Ger t ein TRANSPORT Das Ger t l sst sich leicht auf seinen Rollen fortbewegen Achtung Das Ger t i...

Page 6: ...uchtungskapazit t ist zu niedrig Der Filter muss gereinigt werden Die Temperatur ist zu niedrig Der Luftein und austritt wird behindert Die gew nschte Komfortstufe wird auch Die T ren und Fenster m ss...

Page 7: ...press button O to view the temperature in C Press button O again to revert to the display of relative humidity HUMIDITY CONTROL FUNCTIONS To set the target relative humidity select one of the values 7...

Page 8: ...t be cleaned regularly Remove the filter by sliding it outwards and wash it with tap water Always take care to dry the filter before replacing it Never use the appliance without its filter STORAGE Whe...

Page 9: ...no le spie ON CONTINUE e AIR CLEAN VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA E DELL UMIDIT Il display P della temperatura e dell umidit indica il livello di temperatura e di umidit dell aria Quando l apparecc...

Page 10: ...dell apparecchio TRASPORTO Grazie alle apposite rotelle l apparecchio facile da spostare Attenzione l apparecchio dotato di un compressore frigorifero posizionare l apparecchio su un lato potrebbe alt...

Page 11: ...filtro Livello della temperatura troppo basso Ostruzione delle griglie d entrata e d uscita dell aria Dopo un funzionamento prolungato non si Chiusura delle porte e delle finestre nel locale raggiunt...

Page 12: ...de la temperatura y la humedad indica el nivel de humedad y la temperatura ambiental Al poner en marcha el aparato la pantalla muestra el nivel de humedad relativa en Para saber la temperatura presio...

Page 13: ...cil de desplazar gracias a sus ruedecillas Atenci n El aparato cuenta con un compresor frigor fico no tumbe el aparato porque puede producir aver as MANTENIMIENTO Es necesario parar el aparato median...

Page 14: ...caci n es demasiado d bil Limpieza del filtro Nivel de temperatura demasiado bajo Las rejillas de entrada y de salida de aire est n libres El confort buscado no se alcanza despu s Cierre de puertas y...

Page 15: ...e AIR CLEAN INDICA O DA TEMPERATURA E DA HUMIDADE O ecr P da temperatura e da humidade indica o n vel de temperatura e de humidade ambiente Aquando da entrada em funcionamento do aparelho o ecr apres...

Page 16: ...tro amov vel e lav vel que tem de ser frequentemente limpo Retire o filtro fazendo o deslizar para fora e lavando o com gua da torneira Nunca se esque a de secar o filtro antes de o colocar de novo no...

Page 17: ...AIR CLEAN NOT CD050107 qxd 7 10 05 16 54 Page 17...

Page 18: ...RF NOT CD050107 qxd 7 10 05 16 54 Page 18...

Page 19: ...AIR CLEAN NOT CD050107 qxd 7 10 05 16 54 Page 19...

Page 20: ...NOT CD050107 qxd 7 10 05 16 54 Page 20...

Reviews: