background image

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Kuva 1.1. –  4.3.
  1  Säiliö

  2  Imurin yläosa

  3  Imurin yläosan lukitus

  4  Kantokahva

  5  Ohjausrulla/lukituksellinen 

ohjausrulla

  6  Märkien/kuivien tasaisten pintojen 

suuttimen pidin

  7  Kulkupyörä

  8  Imutehon kytkin

  9  Suodattimen kansi

10 Poimusuodatin

11  Tulppa imuletkun liitäntäistukkaa 

varten (vain Protector M)

12  Imuletkun liitäntäistukka

13 Imuletku

14  Imuletkun läpimitan valintakytkin 

(vain Protector M)

15  Imuletkun/sähkötyökalun väliliitin

16  Pistorasia sähkötyökalua varten 

automaattikäynnistyksellä/-katkaisulla

17 Kahvaosa

18  Märkien/kuivien saumojen suutin

19 Imuputki

20  Märkien/kuivien tasaisten pintojen 

suutin 300 mm

21 Päälle-/Pois-kytkin

22  Sähkötyökalun merkkivalo

23  Automaattisen suodattimen 

puhdistuksen kytkin

24  Täyttötason rajoittimen elektrodit

25  Märkien/kuivien saumojen 

suuttimen pidin, kahvaosa, 

imuputket, imuletkun/sähkötyö-

kalun väliliitin

26 Ilmanpoisto

27  Moottorinjäähdyttimen ilmantulo

28  Liitäntäjohdon ja imuletkun pidin

Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet

VAROITUS

VAROITUS

Lue kaikki tämän sähkötyökalun varusteisiin kuuluvat turva- ja muut ohjeet, 

kuvat sekä tekniset tiedot. Mikäli seuraavia ohjeita ei noudateta, seurauksena 

saattaa olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakavia vammoja.
Säilytä kaikki turvaohjeet ja muut ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Turvaohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” viittaa verkkokäyttöisiin sähkötyökaluihin 

(verkkokaapelilla varustettuna) tai akkukäyttöisiin sähkötyökaluihin (ilman verkko-

kaapelia).
1)  Työpaikan turvallisuus

a)  Pidä työtilat siisteinä ja hyvin valaistuina. Epäjärjestys tai valaisemattomat 

työtilat voivat aiheuttaa tapaturmia.

b) Älä käytä sähkötyökalua räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa on 

syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyjä. Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä, jotka 

voivat sytyttää pölyn tai höyryt.

c)  Pidä lapset ja muut henkilöt loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Jos huomiosi 

kiinnittyy toisaalle, saatat menettää sähkötyökalun hallinnan.

2) Sähköturvallisuus

a) Sähkötyökalun liitinpistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta ei 

saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä sovitusliitintä suojamaadoitettujen 

sähkötyökalujen kanssa. Pistokkeet, joihin ei ole tehty muutoksia, ja sopivat 

pistorasiat pienentävät sähköiskun vaaraa.

b)  Vältä kehon joutumista kosketuksiin maadoitettujen pintojen kuten putkien, 

lämmittimien, liesien ja jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara on suurempi, 

jos kehosi on maadoitettu.

c)  Suojaa sähkötyökalut sateelta ja kosteudelta. Veden tunkeutuminen sähkö-

työkalun sisään lisää sähköiskun vaaraa.

d) Älä käytä liitäntäkaapelia sen tarkoituksen vastaisesti sähkötyökalun 

kantamiseen, ripustamiseen tai pistokkeen vetämiseen pistorasiasta. Pidä 

liitäntäjohto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista 

osista. Vaurioituneet tai sotkeutuneet liitäntäjohdot lisäävät sähköiskun vaaraa.

e)  Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan ulkokäyttöön sopivaa 

jatkojohtoa. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö vähentää sähköiskun 

vaaraa.

f)  Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä on välttämätöntä, käytä 

vikavirtakatkaisinta. Vikavirtakatkaisimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

3)  Henkilöiden turvallisuus

a)  Työskentele valppaasti ja varovasti ja toimi järkevästi käyttäessäsi sähkötyö-

kalua. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai 

lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Tarkkaavaisuuden herpaantuminen vaikkakin 

vain hetkeksi sähkötyökalua käyttäessäsi voi aiheuttaa vakavia vammoja.

b)  Käytä henkilönsuojaimia ja käytä aina suojalaseja. Henkilönsuojainten kuten 

hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, suojakypärän tai kuulonsuo-

jainten käyttö, sähkötyökalun tyypistä ja käyttötarkoituksesta riippuen, vähentää 

vammautumisriskiä.

c) Vältä tahatonta käyttöönottoa. Varmistaudu siitä, että sähkötyökalu on 

kytketty pois päältä ennen kuin liität sen virtalähteeseen ja/tai akkuun, tai 

nostat tai kannat sitä. Jos sormesi on kytkimellä sähkötyökalua kantaessasi 

tai jos liität päällekytketyn sähkötyökalun virtalähteeseen, seurauksena voi olla 

tapaturma.

d) Poista asetustyökalut tai ruuviavaimet ennen kuin kytket sähkötyökalun 

päälle. Sähkötyökalun pyörivässä osassa oleva työkalu tai avain voi aiheuttaa 

loukkaantumisen.

e)  Vältä epänormaalia työasentoa. Pidä huoli siitä, että seisot tukevasti ja säilytät 

aina tasapainosi. Voit siten hallita sähkötyökalun paremmin odottamattomissa 

tilanteissa.

f)  Käytä sopivaa vaatetusta. Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset 

ja vaatteet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut tai pitkät hiukset 

saattavat takertua liikkuviin osiin.

g)  Jos pölynimurit ja -kokoojat voidaan asentaa, ne on kiinnitettävä ja niitä on 

käytettävä oikein. Pölynimurin käyttö voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.

h)  Älä tuudittaudu petolliseen turvallisuudentunteeseen äläkä jätä noudatta-

matta sähkötyökalujen turvallisuusmääräyksiä, vaikka sähkötyökalun käyttö 

olisikin sinulle hyvin tuttua. Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin 

sekunnin murto-osissa.

4)  Sähkötyökalun käyttö ja käsittely

a) Älä ylikuormita sähkölaitetta. Käytä työn kannalta tarkoituksenmukaista 

sähkötyökalua. Käyttämällä sopivaa sähkötyökalua sen ilmoitetulla tehoalueella 

työskentelet paremmin ja turvallisemmin.

b) Älä käytä sähkötyökalua, jonka kytkin on viallinen. Sähkötyökalu, jota ei 

voida enää kytkeä päälle tai pois päältä, on vaarallinen ja se on korjattava.

c) Vedä pistoke irti pistorasiasta ja/tai poista irrotettava akku ennen kuin 

säädät laitetta, vaihdat vaihtotyökaluja tai asetat laitteen syrjään. Tämä 

varotoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen.

d)  Säilytä käytöstä poissa olevia sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa. Älä 

anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät ole siihen 

perehtyneet, tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia 

kokemattomien henkilöiden käytössä.

e)  Hoida sähkötyökaluja ja vaihtotyökaluja huolellisesti. Tarkista, että liikkuvat 

osat toimivat moitteettomasti ja juuttumatta, ja ettei osia ole rikkoutunut 

tai vaurioitunut siten, että sähkötyökalun toiminta häiriintyy. Korjauta 

vaurioituneet osat ennen sähkötyökalun käyttöä. Huonosti huolletut työkalut 

aiheuttavat usein tapaturmia.

f)  Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut ja terävät 

leikkuutyökalut juuttuvat harvemmin kiinni ja ne ovat helpommin ohjattavissa.

g)  Käytä sähkötyökalua, vaihtotyökalua, vaihtotyökaluja jne. näiden ohjeiden 

mukaisesti. Huomioi työskentelyolosuhteet ja suoritettava työ. Sähkötyöka-

lujen käyttö muuhun kuin niiden suunniteltuun käyttötarkoitukseen saattaa johtaa 

vaarallisiin tilanteisiin.

h)  Pidä kahvat ja tarttumapinnat kuivina ja puhtaina liasta, öljystä ja rasvasta. 

Liukkaat kahvat estävät sähkötyökalun turvallisen käsittelyn ja hallinnan odotta-

mattomissa tilanteissa.

5) Huolto

a)  Anna vain asianmukaisesti pätevän ammattitaitoisen henkilöstön korjata 

sähkötyökalujasi ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia käyttäen. Siten takaat 

sen, että sähkötyökalusi pysyy turvallisena.

Kuiva- ja märkäimurin, pölynpoistolaitteen turvaohjeet

VAROITUS

VAROITUS

  

Lue kaikki tämän sähkötyökalun varusteisiin kuuluvat turva- ja muut ohjeet, 

kuvat sekä tekniset tiedot. Mikäli seuraavia ohjeita ei noudateta, seurauksena 

saattaa olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakavia vammoja.
Säilytä kaikki turvaohjeet ja muut ohjeet tulevaa käyttöä varten.
a)  Älä imuroi koskaan asbestipitoisia aineita.
 Asbesti aiheuttaa syöpää.

b)  Imuroi vain aineita, jotka ovat sähkölaitteelle sallittuja. Aineet voivat aiheuttaa 

syöpää.

c)  Käytä sähkölaitetta vain, jos pystyt täysin arvioimaan kaikki toiminnot ja 

pystyt suorittamaan ne rajoituksetta tai olet saanut vastaavat ohjeet.

Huolellinen opastus vähentää käyttövirheitä ja loukkaantumisia.

d) Sähkölaitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden 

fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole tarpeeksi 

kokemusta tai tietämystä. Lapsia on valvottava, jotta varmistettaisiin se, 

etteivät he leiki sähkölaitteella. Muussa tapauksessa vaarana ovat käyttövirheet 

ja loukkaantumiset.

e) Älä imuroi sähkölaitteella mitään palavia tai räjähdysvaarallisia nesteitä, 

esimerkiksi bensiiniä, öljyä, alkoholia, liuottimia. Älä imuroi mitään kuumia 

tai palavia pölyjä. Älä käytä sähkölaitetta räjähdysvaarallisissa tiloissa.

Pölyt, höyryt tai nesteet voivat syttyä palamaan tai räjähtää.

f)  Sähkölaite soveltuu kuivien aineiden imurointiin ja sopivia toimenpiteitä 

soveltaen myös nesteiden imurointiin. Veden tunkeutuminen sähkölaitteen 

sisään lisää sähköiskun vaaraa.

g)  Jos laitteesta vuotaa pölyä (esim. suodattimen rikkoutuessa), kytke sähkölaite 

heti pois päältä. Häiriö on korjattava ennen laitteen ottamista uudelleen käyttöön.

h)  Jos laitteesta vuotaa vaahtoa tai nestettä, kytke sähkölaite heti pois päältä. 

Puhdista täyttötason rajoitin säännöllisesti ja tarkista, ettei siinä ole vaurioita.

i)  Ellei sähkölaitteen käyttöä kosteassa ympäristössä voida välttää, käytä 

vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

j)  Liitä sähkölaite asianmukaisesti maadoitettuun sähköverkkoon. Pistorasian 

ja pidennyskaapelin on oltava varustettu toimivalla suojajohtimella.

k)  Älä käytä sähkölaitetta, jos sen kaapeli, pistoke tai kytkin on vaurioitunut. 

Älä koske vaurioituneisiin kaapeleihin, pistokkeisiin tai kytkimiin ja vedä 

verkkopistoke irti, jos kaapeli, pistoke tai kytkin vaurioituu työskenneltäessä.

Vaurioituneet kaapelit, pistokkeet tai kytkimet lisäävät sähköiskun vaaraa.

l)  Älä aja kaapelin ylitse tai litistä sitä. Älä vedä kaapelista vetääksesi pistok-

keen irti pistorasiasta tai liikuttaaksesi sähkölaitetta. Vaurioituneet kaapelit 

lisäävät sähköiskun vaaraa.

m) Vedä pistoke irti pistorasiasta, ennen kuin säädät laitetta, vaihdat lisäva-

rusteita tai panet sähkölaitteen pois. Tämä varotoimenpide estää sähkölaitteen 

tahattoman käynnistyksen.

n)  Huolehdi työpaikan hyvästä tuuletuksesta.

o) Älä anna lasten käyttää sähkölaitetta ilman valvontaa. Lapset voivat louk-

kaantua.

fi n 

fi n

43

Summary of Contents for Protector L

Page 1: ...r de deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 4 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 10 fra Notice d utilisation 15 ita Istruzioni d uso 21 nld...

Page 2: ...Fig 1 1 Fig 1 2 Click Click Fig 1 5 Fig 1 7 Fig 1 6 Click Click Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 8 Fig 1 10 Click Fig 1 9 2...

Page 3: ...Fig 2 Fig 4 1 Click Click Fig 4 2 Fig 3 2 18 15 24 13 17 4 21 23 9 28 1 5 2 11 20 19 27 14 12 22 26 8 3 16 7 24 Fig 4 3 Fig 3 1 10 25 3...

Page 4: ...Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und...

Page 5: ...gefahr Sicherheitssauger der Staubklasse L Sicherheitssauger der Staubklasse M WARNUNG Dieses Ger t kann gesundheitsgef hrdende St ube enthalten Warnung Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen Auge...

Page 6: ...eutel und Vlies lterbeutel sind zum Saugen von St uben der Staubklasse L und M und f r eine staubarme Entsorgung zugelassen Die Vlies lterbeutel k nnen das 2 3 fache Volumen im Vergleich zu Papier lte...

Page 7: ...nass trocken 20 eingeschoben werden Beim Fl chensaugvorsatz nass trocken 20 k nnen wahlweise B rstenstreifen oder Gummilippen montiert werden Die B rsten streifen Gummilippen k nnen mit Schlitzschrau...

Page 8: ...sich in verschmutzter Umgebung befanden sollte das u ere sowie alle Maschinenteile gereinigt oder mit Abdichtmitteln behandelt werden bevor sie aus einem gef hrlichen Bereich genommen werden Alle Mas...

Page 9: ...LLER Vertrags Kundendienstwerkstatt eingereicht wird Ersetzte Produkte und Teile gehen in das Eigentum von ROLLER ber Die Kosten f r die Hin und R ckfracht tr gt der Verwender EineAufstellung der ROLL...

Page 10: ...ich it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the pl...

Page 11: ...ccordance with EN dust class M 60335 2 69 and may be used for separating dust with an exposure limit work place limit AGW 0 1 mg m Vacuum cleaners of this class are tested as complete units The maximu...

Page 12: ...he lter bag Fig 1 5 and Fig 2 Protector out the mains plug Use a suitable respirator e g particle ltering half face mask FFP2 and disposable overalls Remove the top part of the vacuum cleaner 2 from t...

Page 13: ...atic lter cleaning must be switched off with the automatic lter cleaning switch 23 3 1 2 Connecting the power tool to a separate socket The vacuum cleaner is prepared as described in 2 5 and 2 5 2 Swi...

Page 14: ...roller de Downloads Parts lists 5 Fault 5 1 Fault Vacuum cleaner does not work or switches off during operation Cause Remedy Maximum lling level in tank 1 reached Empty the tank Mains lead defective...

Page 15: ...r Ne jamais porter l outil lectrique avec le doigt sur l interrupteur ou brancher l outil lectrique en marche au secteur risque d accidents d Retirer toute cl de r glage avant de mettre l outil lectri...

Page 16: ...ner de petites blessures r versibles en cas de non respect des consignes AVIS AVIS Danger pouvant entra ner des dommages mat riels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de s curit As...

Page 17: ...i res 7 dans le logement du r servoir Pousser chaque bague en mati re plastique de l axe des grandes roulettes 7 vers une roulette et enfoncer l axe avec les grandes roues dans le logement du r servoi...

Page 18: ...ue utilis doit tre comprise entre 100 et 2200 La puissance de l outil lectrique utilis doit tre comprise entre 100 et 2200 La puissance de l outil lectrique utili W Respecter les instructions de servi...

Page 19: ...les pr cautions n cessaires pour le syst me local de ventilation ltrante m canique l o le d montage de la machine est effectu nettoyer la zone d entretien et porter un quipement appropri pour la prote...

Page 20: ...d un manquement d lib r une obli gation et ses droits relevant de la responsabilit du fait du produit Cette garantie est soumise au droit allemand l exclusion des prescriptions de renvoi du droit priv...

Page 21: ...interruttore o si collega l elettroutensile acceso alla rete elettrica si possono causare incidenti d Rimuovere utensili di regolazione o chiavi prima di accendere l elettroutensile Un utensile o una...

Page 22: ...polveri di classe M AVVERTIMENTO Questo apparecchio pu contenere polveri nocive Avvertimento Leggere le istruzioni per l uso prima della messa in servizio Utilizzare una protezione degli occhi Utiliz...

Page 23: ...so sviluppo di polvere I sacchetti ltranti di tessuto possono contenere 2 3 volte il volume dei sacchetti di carta e sono antistrappo Il tempo di utilizzo del ltro a pieghe aumenta se si usano sacchet...

Page 24: ...one di collegamento del tubo essibile 12 e toglierlo Inserire completamente il tubo essibile di aspirazione 13 nel bocchettone di collega mento del tubo essibile 12 e far innestare la chiusura a baion...

Page 25: ...avori devono essere svolti solo da tecnici quali cati In caso di fuoriuscita di polvere ad esempio rottura del ltro l apparec chio elettrico deve essere spento immediatamente Prima della rimessa in fu...

Page 26: ...giuridici della responsabilit sul prodotto non sono limitati dalla presente garanzia Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione delle regole di rinvio del diritto privato in...

Page 27: ...dschappen of sleutels die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden kunnen letsels veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stabiel staat en...

Page 28: ...kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid Waarschuwing Lees de handleiding v r de ingebruikname Gebruik oogbescherming Gebruik een ademmasker Gebruik gehoorbescherming Gebruik handb...

Page 29: ...Nat l door het gebruik van papieren lterzakken en vlies lterzakken verlengd Nat l door het gebruik van papieren lter terzakken scheiden bij het opzuigen van vuil water het water van de opgezogen vast...

Page 30: ...rbescherming Gebruik handbescherming WAARSCHUWING WAARSCHUWING Voor werkzaamheden waarbij gezondheidsschadelijke stoffen kunnen ontstaan dient vooraf het beoogde gebruik van de zuiger en vooral ook de...

Page 31: ...uit de gevaarlijke zone verwijderd zijn Er dienen adequate maatregelen te worden getroffen om verspreiding van het stof te voorkomen Bij de uitvoering van onderhouds en reparatiewerkzaamheden moeten...

Page 32: ...uitsluitend erkend indien het product zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt ingeleverd Vervangen producten en onderdelen worden...

Page 33: ...nskar risken f r skador till f ljd av damm h Invagga inte dig sj lv i falsk s kerhet och ignorera inte s kerhetsreglerna f r elverktyg ven om du efter l ngre anv ndning r v l f rtrogen med elverktyget...

Page 34: ...ningar r inte ndam ls enliga och till ts d rf r inte ROLLER S Protector L och ROLLER S Protector M r s kallade s kerhetssugare som provats certi erats enligt EN 60335 2 69 och som r l mpliga f r uppsu...

Page 35: ...gna fasta partiklarna Sugar avfallsp sen i polyetylen f renklar avfallshanteringen av smutsen och f rhindrar smutsavlagringar i beh llaren 1 Sugar avfallsp sen i polyetylen r inte till ten f r sugning...

Page 36: ...r satts p med str mbrytaren 21 och sugslangen 13 r monterad p anslutningsstutsen f r sugslangen 12 ROLLER S Protector L och Protector M vervakar niv n f r elektriskt ledande v tskor t ex vatten i beh...

Page 37: ...nte inst lld p sugslangdiame tern St ll in v ljaromkopplaren s att den st mmer med sugslangdiametern Filterp se avfallsp se i polyetylen PE beh llare r fulla Sl ng lterp se avfallsp se i polyetylen PE...

Page 38: ...u er fortrolig med el v rkt jet efter gentaget brug Uagtsom handling kan f re til alvorlige kv stelser i l bet af en br kdel af et sekund 4 Brug og behandling af el v rkt jet a Overbelast ikke el v rk...

Page 39: ...ev rdi arbejdsplads gr nsev rdi 1 mg m Ved sugere til st vklasse L bliver ltermaterialet kontrol leret Den maksimale passagegrad er 1 Der ndes ingen specielle bortskaf felsesforskrifter ROLLER S Prote...

Page 40: ...tret 10 bnes ltersk rmen 9 adfolde ltret 10 tages ud og bortskaffes i en st vt t bortskaffelsespose Brug egnet nde dr tsmaske fx partikel ltrerende halvmaske FFP2 og engangst j Overhold de nationale f...

Page 41: ...der slukkes for el v rkt jet k rer sugeren endnu i ca 15 s s sugeslangen 13 bliver t mt Efter arbejdsoph r skal der slukkes for sugeren med t nd slukkontakten 21 Ved v dsugning skal der slukkes for d...

Page 42: ...eholderen Tilslutningsledning defekt F tilslutningsledningen udskiftet af kvali ceret specialiseret personale eller p et autoriseret ROLLER kundeservicev rksted Suger defekt F sugeren kontrolleret rep...

Page 43: ...usm r yksi vaikka s hk ty kalun k ytt olisikin sinulle hyvin tuttua Huolimattomuus voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin sekunnin murto osissa 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l ylikuormita s hk la...

Page 44: ...n erityisi j tehuoltom r yksi ei ole olemassa ROLLER S Protector M kuuluu p lyluokkaan M melko vaarallinen standardin p lyluokkaan M melko vaarallinen standardin p lyluokkaan M EN 60335 2 69 mukaan ja...

Page 45: ...likaan hienoon p lyyn Kuitukangassuodatinpussi kosteaan ja kuivaan k ytt n normaaliin likaan hienoon p lyyn hiovaan tai kuluttavaan p lyyn kosteaan likaan M rk suodatinpussi m rk k ytt n m rk n likaan...

Page 46: ...t nt n 3 1 1 S hk ty kalun liitt minen laitteiden ROLLER S Protector L ROLLER S Protector M pistorasiaan Imuri on valmisteltu kohdissa 2 5 ja 2 5 1 kuvatulla tavalla Kytke imuri p lle P lle Pois kytki...

Page 47: ...saluettelot Katso varaosaluettelot osoitteesta www albert roller de Downloads Parts lists 5 H iri 5 1 H iri Imuri ei toimi tai se kytkeytyy k yt n aikana pois p lt Syy Korjaustoimenpide S ili n 1 maks...

Page 48: ...montirate naprave za odsesovanje in prestrezanje prahu jih morate priklju iti in pravilno uporabiti Uporaba odsesovanja prahu lahko zmanj a nevarnosti zaradi prahu h Ne predajte se la nemu ob utku va...

Page 49: ...335 2 69 in se sme uporabljati za lo evanje prahu z mejno vrednostjo izpo stavljenosti mejno vrednostjo na delovnem mestu AGW 1 mg m Pri sesalnikih za razred pra nosti L se preverja ltrski material Ma...

Page 50: ...tri ROLLER so dopustni za sesanje prahov razreda pra nosti L in M Za menjavo nagubanega ltra 10 odprite pokrov ltra 9 snemite nagubani lter 10 in ga odstranite v vre ki za odstranjevanje ki je zavarov...

Page 51: ...no izklopno avtomatiko 16 na sesalniku je namenjena izklju no za neposredno priklju itev elektri nih orodij s sprejemno mo jo med 100 in 2200 W 3 1 1 Priklju ek elektri nega orodja na vti nico ROLLER...

Page 52: ...e iz polietilena PE posodo Pokrov ltra 9 je odprt Zaprite pokrov ltra Nagubani lter 10 je umazan okvarjen Zamenjajte nagubani lter 5 4 Motnja Izstop prahu pri sesanju Vzrok Pomo Nepravilni polo aj mon...

Page 53: ...odgovoren Garancijske storitve se lahko opravijo samo v poobla eni pogodbeni servisni delavnici ROLLER Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla en...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...volgens de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2011 65 EU 2015 863 EU 2011 65 EU 2015 863 EU swe EG f rs kran...

Reviews: