background image

1. O circulador funciona correctamente.
2. A regulação funciona. 

Antes de efectuar quaisquer operações de limpeza ou de manu-
tenção, desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica
actuando no interruptor da instalação e/ou nos sistemas 
apropriados de corte. Para a alimentação eléctrica do aparelho
não utilizar adaptadores, tomadas múltiplas prolongadas não
homologadas ou outras que não tenham condições de segurança. 

A utilização de aparelhos eléctricos obriga a seguir algumas
regras fundamentais tais como:
- não tocar no aparelho com uma parte do corpo molhada ou 

húmida ou com os pés nus

- não puxar pelos cabos eléctricos.
- não deixar o aparelho exposto a agentes atmosféricos e 

ao gelo. 

- não permitir que o aparelho seja utilizado por crianças ou 

por pessoas sem experiência

- não prender os cabos de ligação à terra às ligações 

hidráulicas do aparelho. 

Os cilindros BSB pelas suas características técnicas são 
acumuladores de água quente para casas de banho com 
aquecimento rápido.
Na concepção com o intuito de obter os melhores resultados na
estratificação da água, o dimensionamento e o posicionamen-
to de permutador foram optimizados. O diâmetro dos tubos do
permutador, a geometria das suas espirais e a distância 
em relação às paredes do reservatório foram objecto de 
especial cuidado para poder utilizar imediatamente a potência
disponível da caldeira. Uma atenção particular foi dada à 
qualidade sanitária dos materiais, à protecção interna é de
esmalte vitrificado a 845°C, com qualidade alimentar.
O revestimento vitrificado (esmalte) é a melhor garantia contra
a corrosão, as propriedades asseguram uma inércia bacterioló-
gica. Um ânodo de magnésio superficial correctamente 
dimensionado e fixado assegura um complemento de 
protecção contra todas as correntes vagabundas.

O desempenho do cilindro depende das características do seu
isolamento térmico. O isolamento é assegurado pela espuma
de poliuretano expandido de forte densidade, que assegura o
mínimo de perdas caloríficas.

Todos os cilindros BSB são controlados por unidade
(Isolamento, qualidade do esmalte…) antes de ser embalado.

19

NO PRIMEIRO ARRANQUE ASSEGURAR QUE

NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA

CARACTERÍSTICAS DO CILINDRO

CONTROLO DE QUALIDADE ANTES DA
EMBALAGEM

POR

TUGUESE

NOTICE RIELLO  4/10/04  8:53  Page 19

Summary of Contents for BSB 100

Page 1: ...con serpentin de desarrollo vertical INSTRUCTION ET INSTALLATION NOTICE Indirect boiler with coil NOTICE D INSTRUCTION ET D INSTALLATION Pr parateur d eau chaude sanitaire vertical serpentin INSTRU E...

Page 2: ...NOTICE RIELLO 4 10 04 8 53 Page 2...

Page 3: ...ol gico Siga atentamente las condiciones de garant a s lo personal cualificado puede efectuar trabajos de mantenimiento Pida piezas de recambio originales del constructor los mismos que se utilizan en...

Page 4: ...assorbita dal bollitore vedi il quadro 4 Tutti i collegamenti elettrici corrispondano agli schemi elettrici 5 La sonda del termostato e del termometro se presenti siano posizionati in modo corretto R...

Page 5: ...i manu tenzione disinserire l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica agendo sull interruttore dell impianto e o attraverso gli appositi organi di intercettazione Per l alimentazione elettri...

Page 6: ...los elemento del embalaje madera clavos grapas bolsa de pl stico espuma de poliestireno ya que podrian ser fuente de potencial peligro 1 Acumulador BSB 2 Imbalaje acumulador 3 Mangueras 1 Bollitori BS...

Page 7: ...rpentino 6 Rivestimento in acciaio laccato bianco 7 Rivestimento smaltato 8 Flangia d ispezione 9 Anodo di magnesio 10 Isolamento in poliuretano 1 Entrada agua fria 2 Entrada intercambiador 3 Salida i...

Page 8: ...i termostatici agiscano correttamente 1 Valvula de secionamiento 2 Valvula de purga autom tica 3 Reductor dei presi n 4 Vaso de expansi n sanitario 5 Valvula de seguridad acumulador 6 bar 6 Filtro o a...

Page 9: ...gentes y asegurar el funciona miento correcto de los acumuladores es preciso mon v lvulas de seguridad e purga adecuadas En la brida de cada acumulador se encuentra una conexi n seguridad purga donde...

Page 10: ...ons de garantie et faites effectuer les manutentions par des personnes qualifi es Exigez les pi ces d origine du constructeur Conservez avec soin ce livret pour chaque consultation ult rieure Si l app...

Page 11: ...the safety group is obligatory and that the circulation is of the proper dimension for the installation The power of the heater is at least 10 above the power absorbed by the balloon see the table 4...

Page 12: ...qualit de l mail avant d tre emball 1 The circulating pump is operating correctly 2 The regulation is operating Before starting cleaning or maintenance operations of any kind disconnect the machine f...

Page 13: ...t les l ments de l emballage lien plastique carton polys tyr ne agrafe et viter le danger potentiel pour les enfants 1 Pr parateur BSB 2 Emballage pr parateur 3 Flexibles 1 BSB heater 2 Outside packag...

Page 14: ...anger 6 White lacquered sheet metal casing 7 Enameled covering 8 Access to the tank 9 Magnesium anode accessible through the cap 10 Polyurethane foam insulation 1 Entr e d eau froide sanitaire 2 Entr...

Page 15: ...de sectionnement 2 Purgeur automatique 3 Reducteur de pression 4 Vase d expansion interdit en France 5 Groupe de s curit EN 1487 6 bar directement sur le produit en France 6 Filtre ou adoucisseur ATT...

Page 16: ...vigueur et s assurer du fonctionnement des organes de s curit hydraulique EN 1487 obligatoire en v rifiant que le groupe de s curit goutte au moment de la chauffe La s curit sera plac e obligatoiremen...

Page 17: ...uidado este livrete para cada consulta posterior Se o aparelho for vendido ou passado a outro propriet rio ou a quem for deixado tenha a certeza que este livrete o acompan har para permitir ao novo pr...

Page 18: ...5 A sonda do termostato e a do term metro se estiver presente estejam correctamente posicionada no seu compartimento Para les inventions t cnicas ou a troca de pe as ser necess rio ter um conheciment...

Page 19: ...esultados na estratifica o da gua o dimensionamento e o posicionamen to de permutador foram optimizados O di metro dos tubos do permutador a geometria das suas espirais e a dist ncia em rela o s pared...

Page 20: ...embalagem espec fica em cart o para impedir que se danifiquem durante o transporte ATEN O Ap s a abertura da embalagem assegure se da integridade do conte do N o abandonar no meio ambiente os element...

Page 21: ...ecimento DT 35 C mn 13 15 D bito da bomba prim ria m3 h 2 2 Superf cie do permutador m2 0 80 0 66 Press o m x de servi o bar 7 7 These performances may be obtained with an adequate circulating pump an...

Page 22: ...rra Opera es preliminares No caso onde a dureza da gua muito importante 20 F prever um amaciador de gua regul lo bem segundo as normas profissionais 15 F No caso de impurezas na gua colocar um sistema...

Page 23: ...to e a dura o de vida do cilindro Elas permitem economias de energia e garantem a fiabilidade do produto Caros clientes Estamos certos de vos termos fornecido um cilindro que ser apreciado rapidamente...

Page 24: ...NOTICE RIELLO 4 10 04 8 53 Page 24 068011_L0...

Reviews: