background image

Page 8 / 9 

 

V.  UTILISATION  

 

5.1- Usage destiné :  

- La pompe est conçue pour aspirer des eaux claires. 
- Elle doit être installée dans un lieu sec, aéré, à l’abri des intempéries, de la chaleur et du froid.  
- La hauteur maximum d’aspiration ne doit pas dépasser [voir Tableau 1]. 
- Correctement installée, votre pompe fonctionnera avec un rendement maximum et vous donnera entière 
satisfaction.

 

- La pompe est conçue pour des utilisations privées domestiques (dans la maison ou dans le jardin) telles que : jardinage, systèmes 
d’arrosage, augmentation de la pression hydrique du réseau de distribution en eau non 

alimentaire, pompage d’eau de 

réservoirs, lavage au jet, … 
- La pompe munie du système VFD est idéal pour maintenir un niveau de débit constant à différents points de 
sous-tirage dans le système de distribution d’eau selon le niveau de pression déterminé. 
- La pompe ne doit pas être mise en œuvre pour des utilisations non indiquées dans le présent manuel.  

 
Elle ne doit notamment pas être utilisée pour : 

- alimenter des systèmes et des appareils d’arrosage pour jardins publics, parc public … 
- une utilisation en continu (par ex. utilisation industrielle, recirculation continue), 
- Le pompage de liquides corrosifs, facilement inflammables, agressifs ou explosifs ou dangereux (comme 

l’essence, le pétrole ou des diluants pour laque cellulosique), 

- Le pompage d’eau de mer (eau salée), d’eau usée, d’eau comportant des corps solides, du sable ou des 

particules abrasives en suspension, d’eau comportant des substances corrosives en général, 

- Le pompage d’eau destinée à la consommation humaine ou de tout autre liquide alimentaire. 
- Le pompage d’eau /liquide ayant une température supérieure à 35°C. 
 

NOTE

 :  

- Cette pompe n’est pas destinée au nettoyage et aux autres opérations d’entretien des piscines.  

- La pompe ne doit pas être utilisée dans des fontaines extérieures, des bassins de jardin et endroits analogues.

 

- La pompe n’est pas prévue pour des applications artisanales, industrielles, professionneles et/ou 
commerciales (par ex. dans des sites de constructions, parcs publics, terrains de sport ; …) 
- La responsabilité du constructeur ou du vendeur ne saurait être engagée du fait d’une utilisation incorrecte ou 
non conforme de la machine. 
 

5.2- Utilisation :

 

- Procédez au montage du système (voir section 4). 
- Procéder à la mise en service de la pompe (voir paragraphe 4). 
- Branchez la fiche du système à l'alimentation. Allumer l’interrupeur (si la prise murale est munie d’un 
interrupteur de commande) 
- Régler les pressions : 
Pour régler la pression, vous pouvez procéder de deux manières : 

- Appuyez sur le bouton UP / DOWN pendant 3 secondes, puis sélectionnez la valeur de pression 
souhaitée. 
- Allez dans le paramètre B et sélectionnez le B00, puis sélectionnez la pression qu'il contient. 

- Pression de démarrage et pression STOP (également appelée dénomination de la course) 
Cette option est disponible dans le paramètre B sous B01. 
Dans cette option, vous pourrez sélectionner la barre de pression dans laquelle le VFD démarrera ou s’arrêtera. 
N'oubliez pas que le fait de disposer d'un VFD sur votre point consiste à maintenir une pression constante. 
Ainsi, une fois que RUN DEVIATION est défini, le VFD ne démarre pas tant qu'il n'est pas inférieur au RUN 
DEVIATION défini. 
PAR EXEMPLE:  
Si la pression est réglée sur 3,5 bar et que la DÉVIATION DE FONCTIONNEMENT est définie sur -0,3, le 
VFD ne démarrera pas tant que la pression ne sera pas inférieure à 3,2. 
Pour entrer dans les paramètres B, ARRETEZ le controleur et appuyez simultanément sur les touches DOWN 
et BACK (en même temps). 

Summary of Contents for Ribiland 516231

Page 1: ...Manuel d instructions et d utilisation EN MULTISTAGE WATER PUMP WITH VFD User and maintenance manual Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia SRL Via I...

Page 2: ...e toujours suivre les consignes de s curit afin de r duire les risques d incendie de choc lectrique de blessures et de dommages Symboles Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d...

Page 3: ...uit appropri Ne pas forcer des produits ou accessoires l gers effectuer des travaux normalement r alis s avec des produits plus lourds 8 S habiller correctement Lors de l installation ne pas porter de...

Page 4: ...uates doivent utiliser ce produit Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personne...

Page 5: ...sa source d alimentation 4 1 D ballage Retirez le produit de son emballage V rifiez que le produit ne pr sente de d g ts Contenu pompe variateur VFD cuve manom tre raccords laiton connecteur 5 voies P...

Page 6: ...graphes suivants f S assurer que le branchement lectrique soit prot g contre les projections d eau g En cas d utilisation l ext rieur les connexions lectriques doivent tre prot g es contre les clabous...

Page 7: ...a pas besoin de s amorcer d accumuler de la pression et de remplir les tubes lors de chaque d marrage Ce type de montage permet de minimiser l usure et d conomiser du temps et de l nergie En outre il...

Page 8: ...TE Cette pompe n est pas destin e au nettoyage et aux autres op rations d entretien des piscines La pompe ne doit pas tre utilis e dans des fontaines ext rieures des bassins de jardin et endroits anal...

Page 9: ...toyer les parties en mati re plastique l aide d un chiffon doux et propre Ne pas utiliser de produit d entretien agressif solvants d tergents ni d ponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus 6 2...

Page 10: ...aux r glementations locales relatives la protection de l environnement Nos conditions de garantie sont disponibles aupr s de notre STAV et sur notre site internet Pour toute demande de r paration sou...

Page 11: ...he safety instructions to minimize risk of damage to property and to minimize any risk of damages and injuries to persons and animals Symbols Caution Risk of injury and or damage and or deterioration...

Page 12: ...g parts Wear protecting hair covering to contain long hair 9 Use protective equipment When installing wear protective equipment appropriate to working conditions and work environment Wear protective h...

Page 13: ...ication in order to avoid any danger If the power cable or extension cord is damaged or cut during operation immediately disconnect plug from its main power source Do not touch the cable or extension...

Page 14: ...e installed in accordance with local standards and by a qualified person we recommend you to contact an electrician The fixed pipeline that will connect the pump must include a separation device havin...

Page 15: ...ension on the pump If the conveying medium is contaminated a suction filter must be used to protect the pump from sand and dirt IMPORTANT It is highly recommended to install a non return valve in the...

Page 16: ...p treated water The pump must be installed in a dry ventilated location not exposed to bad weather excessive heat and cold The maximum suction height must not exceed See table 1 When correctly install...

Page 17: ...ate the pump without there being water in the pump body Prolonged operation of the pump while the discharge line valve is closed may seriously damage the pump Where there is a power failure it is pref...

Page 18: ...frequently 5 Pump overloaded Seek assistance from vendor or authorised service centre 6 3 Storage Product must be stored in a dry location Always lock up product and keep out of reach of children 6 4...

Page 19: ...capteur Alarme du VFD Alarme de la pomps Mode automatique A courrant en Amp re HZ fr quence en Hertz BAR pression VFD operation VFD Stop VFD Parameter 1 VFD Parameter 2 Sensor Alarm VFD Alarm Pump Al...

Page 20: ...yez sur le bouton STOP pendant env 3 secondes L indication AUTO appara tra sur l cran En mode automatique la pompe fonctionnera en fonction de la pression d finie To change the operation method please...

Page 21: ...ency 0 1 20 0 Hz 1 5 1 5 P 06 Tension min Min Voltage 3 100 VAC 15 15 P 07 Temps d acc l ration ACC Time 3 0 99 9 Sec 4 0 3 5 P 08 Temps de d c l ration DEC Time 3 0 99 9 Sec 4 0 3 5 P 09 Mode d arr t...

Page 22: ...0 B 04 Faible pression Low pressure 0 2 20 Bar 0 4 0 5 B 05 Temps d arr t si faible pression Stop Time of Low pressure 0 Not use 1 999 Sec 20 20 B 06 Courant faible Low Current 0 5 5 0 A 3 3 3 3 B 07...

Page 23: ...normal du moteur de la pompe Overload on the inverter Abnormal operation of the motor pump V rifiez la pompe moteur Check the pump motor chec de la communication Fail communication Echec de communicat...

Page 24: ...ine 220 240V 10 50 60Hz 5 Tension V et courant A nominal de sortie Rated OUTPUT Voltage V and Current A 3Phase 220 240V 7A Puissance Power Max motor output 1100W 1 5HP Plage de fr quence de sortie Out...

Reviews: