background image

14

15

4   ChargINg The helICOPTer

Attention:

 The battery must cool down for 10 to 15 minutes before charging and  

after every flight. Failure to do so may  result in the battery becoming damaged.  

The charging process is electronically monitored, but do not leave it unsupervised.

• Switch off the helicopter and the remote control.

• Carefully insert the charging cable in the charge socket of the helicopter 

(4A)

. The 

plug must be gently inserted into the charging socket – DO NOT USE FORCE. If the 

plug is not correctly inserted into the charging socket, the helicopter may become 

damaged and, under certain circumstances, become an injury risk.

• Switch on the remote control, the power LED illuminates red 

(4B)

.

• The charge status LED now illuminates green and shows the charging process 

(4C)

.

• When the green charging status LED goes out completely, it signifies that the  

charging process has been completed.

• After the charging process, switch the power switch to "OFF" and disconnect the 

charge cable from the helicopter.

• Note: If the charge status LED is not longer illuminated at the beginning of the 

charging process, the batteries in the remote control are weak and should be 

replaced.

After a charge time of approx. 40 minutes with the accompanying USB charge 

cable the helicopter can fly for approx. 5-7 minutes.

You can also charge your helicopter with the accompanying USB cable: 

• Switch off the helicopter.

• Carefully insert the charging cable in the charge socket of the helicopter 

(4A)

.  

The plug must be gently inserted into the charging socket – DO NOT USE FORCE.  

If the plug is not correctly inserted into the charging socket, the helicopter may 

become damaged and, under certain circumstances, become an injury risk.

• Insert the USB plug in an open USB port.

• The charging process is complete as soon as the USB plug illuminates.

• Disconnect the USB plug from the USB port.

5   STarT PreParaTION

The thrust control (the left control on the remote control) must point down before 

switching on 

(5A).

 Then set the ON/OFF switch of the remote control to the "ON"  

position; the Power LED will blink red 

(5B).

 Now set the ON/OFF switch on the right 

side of the helicopter to the "ON" position 

(5C)

. The LED in the bottom of the helicopter  

begins to blink quickly. Place the helicopter on the ground so that the tail points  

toward you 

(5D).

 When the LED stops blinking, the helicopter is ready for flight. 

Press the right control joystick to switch the lighting on the helicopter on and off.

6   TrIM aDJUSTMeNT OF The CONTrOl

The correct trim is a basic requirement for fault-free flying behaviour of the helicopter. 

Its adjustment is simple, but it requires some patience and a feel for it. Please observe 

the following instructions precisely: Carefully move the thrust control up and raise the 

helicopter approximately 0.5 to 1 metre in altitude.

6A

If the helicopter begins to automatically 

rotate clockwise quickly or slowly, rotate 

the left/right trim adjustment control 

anti-clockwise until the helicopter no 

longer rotates automatically.

If the helicopter automatically 

rotates clockwise…

If the helicopter begins to automatically 

rotate anticlockwise quickly or slowly, 

rotate the left/right trim adjustment 

control clockwise until the helicopter no 

longer rotates automatically.

If the helicopter automatically 

rotates anti-clockwise …

6B

7   FlIghT CONTrOl 

7B 

Move the thrust control back for 

landing or to fly lower. Only minimal 

corrections to the controller are  

necessary to ensure  smoothing 

flying of the helicopter!

7A

 In order to start or gain altitude, 

carefully move the thrust control 

forward.

7D

 To fly backward, pull the control 

back carefully.

7C

 To fly forward, carefully move the 

directional control forward.

7F

 To fly to the right, carefully move 

the directional control to the right, 

as long as the helicopter tail is 

facing toward the pilot.

7E

 To fly along a left-handed curve,  

carefully move the directional control 

to the left, as long as the helicopter 

tail is facing toward the pilot. 

7G

 Press the turbo button (2B) in order 

to be able to fly faster forward and 

backward. Press the turbo button again 

in order to fly more slowly again.

The connection of your helicopter to your remote control is already established at the 

factory. Should it become necessary to re-establish connection, proceed as follows:

1. Switch off the helicopter and the remote control. 

2. Turn on the remote control; the red power LED will blink. 

3. Now switch your helicopter on; the LED on the bottom of the helicopter begins  

to blink. 

4. As soon as the red LED on the remote control illuminates continuously, the  

connection has been established and you can begin. 

8   CONNeCTINg The helICOPTer TO The reMOTe CONTrOl

English

English

Summary of Contents for Control GLOWEE

Page 1: ...enen ist nötig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi...

Page 2: ...dleiding Helikopter Reserverotorbladen Zender USB kabel Inhoud Mode d emploi Hélicoptère Pales de rechange Télécommande Câble USB Contenu Operating manual Helicopter Replacement rotor blades Remote control USB cable Table of contents Inhalt Bedienungsanleitung Helikopter Ersatz Rotorblätter Fernsteuerung USB Kabel 2 1D 1E 1A 1F 1C 1G 1D 1 1B 2 3 2C 2B 2A 2H 2E 2D 2F 2G 3A 3B 3C 2I 3 ...

Page 3: ...4 6 7 5 4A 5A 5B 5C 5D 4B 4C 4D 4 6A 6B 7A 7B 5 9A 9B 9C 9D 9 7C 7E 7D 7F ...

Page 4: ...uchshinweisen in dieser Bedienungsanleitung betreiben Den Helikopter nicht in der Nähe von Personen Tieren Gewässern und Stromleitungen fliegen Das Ladegerät für den LiPo Akku ist speziell zum Aufladen des Helikopter Akkus geschaffen Das Ladegerät nur zum Aufladen des Helikopter Akkus nicht für andere Batterien nutzen Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Die Anschluss...

Page 5: ...D Sobald die LED aufhört schnell zu blinken ist der Hubschrauber startbereit Drücken Sie auf den rechten Steuerknüppel um die Beleuchtung am Hubschrauber ein und auszuschalten 6 TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach benötigt aber etwas Geduld und Gefühl Bitte die folgenden Hinweise genau...

Page 6: ...den wenn der Flug beginnt 5 Das Fluggerät stets beobachten damit es nicht gegen den Piloten andere Menschen oder Tiere fliegt und sie verletzt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung ...

Page 7: ...ons for use in this operating manual Do not fly the helicopter near people animals bodies of water or power lines The charging unit for the LiPo battery is specially designed for charging the helicopter battery The charging unit may only be used to charge the helicopter battery not other batteries Depleted batteries must be removed from the remote control The connection terminals may not be short ...

Page 8: ...icopter on the ground so that the tail points toward you 5D When the LED stops blinking the helicopter is ready for flight Press the right control joystick to switch the lighting on the helicopter on and off 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault free flying behaviour of the helicopter Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for...

Page 9: ...s Warning Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in your insurance coverage Request written confirmation and keep this in a safe place Alternatively the DMFV offers a trial membership free of charge online at www dmfv aero which includes i...

Page 10: ...dans ce mode d emploi Ne pas faire voler l hélicoptère à proximité de personnes d animaux de cours d eau et de lignes électriques Le chargeur de la batterie Li Po est conçu uniquement pour le chargement de la batterie de l hélicoptère Son Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de rac...

Page 11: ...optère sur le sol le rotor de queue disposé face à vous 5D Dès que la diode arrête de clignoter rapidement l hélicoptère est prêt au démarrage 6 ÉQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l hélicoptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légère...

Page 12: ...éronefs ou d hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez la en lieu sûr Sinon la société DMFV propose une adhésion d essai gratuite sur Internet www dmfv aero assurance incluse C...

Page 13: ...de aanwijzingen in deze handleiding worden gebruikt Vlieg niet met de helikopter in de buurt van personen dieren open water en elektriciteitsleidingen De lader is specifiek afgestemd op het laden van de LiPo accu van deze helikopter De lader mag uitsluitend worden gebruikt voor het laden van de helikopteraccu Gebruik hem niet voor andere accu s of oplaadbare batterijen Verwijder lege batterijen ui...

Page 14: ...likopter begint snel te knipperen Zet de helikopter op de grond met de staart in uw richting 5D Wanneer de led ophoudt snel te knipperen is de helikopter startklaar 6 TRIMMEN VAN DE BESTURING Voor een goed vlieggedrag van de helikopter is het noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwi...

Page 15: ...ngt Let op Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters waarmee buiten wordt gevlogen Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverze keraar en verzeker u ervan dat uw nieuwe en vorige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse mo...

Page 16: ...males zonas acuáticas ni conducciones eléctricas El cargador para la batería LiPo se ha diseñado especialmente para cargar la batería de este helicóptero Utilice el cargador solo para cargar la batería de este helicóptero no lo utilice para otras baterías Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo...

Page 17: ...ED en la parte inferior del helicóptero comienza a parpadear de forma rápida Coloque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición 5D El helicóptero está listo para despegar cuando el LED deja de parpadear de forma rápida 6 TRIMADO DEL CONTROL Para que las características de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el trimado esté ajustado correctamente El tr...

Page 18: ...ención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro Consejos de manejo Si el helicóptero se estrella se debe empujar la palanca de gas completamente hacia abajo 9 Cambio de las palas de rotor Proceda de la siguiente form...

Page 19: ... questo elicottero secondo le istruzioni per l uso contenute in questo manuale Non utilizzare l elicottero vicino a persone animali corsi d acqua e linee elettriche Il caricatore per le batterie LiPo è studiato appositamente per ricaricare le batterie dell elicottero Utilizzare il caricabatterie solo per caricare le batterie dell elicottero non per altri tipi di batterie I morsetti di raccordo non...

Page 20: ...ro in posizione ON 5C Il LED in basso dell eli cottero inizia a lampeggiare velocemente Posare l elicottero sul terreno in modo che la coda punti nella vostra direzione 5D Non appena il LED smette di lampeggiare velocemente l elicottero è pronto per la partenza 6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo dell elicottero La regolazione è se...

Page 21: ... modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicura zione Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e conservatela In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: