background image

24089

36

37

CaraTTerISTIChe PrINCIPalI

Micro elicottero:

• Nuovo sistema con rotore coassiale con 

giroscopio elettronico per straordinarie 

caratteristiche di volo

• Carlinga stabile in plastica

• Batterie integrate ricaricabili LiPo 

(batterie litio-polimero)

• Semplicità di ricarica delle batterie 

direttamente tramite il caricatore 

integrato nel radiocomando con 

controllo di carica controllato tramite 

microprocessore

Cura e manutenzione:

• Pulire l'elicottero con un panno pulito.

• Proteggere l'elicottero e le batterie 

dall'esposizione diretta alla luce 

solare e/o dall'effetto diretto del  

calore.

• Non esporre l'elicottero all'umidità 

poiché questo potrebbe comportare 

danni all'elettronica.

Istruzioni di sicurezza delle  

batterie per il radiocomando:

•  Non ricaricare batterie monouso.

• Le batterie ricaricabili devono essere 

estratte dal radiocomando  per la 

ricarica.

• Le batterie ricaricabili possono essere 

ricaricate solo sotto la supervisione  

di un adulto.

• Non utilizzare insieme tipi di batterie 

diversi e batterie usate.

• Utilizzare solo le batterie consigliate  

o un tipo simile.

•  Le batterie monouso per questo 

radiocomando e per altri apparecchi 

elettrici per uso domestico possono 

essere sostituite con batterie ricaricabili 

(accumulatori) per un maggior 

rispetto dell'ambiente. 

• Inserire le batterie rispettando la 

giusta polarità (+ e -).

• Le batterie scariche devono essere 

rimosse dal radiocomando.

Istruzioni di sicurezza:

• Questo elicottero è progettato solo per 

essere utilizzato in interni e non per 

l'utilizzo all'aperto.

• L'elicottero è adatto a ragazzi a partire 

dai 15 anni di età. Durante l'utilizzo è 

necessaria la presenza dei genitori.

• Non avvicinare mani, capelli e abiti al 

rotore.

• Spegnere il radiocomando dell'elicottero, 

quando questo non viene utilizzato.

• Rimuovere le batterie dal radiocomando, 

quando non viene utilizzato.

• Mantenere sempre l'elicottero entro  

il proprio raggio visivo per evitare di 

perderne il controllo.

• Per il radiocomando si consigliano 

batterie nuove alcaline/manganese.

• Sostituire le batterie appena il radio­

comando inizia a funzionare in modo 

anomalo.

• Rispettare queste istruzioni per l'uso.

• L'utilizzatore deve utilizzare questo 

elicottero secondo le istruzioni per l'uso 

contenute in questo manuale. 

• Non utilizzare l'elicottero vicino a 

persone, animali, corsi d'acqua e linee 

elettriche.

• Il caricatore per le batterie LiPo è 

studiato appositamente per ricaricare  

le batterie dell'elicottero. Utilizzare il 

caricabatterie solo per caricare le 

batterie dell'elicottero, non per altri  

tipi di batterie.

•  I morsetti di raccordo non devono 

essere cortocircuitati. Rimuovere le 

batterie dal radiocomando quando 

non vengono utilizzate per molto 

tempo.

L'elicottero è dotato di una  

batteria ricaricabile LiPo.  

Rispettare le seguenti  

indicazioni di sicurezza:

•  Non gettare mai le batterie LiPo 

nel fuoco e tenere lontano da fonti 

di calore.

• Per caricare utilizzare solo il 

caricabatterie integrato nel 

radiocomando.

•  Scaricare le batterie per lo 

smaltimento e/o attendere che si 

siano esaurite. Coprire i poli liberi 

con nastro adesivo per evitare 

cortocircuiti! 

Istruzioni di sicurezza:

• Non modificare mai strutturalmente 

il prodotto, potrebbe venire 

danneggiato o diventare pericoloso.

• Per evitare rischi non utilizzare mai 

l'elicottero se seduti sul pavimento 

o su una sedia. Utilizzare l'elicottero 

sempre in una posizione, da cui 

possa facilmente essere schivato.

• Spegnere sempre velivolo e 

radiocomando dopo l'uso. In caso 

contrario potrebbero verificarsi un 

avvio involontario.

Requisiti delle batterie per  

l'elicottero:

Alimentazione: ===

Potenza nominale: DC 3,7 V / 150 

mAh / 0,56 Wh

Batterie: 1 x 3,7 V batteria LiPo 

ricaricabile (integrata)

Capacità: 150 mAh

Caricabatterie USB:

Alimentazione: ===

Potenza nominale: 5 V / 500 mA

 

 

Requisiti della batteria  

per il radiocomando:

Alimentazione: ===

DC 9 V

Batterie: 6 x 1,5 V “AAA”

(non incluse)

1   elICOTTerO

1A

 Stabilizzatore

1B

 Pale del rotore 

contrapposte

1C

 Faro di ricerca

1D

 Presa di carica

1E

 Pattini di  

atterraggio

1G

 Interruttore  

ON/OFF

2   raDIOCOMaNDO

2A

 Antenna GHz

2B

 Tasto turbo

2C

 Regolatore di 

corsa Su/Giù

2D

 LED di controllo 

caricamento

2E

 Interruttore  

ON-/OFF

2F

 LED Power

2G

 Regolatore 

compensazione 

sinistra/destra

2H

 Volo in avanti  

e indietro Volare  

a destra/sinistra 

2I

  Vano del cavo  

di caricamento

3   INSerIre le BaTTerIe  

     (raDIOCOMaNDO)

3A

 Svitare e rimuovere il coperchio.

3B

 Inserire 6 x 1,5 V batterie AAA  

verificandone la corretta polarità, 

secondo le indicazioni nelle batterie.

3C

 Chiudere il coperchio del vano  

batterie e avvitare.

It

aliano

Summary of Contents for Control GLOWEE

Page 1: ...enen ist nötig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi...

Page 2: ...dleiding Helikopter Reserverotorbladen Zender USB kabel Inhoud Mode d emploi Hélicoptère Pales de rechange Télécommande Câble USB Contenu Operating manual Helicopter Replacement rotor blades Remote control USB cable Table of contents Inhalt Bedienungsanleitung Helikopter Ersatz Rotorblätter Fernsteuerung USB Kabel 2 1D 1E 1A 1F 1C 1G 1D 1 1B 2 3 2C 2B 2A 2H 2E 2D 2F 2G 3A 3B 3C 2I 3 ...

Page 3: ...4 6 7 5 4A 5A 5B 5C 5D 4B 4C 4D 4 6A 6B 7A 7B 5 9A 9B 9C 9D 9 7C 7E 7D 7F ...

Page 4: ...uchshinweisen in dieser Bedienungsanleitung betreiben Den Helikopter nicht in der Nähe von Personen Tieren Gewässern und Stromleitungen fliegen Das Ladegerät für den LiPo Akku ist speziell zum Aufladen des Helikopter Akkus geschaffen Das Ladegerät nur zum Aufladen des Helikopter Akkus nicht für andere Batterien nutzen Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Die Anschluss...

Page 5: ...D Sobald die LED aufhört schnell zu blinken ist der Hubschrauber startbereit Drücken Sie auf den rechten Steuerknüppel um die Beleuchtung am Hubschrauber ein und auszuschalten 6 TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach benötigt aber etwas Geduld und Gefühl Bitte die folgenden Hinweise genau...

Page 6: ...den wenn der Flug beginnt 5 Das Fluggerät stets beobachten damit es nicht gegen den Piloten andere Menschen oder Tiere fliegt und sie verletzt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung ...

Page 7: ...ons for use in this operating manual Do not fly the helicopter near people animals bodies of water or power lines The charging unit for the LiPo battery is specially designed for charging the helicopter battery The charging unit may only be used to charge the helicopter battery not other batteries Depleted batteries must be removed from the remote control The connection terminals may not be short ...

Page 8: ...icopter on the ground so that the tail points toward you 5D When the LED stops blinking the helicopter is ready for flight Press the right control joystick to switch the lighting on the helicopter on and off 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault free flying behaviour of the helicopter Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for...

Page 9: ...s Warning Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in your insurance coverage Request written confirmation and keep this in a safe place Alternatively the DMFV offers a trial membership free of charge online at www dmfv aero which includes i...

Page 10: ...dans ce mode d emploi Ne pas faire voler l hélicoptère à proximité de personnes d animaux de cours d eau et de lignes électriques Le chargeur de la batterie Li Po est conçu uniquement pour le chargement de la batterie de l hélicoptère Son Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de rac...

Page 11: ...optère sur le sol le rotor de queue disposé face à vous 5D Dès que la diode arrête de clignoter rapidement l hélicoptère est prêt au démarrage 6 ÉQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l hélicoptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légère...

Page 12: ...éronefs ou d hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez la en lieu sûr Sinon la société DMFV propose une adhésion d essai gratuite sur Internet www dmfv aero assurance incluse C...

Page 13: ...de aanwijzingen in deze handleiding worden gebruikt Vlieg niet met de helikopter in de buurt van personen dieren open water en elektriciteitsleidingen De lader is specifiek afgestemd op het laden van de LiPo accu van deze helikopter De lader mag uitsluitend worden gebruikt voor het laden van de helikopteraccu Gebruik hem niet voor andere accu s of oplaadbare batterijen Verwijder lege batterijen ui...

Page 14: ...likopter begint snel te knipperen Zet de helikopter op de grond met de staart in uw richting 5D Wanneer de led ophoudt snel te knipperen is de helikopter startklaar 6 TRIMMEN VAN DE BESTURING Voor een goed vlieggedrag van de helikopter is het noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwi...

Page 15: ...ngt Let op Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters waarmee buiten wordt gevlogen Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverze keraar en verzeker u ervan dat uw nieuwe en vorige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse mo...

Page 16: ...males zonas acuáticas ni conducciones eléctricas El cargador para la batería LiPo se ha diseñado especialmente para cargar la batería de este helicóptero Utilice el cargador solo para cargar la batería de este helicóptero no lo utilice para otras baterías Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo...

Page 17: ...ED en la parte inferior del helicóptero comienza a parpadear de forma rápida Coloque el helicóptero en el suelo con la cola apuntando hacia su posición 5D El helicóptero está listo para despegar cuando el LED deja de parpadear de forma rápida 6 TRIMADO DEL CONTROL Para que las características de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el trimado esté ajustado correctamente El tr...

Page 18: ...ención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro Consejos de manejo Si el helicóptero se estrella se debe empujar la palanca de gas completamente hacia abajo 9 Cambio de las palas de rotor Proceda de la siguiente form...

Page 19: ... questo elicottero secondo le istruzioni per l uso contenute in questo manuale Non utilizzare l elicottero vicino a persone animali corsi d acqua e linee elettriche Il caricatore per le batterie LiPo è studiato appositamente per ricaricare le batterie dell elicottero Utilizzare il caricabatterie solo per caricare le batterie dell elicottero non per altri tipi di batterie I morsetti di raccordo non...

Page 20: ...ro in posizione ON 5C Il LED in basso dell eli cottero inizia a lampeggiare velocemente Posare l elicottero sul terreno in modo che la coda punti nella vostra direzione 5D Non appena il LED smette di lampeggiare velocemente l elicottero è pronto per la partenza 6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo dell elicottero La regolazione è se...

Page 21: ... modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicura zione Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e conservatela In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: