background image

Så här sätter du på och justerar maskhållaren
och masken

Steg 1

Håll masken lätt mot ansiktet och trä
maskhållaren över huvudet.

Steg 2

Anslut den flexibla slangen (som följde
med CPAP- eller bi-levelenheten) till

utandningsenheten. Slå på luftflödet.

Steg 3

Lägg dig ner och andas normalt
genom näsan med munnen
stängd. Justera banden tills det
att masken har minsta möjliga
läckage samtidigt som den sitter
bekvämt. Dra inte åt
maskhållare för hårt!

Avlägsna maskhållaren och masken

Eftersom hela maskhållaren är elastiskt ska du inte behöva lossa remmarna när
du tar av dig maskhållaren. Dra helt enkelt av masken och maskhållaren över
huvudet. Lossa någon av nackremmarna om det behövs.

Praktiska tips för maskkomfort

• Före varje användning ska du noggrant tvätta ansiktet och masken.

• Se till att masken är av rätt dimension för ditt ansikte.

• Dra inte åt maskhållaren för hårt. För hård åtdragning kan irritera ansiktet,

öka läckage eller skada masken.

• Byt ut masken om maskkudden hårdnar eller deformeras.

Storleksbestämning av maskhållare och distansbit

Viktigt!

Innan du använder masken och maskhållaren ska du haka av flikarna
på maskhållaren och avlägsna dem från masken. Skölj maskkudden och
distansbiten för att avlägsna eventuellt damm som har samlats på
masken under frakt. Låt masken torka.

Distansbiten

Geldistansbiten ger stöd för pannan när du använder masken

Distansbiten har två justerbara lägen.
Håll masken lätt mot ansiktet för att
välja det läge som passar dig.
Om distansbiten nuddar din panna
 är läget rätt.

Om distansbiten inte nuddar din panna
ska du ta av den från masken och vända
den upp och ner. Fäst distansbitens tänder
i de vertikala spåren på maskens
ovansida. Detta borde sträcka distansbiten
längre bort från masken.

Maskhållare

Maskhållaren har två
uppsättningar flikar för
bättre justeringsmöjligheter.
De svarta flikarna är ämnade
för större huvuden. Använd de blå flikarna för mindre huvuden.
Du kan ta bort de extra flikarna med en sax. Fäst maskhållaren
vid masken igen.

Innan användning

• Kontrollera masken och byt ut den om tätningen har hårdnat eller är skadad

eller om någon del är trasig.

• Tvätta ansiktet.

Summary of Contents for ComfortClassic

Page 1: ...shion Thoroughly clean the mask each day immediately after use using the hand wash instructions In addition to hand washing the mask the mask may be thoroughly cleaned in the dishwasher once a week Ha...

Page 2: ...e black tab for larger sized heads Use blue tab for smaller sized heads Headstrap and Spacer Sizing Important Before using this mask and headstrap unhook the tabs on the headstrap and remove it from t...

Page 3: ...coussinet Nettoyez soigneusement le masque chaque jour imm diatement apr s emploi en suivant les instructions de lavage la main Le masque peut aussi tre nettoy fond au lave vaisselle une fois par sem...

Page 4: ...er le masque en cas de durcissement ou de d formation du coussinet S lection du harnais et de la cale frontale Important D tacher les languettes du harnais et le retirer du masque avant d utiliser ce...

Page 5: ...las Placa facial y almohadillado Siguiendo las instrucciones para el lavado a mano limpie bien la mascarilla todos los d as inmediatamente despu s de cada uso Adem s de lavarla a mano puede limpiarla...

Page 6: ...ce o deforma Ajuste del tama o del arn s y espaciador Importante Antes de usar esta mascarilla y arn s desenganche las correas del arn s y ret relo de la mascarilla Lave el almohadillado y el espaciad...

Page 7: ...ofort nach Anwendung gr ndlich und verwenden Sie dazu die Anweisungen zur Handw sche Zus tzlich zur Handw sche kann die Maske einmal pro Woche in der Geschirrsp lmaschine gr ndlich gereinigt werden An...

Page 8: ...Anpassung von Kopfband und Zwischenst ck Wichtig L sen Sie die B nder am Kopfband und entfernen Sie dieses von der Maske bevor Sie Maske und Kopfband verwenden Sp len Sie das Maskenpolster und Zwische...

Page 9: ...immediatamente dopo l uso secondo le istruzioni per il lavaggio a mano Oltre al lavaggio a mano la maschera deve essere pulita a fondo in lavastoviglie una volta alla settimana Istruzioni per il lava...

Page 10: ...disce o si deforma Regolazione delle cinghie di fissaggio sul capo e del distanziatore Importante Prima di usare la maschera e il fissaggio sul capo slacciare le linguette di quest ultimo e toglierlo...

Page 11: ...irekt efter anv ndning enligt instruktionerna f r handtv tt Ut ver handtv tt ska masken reng ras noggrant i diskmaskin en g ng i veckan Instruktioner f r handtv tt Steg 1 Tv tta masken f r hand i varm...

Page 12: ...kkudden h rdnar eller deformeras Storleksbest mning av maskh llare och distansbit Viktigt Innan du anv nder masken och maskh llaren ska du haka av flikarna p maskh llaren och avl gsna dem fr n masken...

Page 13: ...digt hver dag straks efter brug i henhold til instruktionerne for h ndvask Ud over at vaske masken i h nden kan masken en gang om ugen reng res grundigt i opvaskemaskinen Instruktioner for h ndvask Tr...

Page 14: ...en Udskift masken hvis puden er blevet h rd eller deformeret Hovedstrop og mellemstykkest rrelse Vigtigt F r masken og hovedstroppen bruges l sn tapperne p hovedstroppen og fjern hovedstroppen fra mas...

Page 15: ...het op de hand wassen Naast het op de hand wassen kan het masker eenmaal per week grondig worden schoongemaakt in de vaatwasmachine Aanwijzingen voor het op de hand wassen Schritt 1 Was het masker op...

Page 16: ...juiste maat voor de hoofdband en het afstandstuk Belangrijk Voordat u dit masker en deze hoofdband gebruikt moet u de lippen van de hoofdband loshaken en de hoofdband van het masker loshalen Spoel he...

Page 17: ...voidaan puhdistaa perusteellisemmin astianpesukoneessa kerran viikossa Ohjeet k sinpesua varten Vaihe 1 Pese maski l mpim ss vedess miedolla astianpesuaineella l k yt valkaisuainetta alkoholia alkohol...

Page 18: ...a tai vaurioittaa maskia Vaihda maski jos tyynyosa kovettuu tai ep muodostuu Kiinnitysremmist n ja v likkeen koon s t minen T rke Ennen kuin k yt t t t maskia ja kiinnitysremmist irrota kiinnitysremmi...

Page 19: ...splate og pute Rengj r masken grundig hver dag like etter bruk i henhold til vaskeanvisningen I tillegg til vasking for h nd kan masken rengj res grundig i oppvaskmaskinen n gang i uken Instruksjoner...

Page 20: ...isformes St rrelse for hodestropp og mellomstykke Viktig F r masken og hodestroppen brukes skal flikene p hodestroppen l snes og hodestroppen fjernes fra masken Skyll maskeputen og mellomstykket for f...

Page 21: ...fada Limpe a m scara cuidadosamente todos os dias logo ap s a utiliza o segundo as instru es de lavagem manual Para al m de lavar a m scara m o poss vel lavar a m scara na m quina de lavar uma vez por...

Page 22: ...m scara caso a almofada fique endurecida ou deformada Dimens es da liga o cabe a e do espa ador Importante Antes de utilizar esta m scara e liga o cabe a abra as presilhas da correia e separe esta da...

Page 23: ...11138 Respironics 49 8152 93060 Respironics 1 2 6 1 2 1013428 www respironics com Deluxe 0 00 1 5 2 5 5 10 15 20 25 30 35 40 5 00 10 00 15 00 20 00 25 00 30 00 35 00 40 00 45 00 50 00 1007967 1007968...

Page 24: ...1 2 CPAP 3...

Reviews: