background image

19

PHOTO NO 3

lame de 

coupe

Coupe-tuyau 

en biseau

largeur maximale de biseau 15/16 po

2 3/4 tour

1 tour 11/32

Paroi du tuyau

FIG. 6 

3.   Serrez la molette de verrouille de support du moteur. (Fig. 4)
4.   Serrez la molette de verrouillage du protège-lame à environ 1/8 

po du tuyau. (Fig. 4)

5.   Faites tourner l’outil dans le sens de la flèche située sur la partie 

supérieure du support de moteur.

6.   Placez les cales tous les 9 à 12 pouces.
7.   L’outil coupe sous l’eau, toutefois, s’il cale, le faire revenir en ar-

rière dans la découpe, videz l’eau et recommencez à couper.

8.   En cas de biseautage d’un tuyau en plastique, les points de 

départ et d’arrivée doivent se chevaucher afin de garantir un 
biseau complet.

9.   En cas de pincement de la lame pendant la coupe :
 

a.  Débranchez la conduite d’alimentation en air de l’outil. 

 

b.   Ouvrez le clapet à bille afin de garantir la purge complète du 

moteur.

 

c.  Retirez le protège-lame.

 

d.  Retirez le contre-écrou et la flasque de l’arbre,

 

e.  Détachez la chaîne.

 

f.   Tirez le moteur de la lame.

 

g.   Retirez la lame du tuyau en soulevant le tuyau. Recherchez 

d’éventuels dommages sur la lame.

10.   S’il n’est pas prévu d’utiliser à nouveau le moteur au cours de la 

même journée, ouvrez le clapet à bille, versez le contenu d’une 
cuillère à café environ d’huile pour moteur pneumatique dans 
l’orifice d’arrivée d’air puis fermez le clapet à bille.

Pour une utilisation avec des tuyaux en acier :

Quand vous coupez de l’acier, l’UPC provoque des étincelles que 
vous utilisiez de l’eau ou non. Il est plus facile de couper sans eau, car 
les copeaux sont éjectés de la zone de travail. Cependant, l’utilisation 
d’eau réduit fortement la quantité d’étincelles produites. 

L’eau permet de maintenir la lame à la bonne température et peut 
réduire son usure. L’eau entraîne également une accumulation des 
copeaux dans l’espace de découpe de la lame. La lame va donc 
travailler davantage, car elle peut « recouper » les copeaux qui restent 
dans la zone de travail. 

  

 

Pour une utilisation avec de tuyaux en PE :

La découpe se fait totalement à sec avec des tuyaux en PE. Tournez 

vers le haut le collet d’échappement situé à l’arrière de l’UPC afin que 

l’échappement parte directement vers le haut et non sur le tuyau. Uti-

lisez un nouveau flexible entre le compresseur et le FRL (filtre-déten-

deur-graisseur) et un nouveau flexible entre le FRL et l’UPC. En util-

isant un flexible neuf, la circulation d’huile peut être fortement réduite. 

Les utilisateurs doivent nettoyer régulièrement le collet d’échappement 
afin d’éviter une accumulation ou un égouttement de l’huile.

 

v.  EntrEtiEn

A.  Moteur

1.   Graissage : Graissez les pignons planétaires après chaque 

journée d’utilisation à l’ade de graisse pignons et du pistolet 

graisseur fourni. (Recommandation : Dotco Grease No. 45-

0983). Un orifice de 1/4 po à l’avant du collet d’échappement 

du moteur révèle un graisseur. Le graisseur doit être orienté 

vers le haut lorsque le moteur est renversé. Se référer au Bul-

letin d’entretien UPC no 50498. Le moteur doit également être 

huilé avant et après chaque utilisation quotidienne (Sec. IV, D. 

article 10).

2.   Entretien : Consultez la note d’entretien sur la face inférieure 

du couvercle du boîtier de transport.

remarque : si le moteur présente des problèmes (par 

ex. une fuite, perte de puissance, etc.) ne démontez 

pas le moteur. Cela annulerait la garantie du moteur. 

retournez le moteur à reed Manufacturing qui 

assurera l’entretien.

b.   lorsque l’outil n’est pas utilisé, recouvrez les 

orifices d’air avec des bouchons.

C.   Aiguisage des lames de diamant

1.   Consultez le Bulletin d’entretien UPC no 50498.

d.   nettoyez la lame à grains abrasifs si elle est 

chargée

1.   Utilisez une brosse en fils de fer ou un solvant adéquat.

2.   Le sens de la lame peut-être inversé pour une durée de vie 

plus longue.

E.   Aiguisage les lames pour acier ou PE et les outils 

pour coupe en biseau

 

Cette opération doit être réalisée par un service professionnel 

d’affûtage d’outils.

F.   Graissez de temps à autre les goupilles, les maillons 

de chaîne, les vis du châssis principal, les rouleaux 

et l’ensemble avec un produit lubrifiant hydrophobe 

(Wd-40 ou équivalent)

®

WD-40 est une marque commerciale déposée de WD-40 Company.

Lors de la découpe de tuyaux en acier, en fonte ductile 

ou en fonte, l’UPC peut générer des étincelles. Quand 

vous coupez des tuyaux en PE, l’UPC peut entraîner 

une accumulation d'électricité statique. N'utilisez pas 

l’outil de découpe en cas de risques d’explosion po-

tentiels ou autres situations dangereuses. Il est néces-

saire de vérifier que le tuyau a été totalement purgé de 

tout liquide ou vapeur inflammable.

AttEntiOn :

Summary of Contents for UPC616A

Page 1: ...la d coupe de tuyaux en acier en fonte ductile ou en fonte l UPC peut g n rer des tincelles Quand vous coupez des tuyaux en PE l UPC peut entra ner une accumulation d lectricit statique N utilisez pa...

Page 2: ...e Warning Label 12 Always Wear Protective Equipment When Tool is in Use TABLE OF CONTENTS l SAFETY INSTRUCTIONS WARNING 2 ll DESCRIPTION CAPACITIES 2 3 lll ASSEMBLY 3 4 5 lV OPERATION 5 6 V MAINTENANC...

Page 3: ...er blade contacts pipe NOTE Blade life depends on weather conditions type of pipe and pipe diameter and exterior pipe treatments CAUTION Air Motor rotates COUNTERCLOCKWISE as viewed from the arbor end...

Page 4: ...er when used PHOTO 2 MOTOR FRAME NOMINAL PIPE DIAMETER 6 12 IN 1 1 14 26 IN 1 1 1 1 28 36 IN 1 1 2 2 40 48 IN 1 1 3 3 11 LINK CHAIN ASSEMBLY 13 LINK CHAIN ASSEMBLY WITH TURNBUCKLE CONNECTING FRAME 5 P...

Page 5: ...g keep hands clear D Slowly Feed the Blade into the Pipe Note Fast feeding can result in tracking off 1 Note position of depth gauge pointer divided in tenths of inches with MM references Photo 3 2 Kn...

Page 6: ...or to the FRL and a new hose from the FRL to the UPC itself By using a new hose oil coming through can be significantly reduced Users should also wipe off the exhaust collar on a regular basis so ther...

Page 7: ...511 UPCBPVC PVC Bevel Cutter 1 Start with base motor unit 2 Tighten Long Arbor onto motor unit 3 Tighten PVC Bevel Cutter onto Long Arbor 4 Add blade for PVC 5 Slide on 97066 Flanged Washer and then t...

Page 8: ...1 2 X 3 4 1 97565 1 97565 1 97565 1 97565 1 97565 25 BALLVALVE 3 4 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 26 COUPLING 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 27 END CAP 1 97568 1 97568 1 97568 1 975...

Page 9: ...o da o des chela 11 Monte la guarda correcta de la hoja a Consulte la Secci n IIIC b Muestra de etiqueta de advertencia NDICE l INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIA 2 ll DESCRIPCI N CAPACIDADES 2...

Page 10: ...a vida de la hoja depende de las condiciones clim ti cas del tipo de tubo y su di metro as como de los tratamien tos del tubo de exterior PRECAUCI N El motor de aire gira en sentido ANTIHORARIO visto...

Page 11: ...ndo se use FOTO 2 ARMADURA DEL MOTOR DI METRO NOMINAL DEL TUBO 6 12 Pulg 1 1 14 26 Pulg 1 1 1 1 28 36 Pulg 1 1 2 2 40 48 Pulg 1 1 3 3 CONJUNTO DE CADENA DE 11 ESLABONES CONJUNTO DE CADENA DE 13 ESLABO...

Page 12: ...l tubo Nota Si se alimenta r pido se puede perder el seguimiento 1 Advierta la posici n del apuntador calibrador de profundidad divi dido en d cimos de pulgada con referencias milim tricas Foto 3 2 Co...

Page 13: ...ra nueva del FRL al cortatubos UPC propiamente dicho Usar una manguera nueva puede reducir significativamente el aceite que mana Los usuarios tambi n deben limpiar con un trapo el cuello de salida con...

Page 14: ...564 24 REDUCCI N DE CODO 1 2 X 3 4 1 97565 1 97565 1 97565 1 97565 1 97565 25 V LVULA DE ESFERA 3 4 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 26 COPLE 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 27 TAP N DE...

Page 15: ...mme de s curit Consulter les recommandations de l ANSI et de l OSHA pour les proc dures de v rification et d entretien AVERTISSEMENT Le non respect de l ensemble des r gles de s curit peut provoquer d...

Page 16: ...a lame d pend des intemp ries du type et du diam tre du tuyau et des traitements externes appliqu s au tuyau ATTENTION Le moteur pneumatique tourne dans le sens con traire des aiguilles d une montre v...

Page 17: ...e Lame Contre crou Coupe tuyau en biseau lorsqu utilis PHOTO NO 2 CH SSIS MOTEUR DIAM TRE NOMINAL DES TUYAUX 6 12 PO 1 1 14 26 PO 1 1 1 1 28 36 PO 1 1 2 2 40 48 PO 1 1 3 3 ENSEMBLE DE CHA NE 11 MAILLO...

Page 18: ...is en mouvement loignez les mains D Amenez progressivement la lame sur le tuyau Remarque Une pression trop rapide de la lame peut d vier la trajectoire 1 Prenez note de la position de l indicateur sur...

Page 19: ...n sur le tuyau Uti lisez un nouveau flexible entre le compresseur et le FRL filtre d ten deur graisseur et un nouveau flexible entre le FRL et l UPC En util isant un flexible neuf la circulation d hui...

Page 20: ...565 1 97565 1 97565 25 CLAPET BILLE 3 4 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 26 COUPLEUR 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 27 BOUCHON 1 97568 1 97568 1 97568 1 97568 1 97568 28 ENSEMBLE DE ST...

Page 21: ...loc moteur de base 2 Apriete el Husillo largo sobre la unidad del motor 2 Serrez l arbre sur le bloc moteur 3 Apriete el Cortador de biseles de PVC sobre el Husillo largo 3 Serrez le coupe tuyau en bi...

Page 22: ...einen geeigneten Geh rschutz mit dem Sie die Ger uschent wicklung auf ein f r Sie ertr gliches Ma verringern k nnen 13 Setzen Sie ein geeignetes Sicherheitsprogramm um Entnehmen Sie den Spezifikation...

Page 23: ...idblatt das Rohr ber hrt Schneidblatt 4 102 mm um weitere 28 mm einf hren sobald das Schneidblatt das Rohr ber hrt HINWEIS Die Lebensdauer des Schneidblatts h ngt ab von Witterungsbedin gungen Rohrtyp...

Page 24: ...HRES 6 12 152 304 mm 1 1 14 26 356 660 mm 1 1 1 1 28 36 722 914 mm 1 1 2 2 40 48 1 016 1 219 mm 1 1 3 3 BAUGRUPPE VERBINDUNGSKETTE 11 BAUGRUPPE VERBINDUNGSKETTE MIT SPANNSCHLOSS 13 VERBINDUNGSRAHMEN 5...

Page 25: ...e unbedingt Ihre H nde fern D Langsam das Schneidblatt in das Rohr einf hren Hinweis Schnelles Einf hren kann dazu f hren dass die Schneidblatt die vorgesehene Spur verl sst 1 Notieren Sie sich die Po...

Page 26: ...chlauch zum Verbinden von FRL und UPC Wenn Sie einen neuen Schlauch verwenden tritt betr chtlich weniger l aus Nutzer sollten dar ber hinaus die Auslass ffnung regelm ig abwischen damit es nicht zu lv...

Page 27: ...4 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 26 KUPPLUNG 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 27 ABSCHLUSSKAPPE 1 97568 1 97568 1 97568 1 97568 1 97568 28 VERBINDUNGSRAHMEN BAUGRUPPE N ZUTR 2 04481 3...

Page 28: ...gramma di sicurezza Consultare le specifiche ANSI e OSHA per le procedure di ispezione e manutenzione AVVERTENZA La mancata osservanza di tutte le norme di sicurezza pu provocare lesioni gravi II DESC...

Page 29: ...lteriormente di 1 7 dopo che la lama entra a contatto con il tubo nella lama da 4 il taglio affonda ulteriormente di 1 1 dopo che la lama entra a contatto con il tubo NOTA La durata operativa della la...

Page 30: ...quando utilizzata FOTO 2 TELAIO MOTORE DIAMETRO NOMINALE TUBO 6 12 poll 1 1 14 26 poll 1 1 1 1 28 36 poll 1 1 2 2 40 48 poll 1 1 3 3 GRUPPO CATENA A 11 MAGLIE GRUPPO CATENA A 13 MAGLIE CON TENDITORE T...

Page 31: ...tore AVVERTENZA A questo punto la lama sta ruotando tenere lontano le mani D Alimentare lentamente la lama nel tubo Nota Un avanzamento veloce pu causare condizioni di disal lineamento 1 Prestare atte...

Page 32: ...un nuovo flessibile dal gruppo filtro regolatore lubrificatore FRL alla stessa unit tagliatubi Se viene utilizzato un flessibile nuovo possibile ridurre significativamente la fuoriuscita di olio Gli...

Page 33: ...97565 1 97565 1 97565 1 97565 1 97565 25 VALVOLA A SFERA 3 4 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 1 97566 26 GIUNTO 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 1 97567 27 TAPPO TERMINALE 1 97568 1 97568 1 97568 1 975...

Page 34: ...Motorblock fest 2 Serrare il mandrino lungo sul gruppo motore 3 Ziehen Sie den Gehrungsschneider f r PVC Rohre am Langdorn fest 3 Serrare la fresa conica per PVC sul mandrino lungo 4 Bauen Sie ein Sc...

Page 35: ...35...

Page 36: ...E S APPLIQUE Aucune r clamation de garantie ne sera accept e par notre usine de REED sans que son port ait t pay par son exp diteur Toutes r clamations sous garantie se limitent la r paration ou le re...

Reviews: