background image

EU-SAMSVARSERKLÆRING

Vi, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC, 13325 Carowinds 
Blvd.,  Charlotte,  NC  28273  USA,  erklærar  under 
eneansvar,  at  produktet  som  beskrives  nedenfor  er  i 
samsvar med kravene i Kommisjonens direktiv av juni 
1998, vedrørende harmonisering av medlemslandenes 
lover om maskinsikkerhet (98/37/EF).

Maskinbenevnelse

 RP9280-B Bor 

Maskintype

 Motordrevet verktøy utstyrt med 6 mm 

(1/4 tommes) borepatron for bruk med forskjellige 
borekroner for boring av hull - Ingen annen bruk er 
tillatt.

Serienr.

 Verktøy med nr. C00501-2008 eller høyere

Tekniske data

Fri hastighet 2800 o/min.
Lufttrykk 6,3 bar (90 psi)

Anvendte harmoniserte standarder

 EN792-3

Anvendte nasjonale standarder

 ISO 8662-1, ISO 

15744

Utsteders navn og tittel

 Bruno Blanchet, 

Administrerende direktør

Utsteders signatur
Utgivelsesdato

 1 Juni 2008

Opplysninger om støy og vibrasjon*

2

Vibrasjonsverdi < 2,5 m/s , ang. ISO 8662-1.
Ved beregning av de vibrasjonene operatørene 
daglig utsettes for, finnes det nyttig informasjon i 
CEN/TR 15350: 2006, "Mekaniske vibrasjoner -
retningslinjer for vurdering av eksponering for hånd-
arm-overførte vibrasjoner ved bruk av tilgjengelig 
informasjon inklusive informasjon fra 
maskinprodusenter"

*Opplyste  verdier  ble  oppnådd  ved  tester  som  brukes  i 
laboratorier i overensstemmelse med uttalte standarder og er 
ikke tilstrekkelige til bruk ved risikovurdering. Verdier målt på 
enkeltarbeidsplasser  kan  være  høyere  enn  opplyste  verdier. 
Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares 
av en enkelt bruker er unike og er avhengig av måten brukeren 
arbeider på, arbeidsstykket og arbeidsstasjonens utforming, 
så vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand. Vi, 
Chicago  Pneumatic,  kan  ikke  holdes  ansvarlige  for 
konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier 
som  reflekterer  faktisk  eksponering,  og  den  enkeltes 
risikovurdering i en situasjon på 

arbeidsplassen som vi ikke har 

kontroll over. 

Lydtrykksnivå 86 dBA, usikkerhet 3 dB(A), i samsvar 
med ISO15744. For lydtrykk, legg til 11 dBA.

INSTRUKSJONSHÅNDBOD

Krav til lufttilførsel

1. Fyil verktøyet med 6,3 bar (90 psi) ren, tørr luft. 

Høyere trykk reduserer verktøyet levetid 
betraktelig.

2. Kople verktøyet til luftlinjen ved å bruke rør, 

slanger og armaturstørrelser som vises i 
diagrammet.

Smøring

1. Bruk et smøremiddel for luftledninger med SAE 

nr.10-olje som er justert til to (2) dråper i minuttet. 
Hvis du ikke kan bruke et smøremiddel for 
luftledninger, skal du fylle trykkluftsmotorolje i 
inntaket én gang om dagen.

2. Pass på at det er brukt nok smøring til å gi 

planetgiret lang levetid.

Vedlikehold

1. Demonter og inspiser trykkluftsmotoren hver 

tredje måned hvis verktøyet brukes daglig. Skift 
skadde eller slitte deler.

2. Deler som er utsatt for stor slitasje er understreket 

I delelisten.

3. For at stillstandstiden skal holdes på et minimum, 

anbefales følgende servicesett.

2050528663 Justeringspakke 

(Incl: 13, 16, 20, 21, 27)

Copyright 2008, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Med enerett. Uautorisert bruk eller ettertrykk av innholdet eller deler av dette, er forbudt. Dette gjelder særlig varemerker, modellbtegnelser, delenumre og 
tegninger. Bruk bare originaldeler. Skade eller funksjonsfeil forårsaket av at det er brukt uoriginale deler dekkes ikke av garantien eller Chicago Pneumatics 
produktansvar.

Norsk

(Norwegian)

RP9280-B

Bor

1/2" (12mm)

3/8" (10mm)

3/8" (10mm)

3/8" (10mm)

CA048361 (1/2")

CA048362 (1/2")

CA048360 (1/2")

3/8" (10mm)

3/8" (10mm)

130

90

0

Summary of Contents for RP9280-B

Page 1: ...eryone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task RP9280 B Air Drill 1 4 Inch...

Page 2: ...590 31 52 Tel 91 590 31 52 Sao Paulo SP Brasil Fax 34 91 590 31 61 Fax 91 590 31 61 Tel 011 562 7314 Fax 011 563 9208 INDIA SWEDEN SCANDINAVIA CENTRAL AMERICA Chicago Pneumatic Sales CP Nordic Custom...

Page 3: ...Ring 8 x 2 Exhaust Deflector Ball Bearing 626zz Rear End Plate Rotor Rotor Blade Spring Pin 1 5 x 6L Cylinder Front End Plate Ball Bearing 6000zz Ball Bearing 698zz Filter Rubber Ring Pin 3 97 x 10 8...

Page 4: ...EC Machine Name RP9280 B 1 4 Inch Air Drill Machine Type Power tool equipped with 1 4 chuck for use with various drill bits for drilling holes No other use is permitted Serial No Tools with No C00501...

Page 5: ...ssories on the tool Be sure all others in the area are wearing impact resistant eye and face protection Even small projectiles can injure eyes and cause blindness Bit Binding Hazards The drill bit can...

Page 6: ...ciones f sicas del usuario Nosotros Chicago Pneumatic no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposici n rea...

Page 7: ...collar alejado de la herramienta corre riesgo de decapitaci n Riesgo De Bloqueos O Trabas La broca puede quedarse trabada de forma repentina y hacer rotar el material de trabajo o la herramienta causa...

Page 8: ...travail et du temps d exposition Chicago Pneumatic ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle...

Page 9: ...ses accessoires cravates charpes foulards et autres peuvent pr senter un risque d tranglement Risques D entra nement De Foret Par Fixation Le foret peut subitement se fixer la pi ce de travail et entr...

Page 10: ...ell utente Noi Chicago Pneumatic non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nellaspec...

Page 11: ...ionare Utilizzare una pressione intermittente del trapano per evitare la produzione di frammenti di grandi dimensioni Quando ci si trova in prossimit dell utensile e dei relativi accessori fare attenz...

Page 12: ...gon kontroll Ljudtrycksniv 86 dB A ovisshet 3 dB A enligt ISO 15744 F r ljudstyrka h j med 11 dB A Anv ndbar information finns tillg nglig f r att ber kna dagliga vibrationsexponeringar i CEN TR 1535...

Page 13: ...sp n Du kan skalperas om du inte h ller h ret borta fr n verktyg och tillbeh r L t inte plagg som sitter runt halsen komma n ra verktyg och tillbeh r eftersom du d kan strypas Risker f rknippade med...

Page 14: ...ab Wir die Chicago Pneumatic haften nicht f r die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Me werten der tats chlichen Belastungswerte in einer Risikoanalyse f r einen konkreten Arbeit...

Page 15: ...austauschen oder sich in der N he der Arbeiten am oder mit dem Werkzeug aufhalten Achten Sie darauf da andere die sich in der N he des Werkzeugs aufhalten schlagfeste Schutzbrillen und Gesichtsschutz...

Page 16: ...ca do usu rio N s da Chicago Pneumatic n o podemos nos responsabilizar pelas conseq ncias causadas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco in...

Page 17: ...intermitente para evitar a produ o de limalhas longas e cortantes Manter o cabelo afastado da ferramenta e dos acess rios de forma a evitar acidentes Manter fios ou outros objectos pendurados ao pesc...

Page 18: ...ns utforming s vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand Vi Chicago Pneumatic kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer f...

Page 19: ...lik at du unng r lange stykker avsk ret flint H r som blir fanget i verkt y og tilbeh r kan for rsake skalpering og m derfor holdes unna Gjenstander rundt halsen kan for rsake kveling og m derfor hold...

Page 20: ...lsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneumatic kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaa...

Page 21: ...r af om lange boorkrullen te voorkomen Haren die verstrikt raken in het gereedschap of de hulpstukken kunnen worden uitgerukt Kledingstukken om de nek die verstrikt raken in het gereedschap of de hulp...

Page 22: ...ge af den m de individet arbejder p og hvordan arbejdsomr det er anlagt s vel som uds ttelsens varighed og brugerens fysiske kondition Vi Chicago Pneumatic kan ikke p tage os noget ansvar for anvendel...

Page 23: ...tryk til at undg lange sp ner Man kan blive skalperet hvis h r ikke holdes borte fra v rkt j og tilbeh r Man kan blive kvalt hvis halst rkl der ikke holdes borte fra v rkt j og tilbeh r Faremomenter V...

Page 24: ...y aseman rakenteesta altistusajasta ja k ytt j n terveydentilasta Sen vuoksi Chicago Pneumatic ei voi olla vastuussa t ss ilmoitettujen arvojen k yt st todellisten altistusarvojen sijasta ty pisteess...

Page 25: ...ma tai palovamma Vaihtele painallusvoimaa v ltt ksesi pitk t ter v t porausj tteet Hiusten sotkeutuminen ty v lineeseen tai sen osiin voi johtaa p nahan irtoamiseen Solmion tai huivin takertuminen ty...

Page 26: ...using available information including that provided by manufacturers of machinery Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic Tool Co LLC 13325 Carowinds Blvd Charlotte NC 28273 USA 1998 98 37 EC Bruno Blanc...

Page 27: ...24 Chicago Pneumatic OSHA www osha gov europe osha eu int B186 1 www ansi org www cenorm be 620 6 2 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ANSI 3 8 10 29 1910 o o o o o o o o o o o o o o...

Page 28: ...3 8 10mm 130 90 0 1 2 1 SAE 10 2 2 1 2 3 2050528633 13 16 20 21 27 90 6 3 1 13325 Carowinds Blvd Charlotte NC 28273 USA 1998 6 98 37 EC No C00501 2008 90 6 3 EN792 3 ISO 8662 7 ISO 15744 Bruno Blanche...

Page 29: ...icago Pneumatic o o OSHA www osha gov europe osha eu int o B186 1 www ansi org o www cenorm be o o o o o o o 90 psi 6 2 o o o o o o o o o o o o o o ANSI 3 8 10 mm o o o o OSHA 29 CFR part 1910 o o o o...

Page 30: ...e di riparazione o di sostituzione come descritto sopra TILLVERKARENS BEGR NSEDE GARANTI Begr nsad garanti Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP produkter garanteras vara felfria betr ffande material och u...

Page 31: ...ttering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og ombytninger er omfattet af ovenfor anf rte garant...

Page 32: ...NOTES...

Page 33: ...NOTES...

Page 34: ...Danish No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais todas as pessoas que utilizarem repararem fizerem a revis o trocarem acess rios ou trabalharem perto desta ferramenta devem ler e compreend...

Reviews: