Manuel d’utilisation et d’entretien
HRV 180 PLUS
Page 36
Rev.2 04/12/2020
FR
Manuel d'utilisation et d'entretien modèles HYDRO
Page
27
15/06/11
PHASE
DESCRIPTION
NETTOYAGE FINAL
Le thermopoêle est en phase d’arrêt et la phase de refroidissement n'est pas encore terminée
ALLUME
La phase de préchauffage bougie a été lancée, et le granulé commence à tomber dans le brasero
ATTENTE FLAMME
Le granulé s’allume en utilisant la chaleur de l’air en entrée qui passe par le conduit de la résistance incande-
scente
FLAMME PRESENTE
Dans le brasero, la flamme est visible
TRAVAIL
Le thermopoêle a terminé la phase de mise en marche : il est possible de modifier la puissance de travail
MODULER air / eau
La programmation de température ambiance/température eau chaude a été atteinte.
ECO STOP
Confort Climat activé, programmation température d’ambiance atteinte (air), ou bien programmation tempéra-
ture eau chaude atteinte (eau). Le thermopoêle est éteint
T ON / T OFF
Le capteur d’ambiance est interrompu ou bien un thermostat externe a été branché
VENTILATION ATTENTE
MISE EN MARCHE
Le thermopoêle est en phase de refroidissement : une fois cette condition atteinte, il part automatiquement
VENTILATION ATTENTE
REMISE EN MARCHE
Le thermopoêle est en phase de refroidissement : une fois cette condition atteinte, il repart automatiquement
ALLUMER ATTENTE
RALLUMAGE
La phase de rallumage à chaud a été lancée. Le fonctionnement est similaire à la phase ALLUMER
HOT FUMEES
Le seuil maximum a été atteint : pour le refroidissement, le thermopoêle s’amène au minimum jusqu’à la
baisse des fumées
STAND-BY eau
La température de l’eau de 85 °C a été atteinte. Le thermopoêle passe automatiquement en
mode STAND-BY afin de garantir la protection du circuit hydraulique.
ETEINT
Le thermopoêle est éteint
Allume ou Attente Flamme
FINIT GRANULE
Quand la demande de mise en marche en état d’ECO-STOP chevauche une condition d’
arrêt automatique (par le TIMER), le thermopoêle se met en marche en vérifiant le nettoyage complet du pot
avant de passer en NETTOYAGE FINAL
CHARGEMENT EXCESSIF
Quand la programmation du granulé pellet (programmation granulé +5) est proche de la condition de charge-
ment en continu.
! IMPORTANT
SI LE SIGNAL “HOT FUMEES” EST VISUALISE, CELA SIGNIFIE QU’IL Y A
DES PROBLEMES DANS LA COMBUSTION. IL FAUT CONTACTER LE C.A.T. DE LA ZONE
POUR UNE INSPECTION.
Dévisser le bouchon de protection et
appuyer sur le bouton pour remettre le
thermostat en alarme
Exemple d’alarme et méthode de solution.
ALARME SECURITE THERMIQUE
8.8. Télécommande
Récepteur IR pour télécommande (piles 12 volts code LRV08 incluses)
• P1 - P2 Réglage température
:
permet de programmer la valeur de
l’ambiance
température d’ambiance désirée
de “EST” à “MAN“
• P4 - P5 Réglage programmation H2O
: permet d'entrer la programmation de l'eau haude
chaudière
• OK :
confirme la programmation ou passe dans l’écran
stand by
GESTION EN SAVE LIGHT
• OK multifonction :
enfoncé une fois, permet l'accès au menu principal et
la confirmation des programmations choisies. Il est
possible de sortir des menus en le gardant enfoncé
d’un écran à l’autre.
• P1 - P4 multifonction
:
permet le défilement des icônes dans les différents menus
et la modification.
• P1 visualiser la température
:
permet de programmer la valeur de la
température d’ambiance désirée
de “EST” à “MAN“.
• P4 visualiser puissance
: permet de régler la puissance de Min à Max.
GESTION EN STAND BY OU MENU
9. Description des alarmes
Fig.37
Fig.38
Description des alarmes
Manuel d'utilisation et d'entretien modèles HYDRO
Page
28
15/06/11
SIGNALISATION
ALARME 06
GRANULES
EPUISES
ALARME 01
BLACK - OUT
ALARME 05
MISE EN MAR-
CHE
RATEE
ALARME 11
ANOMALIE
FLAMME
ALARME 12
ANOMALIE TOURS
EXTRACTEUR
ALARME 04
EXTRACTEUR
ALARME 08
DEPRESSION
ALARME 07
THERMIQUE
ALARME 03
TEMP FUMEES
ALARME 02
CAPTEUR FU-
MEES
ALARME 16
PRESSION
ALARME 10
HOT EAU
ALARME 14
PHASE VIS D’ARCHI-
MEDE
ALARME 15
TRIAC VIS D’ARCHI-
MEDE
ALARME 13
FLUX
INSUFFISANT
ALARME 17
SALETE
DEBITMETRE
ALARME 09
PANNE
DEBITMETRE
CAUSE
RESOLUTION
• Le réservoir du granulé est vide
• Vérifier si à l'intérieur du réservoir, les granulés sont présents
• Le motoréducteur ne charge pas de granulé
• Vider le réservoir pour vérifier qu’à l’intérieur,
aucun objet ne soit tombé qui pourrait empêcher le fonctionnement
correct de la vis d’Archimède
• Manque de chargement granulé
• Régler la programmation du granulé
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone.
• Absence de tension durant la phase de
travail
• Appuyer sur la touche d’arrêt et répéter la mise en marche
du thermopoêle
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone
• Le réservoir du granulé est vide
• Vérifier si à l'intérieur du réservoir, les granulés sont présents
• Calibrage du granulé et de l’aspiration
en phase de mise en marche inadaptée
• S’adresser au CAT de la zone
• La résistance pour la mise en marche est
défectueuse ou pas en position.
• S’adresser au CAT de la zone
• Le réservoir du granulé est vide
• Vérifier si à l'intérieur du réservoir, les granulés sont présents
• Calibrage du granulé et de l’aspiration
en phase de mise en marche inadaptée
• S’adresser au CAT de la zone
• Les tours de l’extracteur fumées présentent une
perte d’efficacité de 15% due
à l’obstruction du ventilateur
• S’adresser au CAT de la zone
• Encodeur extracteur fumée qui ne fonctionne pas ou branché de
façon incorrecte
• S’adresser au CAT de la zone
• Absence d’alimentation à l’extracteur des
fumées
• S’adresser au CAT de la zone
• L’extracteur fumées est bloqué
• S’adresser au CAT de la zone
• La chambre de combustion est sale
• Effectuer comme indiqué dans la brochure consacrée aux
opérations de nettoyage du thermopoêle
• Le tuyau de cheminée est bouché
• Vérifier que le tuyau de cheminée soit libre et propre
• Le vacuostat fonctionne mal
• S’adresser au CAT de la zone
• Le thermostat à réarmement manuel est
intervenu
• Réarmer le thermostat en appuyant sur le bouton sur l’arrière
du thermopoêle (voir Fig. en bas)
• Le ventilateur centrifuge est défectueux
• S’adresser au CAT de la zone
• La combustion dans le brasero n’est pas
optimale
• Eteindre le thermopoêle, nettoyer le brasero et régler la com
bustion
avec la programmation du granulé.
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone.
• La combustion dans le brasero n’est pas
optimale
• Eteindre le thermopoêle, nettoyer le brasero et régler la com
bustion
avec la programmation du granulé.
• Le ventilateur centrifuge est défectueux
• S’adresser au CAT de la zone
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone.
Le capteur fumées fonctionne mal
• S’adresser au CAT de la zone
Le capteur fumées est débranché de la fiche
• S’adresser au CAT de la zone
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone.
La pression de l’installation est supérieure ou inférieure à une
valeur pré-programmée (qui va de 0,5 bar à 2,5 bar).
Une pression d’environ 1,0 bar est conseillée à circuit froid
•
Remplirl’installation ou la purger pour ramener la pression à la valeur
demandée pour un fonctionnement correct
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone
Si la température eau chaudière dépasse les 90 °C.
• S’adresser au CAT de la zone
si l’alarme persiste
• Non branchement du câblage qui amène l’alimentation au mo
-
toréducteur de la vis d’Archimède
• S’adresser au CAT de la zone
• Une anomalie s’est vérifiée sur un composant interne de la fich
e
électronique qui gère la vis d’Archimède de chargement granulé
• S’adresser au CAT de la zone
• La porte et le tiroir cendre ne sont pas fermés correctement
•
Vérifier leur fermeture correcte
• Mauvaise combustion du brasero
•
Eteindre le poêle, nettoyer le brasero, son plan d’appui et régler la
combustion avec la programmation granulé/air.
• Présence d’un corps étranger à l’intérieur du tuyau d'entrée air
•
Vérifier sa présence et extraire le corps non désiré
• Si le problème persiste, s’adresser au CAT de la zone.
• Le dispositif qui lit la quantité d’air en entrée pourrait êt
re sale et
par conséquent, il ne lit pas correctement
• S’adresser au CAT de la zone
• Le dispositif pourrait être débranché ou en panne
• S’adresser au CAT de la zone
! IMPORTANT
TOUTE CONDITION D’ALARME CAUSE L’ARRET IMMEDIAT DU
THERMOPOELE.
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE P3 SUR L’ECRAN, L’ALARME
PEUT ETRE RETABLIE.
Summary of Contents for HRV 180 PLUS
Page 2: ...HRV 180 PLUS MANUALE D USO E MANUTENZIONE...
Page 3: ......
Page 17: ...Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag 16 Rev 2 04 12 2020 ITA 1 2 3 4 5 6...
Page 47: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 48: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 50: ...HRV 180 PLUS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN...
Page 51: ......
Page 55: ......
Page 65: ...Manuel d utilisation et d entretien HRV 180 PLUS Page 16 Rev 2 04 12 2020 FR 1 2 3 4 5 6...
Page 92: ......
Page 95: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 96: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 98: ...HRV 180 PLUS USE AND MAINTENANCE MANUAL...
Page 99: ......
Page 103: ......
Page 112: ...Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 15 Rev 2 04 12 2020 EN 1 2 3 4 5 6...
Page 141: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 142: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 146: ...HRV 180 PLUS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH...
Page 147: ......
Page 151: ......
Page 160: ...Bedienungs und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S 15 Rev 2 04 12 2020 DE 1 2 3 4 5 6...
Page 188: ......
Page 191: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 192: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 194: ...HRV 180 PLUS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
Page 195: ......
Page 199: ......
Page 208: ...Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS P g 15 Rev 2 04 12 2020 ES 1 2 3 4 5 6...
Page 237: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 238: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE...
Page 239: ......
Page 240: ......