13
12
Régler le dosage
Dosierung einstellen
Adjusting the dose
<: Save the changes
X: Cancel
<: Speichern der Änderungen
X: Abbrechen
<: Sauvegarder les modifi cations
X: Annuler
1
Start Dosing from the Barista Menu
Dosierung aus Barista Menü starten
Sélectionnez le DOSAGE du Menu
Opérateur
6
2
!
Einzustellende Brühgruppe wählen
Choisir le groupe d’infusion sur lequel le
réglage doit être eff ectué
Select brewing group to adjust
Fill coff ee into portafi lter, lock the porta-
fi lter, put cup under the group head
Kaff eepulver einfüllen, Siebträger einsetzen,
Tasse unterstellen
Remplir le porte-fi ltres de café, bloquer le
porte-fi ltres, mettre une tasse sous le grou-
pe d’infusion
The groups can be adjusted individually. Using the
Sync-switch the setting will be copied to all groups.
Die Gruppen können individuell eingestellt werden. Mit dem
Sync-Schalter werden die Einstellungen für alle Gruppen
übernommen.
Les groupes peuvent être réglés individuellement. Avec le
bouton Sync, les réglages peuvent être appliqués à tous
les groupes
3
!
Zubereitung startet…
La préparation commence...
Preparation starts…
Press the button to be programmed
Zu programmierende Taste drücken
Appuyer sur le bouton à programmer
Set the dosing in the «test-mode» and
prepare coff ee to check the doses
Dosierung auf «Test-Modus» stellen und Kaf-
fee zubereiten, um die Menge zu prüfen
Régler le dosage sur « mode test » et
préparer le café pour vérifi er la quantité
5
Press button again when desired
amount is poured
Taste nach Erreichen der gewünschten
Menge nochmals drücken
Appuyer de nouveau sur le bouton quand
la quantité souhaitée est atteinte
4
!
Schritt 2 – 5 für jede Taste wiederholen
Répéter les étapes 2 à 5 pour chaque
bouton
Repeat steps 2 – 5 for each button
S
Funktion kann blockiert sein
La fonction peut être verrouillée
Function can be blocked
!