
PVL 25 - PVL 25/B PVL 35 - PVL 35/B
s.r.l.
pompe per vuoto
12
Sostituzione olio
Sostituire l'olio lubrificante effettuando l'operazione a pompa calda.
ATTENZIONE
:
utilizzare guanti protettivi per evitare scottature.
Se nell'olio sono presenti grosse quantità di sostanze inquinanti o si
riscontra la presenza di acqua, procedere ad un lavaggio della pompa
facendola funzionare a vuoto massimo con olio pulito.
Procedere quindi alla nuova sostituzione.(
Vedi "
messa in servizio
" e
"tabella olii consigliati"
).
Sostituzione gommini del giunto
Staccare il motore (pos.23) togliendo le viti (pos.17) e verificare lo
stato dei gommini del giunto (pos.20), se necessario sostituirli. Rimon-
tare avvitando le viti.
AVVERTENZE
:
il funzionamento con gommini del giunto rovinati provoca una rumorosità
anomala della pompa soprattutto in fase di accensione e può portare
alla rottura del giunto e dell'albero della pompa.
Sostituzione del separatore d'olio
Separatori d'olio molto sporchi possono causare un sensibile aumento
di temperatura della pompa e in casi estremi autocombustione dell'olio
lubrificante.
La massima pressione ammessa nel serbatoio è di 0,7 bar misurata
a portata massima (
quando la pompa sta funzionando con l'aspirazio-
ne a pressione atmosferica).
Se è presente il manometro sul serbatoio, verificare l'intasamento del
separatore d'olio a pompa calda.
Per la sostituzione togliere il coperchio (pos.50) svitando le relative
viti.
Togliere le viti (pos.48) e sostituire il separatore d'olio. Se necessario
sostituire l'OR (pos.44) e la guarnizione (pos.49).
Per il montaggio procedere in senso inverso.
AVVERTENZE
:
il separatore olio deve essere inserito in modo tale che la linguetta
esterna si trovi nel punto più basso e i fori di passaggio dell'aria, situati
internamente, rimangano nel punto più alto.
Revisione pompa
Per questa operazione si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza
oppure richiedere le istruzioni.
La revisione consiste nello smontaggio completo, la pulizia di tutti i
particolari e la sostituzione delle parti soggette ad usura (cuscinetti
della pompa e del motore elettrico, palette e guarnizioni).
Ricambi necessari per la normale manutenzione
I ricambi essenziali sono indicati nell'elenco del disegno esploso e
sono evidenziati con la lettera "R".
E' inoltre indispensabile tenere a disposizione una serie di guarnizioni
evidenziate nell'elenco con la lettera "G".
Come ordinare i ricambi
Per ordinare i ricambi indicare sempre il modello della pompa (tipo),
numero di matricola, anno di costruzione, caratteristiche del motore
elettrico (monofase/trifase, Kw,V, Hz), numero di posizione sull'elen-
co dei ricambi, descrizione e quantità richiesta.
Oil change
Replace the lubricating oil with the pump still warmed-up.
ATTENTION:
Use protective gauntlets to avoid burnings.
If there are big quantities of pollution or if there is some water, clean
the pump by letting it run with fresh oil at maximum vacuum level.
Change again the lubricating oil (see
“commissioning”
and
“
recommended oil table”).
Coupling rubber insert replacement
Remove the motor (pos.23) assembly unscrewing the screws (pos.17)
and check the coupling rubber inserts (pos.20) conditions. If necessary,
replace it. Assemble by screwing the screws.
WARNING:
The operation with damaged rubber inserts causes an anomalous
pump noise, especially when starting the pump and may cause the
coupling and pump shaft breaking.
Oil separator replacement
Very dirty oil separators may cause a considerable pump temperature
increase and in extreme cases oil lubricant spontaneous ignition.
Maximum allowed pressure in the tank is 0.7 bar measured at the
maximum capacity (when the pump is working with the inlet against
atmospheric pressure).
If there is the pressure gauge on the tank, check the oil separator
blockage with the pump still warmed-up.
For the replacement remove the cover (pos.50) unscrewing the
respective screws.
Remove the screws (pos. 48) and replace the oil separators. If
necessary replace the O rings (pos.44) and the gasket (pos. 49).
For the assembly proceed the opposite way.
WARNING:
the oil separator must be fitted so that the external tongue is in the
lowest point, while the holes for the passage of air, which are inside,
stay in the upper point.
Pump overhaul
For this operation it is advisable to ask our Servicing or request the
instructions.
The overhaul consists in the complete disassembly, cleaning of all the
particulars and the replacement of the parts subject to wear (pump and
motor bearings, vanes and gaskets).
Spares necessary for the normal servicing
The essential spares are showed in the list of the exploded drawing
and are marked with a “R” letter.
It is also essential to keep at disposal a kit of the gaskets marked in the
list with the “G” letter.
How to order spare parts
When ordering spare parts always state the pump model (type), the
serial number, the year of production, the electric motor characteristics
(single-phase/three-phase, Kw, V, Hz), position reference on the
spare parts list,description and needed quantity.