background image

8

EN

By purchasing this mixer, you have acquired a high-quality, per-
fected and efficient machine.

Keep these instructions in a safe place for later reference.

Be sure that you have carefully read and 
fully understood these instructions before 
you start the machine, and adhere to all of 
them.

CONTENTS

Meaning of the symbols 

 

 

 

8

Symbols in the operating manual 

 

 

8

Proper 

use 

    8

Residual 

risks 

    8

Operating 

times 

    8

Safety 

instructions    8, 

9

Start-up 

     9

Mixing 

     9, 

10

Transport     10
Storage 

     10

Cleaning 

     10

Maintenance 

    10

Repair 

     10

Equipment 

failures    11

Guarantee     11
EC Declaration of Conformity 

 

 

44,45

Technical 

data 

    46

Spare 

parts 

 

    47, 

48

SYMBOLS IN THE OPERATING MANUAL

Potential hazard or hazardous situation. 

Failure to 

observe this instruction may lead to injuries or cause 
damage to property.

Important information on proper handling. 

Failure to 

observe this instruction may lead to faults.

User information. 

This information helps you to use all 

the functions optimally.

Assembly, operation and servicing. 

Here you are ex   

 

  plained exactly what to do.

PROPER USE

• This concrete mixer can be used for mixing 

concrete

 and 

mortar 

both professionally and non-professionally.

• Proper use includes adherence to the operating, maintenance 
and repair instructions of the manufacturer and observance of 
the safety instructions they contain.
• Any other utilisation counts as improper use, especially mixing 
combustible or explosive materials (fire and explosion hazard) 
and use with foodstuffs. The manufacturer is not liable for 
damages resulting from improper use, → 

the user alone shall 

bear the risk.

• Unauthorised modifications on the device exclude a liability of 
the manufacturer for damages of any kind resulting from it.
• Only persons who are familiarised with the device and informed 
about possible risks are allowed to prepare, operate and service 
this device. Repair works may only be carried out by us or by a 
customer service agent nominated by us.

RESIDUAL RISKS

Even if used properly, residual risks can exist even if the 
relevant safety regulations are complied with due to the design 
determined by the intended purpose.

Residual risks can be minimised if the “Safety instructions” 
and the “Intended usage” as well as the whole of the operating 
instructions are observed.

Observing these instructions, and taking proper care, will reduce 
the risk of personal injury or damage to the equipment.

• Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand 
into the running mixing drum. Providing protection against the 
danger of getting caught in the rotating stirring grating would 
not be practicable (please refer to EN 12151).
• Risk from electricity when using improper electrical 
connections.
• Touching live parts of opened electrical components.
In addition, in spite of all the precautionary measures taken, non-
obvious residual risks can still exist.

OPERATING TIMES

Please observe as well the regional regulations for noise 
protection.

SAFETY INSTRUCTIONS

Take note of the following instructions to protect 
yourself and others from hazards and injuries.

• Observe local accident prevention and safety regulations in the 

work area.

• Do not touch, inhale (dust development) or eat the cement or 

additives. Wear

 personal, protective clothing

 (gloves, goggles 

and a dust mask) when filling and emptying the mixing drum.
• Set up and run the concrete mixer on a solid, 
level 

base

 only (where it will not tip over). 

• Make sure that there is no danger of tripping 
near the mixer.
• Be sure that there is enough 

light.

• The operator is responsible for third parties in the 

work area.

• Keep 

children

 away from mixer.

• 

Persons

 younger than 16 years of age are not allowed to 

operate the mixer.
• Only use the mixer for the functions

 listed

 in “Proper use”.

• Do not alter the 

machine

 or any of its 

parts.

• Replace 

defective

 or 

damaged 

parts on the machine 

immediately.
• Only 

start up

 the mixer if the protective devices are complete 

and undamaged.

 

Do not reach into mixer when it is

 running 

(      rotating mixing apparatus). Observe enough 
safety distance to the concrete mixer. Prevent 
any contact to rotating or moving parts of the 
machine.
• 

Fill 

or 

empty

 the mixing drum only when the motor is 

running.

• Observe the mixer’s direction of 

rotation.

• Do not alter the revolution speed of the motor, since this 
controls the safe maximum operating speed, and protects the 
motor and all rotating parts against damage due to excess 
speed.
• Concrete mixers which the manufacturer has not intended for 

towed vehicle

 operation may only be run by means of a hand 

wire pull.
• Be absolutely sure to 

pull the plug

 before: 

- moving or transport
- cleaning, maintenance or repair work
- eliminating  faults
- checking connecting lines, whether these are knotted or 
damaged
- leaving unattended (even during short interruptions)

I

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   8

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   8

1.6.2021   20.03.59

1.6.2021   20.03.59

Summary of Contents for 130MIX

Page 1: ...v de opprinnelige instruksjonene NO 20 23 Kasutusjuhend T lgitud originaal juhendist EE 24 27 Instrukcijas Tulkojums no ori in lvalodas LV 28 31 Instaliavimo instrukcijos Vertimas originali instrukcij...

Page 2: ...uksanvisningen f r bruk Skal oppbevares for senere bruk EE T helepanu Enne seadme kasutuselev tmist lugeda l bi kasutusjuhend Hoidke see kasutusjuhend alles et seda saaks ka edaspidi lugeda LV Uzman b...

Page 3: ...tis tik esant u daram dang iui PL Od czy od sieci elektrycznej przed otwarciem obudowy Mieszarka mo e zosta zastosowana jedynie z ca kowicie zamkni t obudow RU e e e e e e e e e e e GB Warning Pull th...

Page 4: ...pagrindo PL Uwaga Betoniark nale y zawsze ustawia i uruchamia na trwa ym i r wnym pod o u z zapewnieniem niemo liwo ci obalenia si RU e e e e e GB Warning Only hook up the machine by means of a RCD de...

Page 5: ...n r den er i gang Hold alltid en tilstrekkelig avstand til betongbalnderen Unng enhver kontakt med maskindeler som dreies eller beveger seg EE T helepanu J lgida p rlemissuunda P rlev segamistrummel...

Page 6: ...kumiem LT Produktas atitinka io produkto specifikos s lygotus Europos S jungos direktyv reikalavimus PL Produkt spe nia wymagania stosownych dyrektyw europejskich RU GB This machine is protected again...

Page 7: ...benyttes samles separat og tilf res den milj vennlige gjenbrukskretsen EE Elektrimootorid ei kuulu viskamisele tavalise pr gi hulka Vii elektrimootorid lisad ja pakend keskkonda kaitsvasse materjalid...

Page 8: ...ury or damage to the equipment Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand into the running mixing drum Providing protection against the danger of getting caught in the rotating st...

Page 9: ...ctrical connections Never bridge over protective devices or put them out of operation Only hook up the machine by means of a fault current circuit breacker 30 mA A licensed professional electrician mu...

Page 10: ...break and after finishing work clean the concrete mixer inside and out Do not pound on the mixing drum with hard objects hammer shovel etc A dented mixing drum impairs mixing operations and is difficu...

Page 11: ...r from mains connection and the connecting wire s cross section is too small Remedy check fuse protection have checked or replaced electrician allow motor to cool and then find and eliminate whatever...

Page 12: ...isen ja vaurioiden riski Sormet ja k det voivat loukkaantua jos panet k tesi py riv n sekoitusrumpuun Tarttumis tai kelautumisvaaralta suojaamista ymp riins kulkevien sekoitusritil iden avulla ei ole...

Page 13: ...aa koskaan ohittaa tai ottaa pois k yt st Liit laite vain vikavirtasuojakytkimen kautta 30 mA S hk liit nt t it ja liit nn n korjaust it saa suorittaa vain toimiluvan omistava s hk alan ammattilainen...

Page 14: ...kuttaa suoraan vesisuihkulla Puhdistusohjeita Betoninsekoitin on puhdistettava sis lt ja ulkoa ennen pitemp ty taukoa ja t iden p tytty Sekoitusrumpua ei saa hakata kovilla esineill vasaralla lapiolla...

Page 15: ...pitk tai poikkipinta liian pieni Pistorasia liian kaukana p liit nn st ja liit nt johdon poikkipinta liian pieni Toimenpide Tarkasta varoke Tarkastuta tai vaihdata sulake s hk liik kell Anna moottorin...

Page 16: ...tsanvisningar i bruksanvisningen och endast anv nder maskinen enligt det specificerade anv ndingsomr det H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Det r risk f r skador p fingr...

Page 17: ...tid om anslutningsledningarna r skadade eller har ldrats innan du ansluter betongblandaren Anv nd aldrig skadade anslutningsledningar N r man drar anslutningsledningen r det viktigt att den varken f r...

Page 18: ...na p motorhuset genom att spola avtten med slang eller h gtrycksspruta Anvisningar f r reng ringen Reng r alltid betongblandaren p p in och utsidan f re en l ngre arbetspaus och n r arbetet r avslutat...

Page 19: ...orta fr n huvudanslutningen och anslutningslednin gens diameter r f r liten tg rd Kontrollera s kringen Kontrollera kabeln resp l t en fackman byta ut den L t motorn svalna och leta efter orsaken samt...

Page 20: ...g de regler som gjelder form lstjenlig bruk kan man redusere de resterende risikoer til et minimum Hvis man tar hensyn og er forsiktig minsker risikoen for person og materialskader Fare for skader p f...

Page 21: ...kke st pslene ut av stikkontakten Tilkoplingsledningene skal kontrolleres med henblikk p defekte steder eller aldring f r bruk Bruk aldri defekte tilkoplingsledninger N r du legger ut tilkoplingsledni...

Page 22: ...r ikke p luftinntaks og luftutslipps pningene i motorhuset n r du spyler maskinen Rengj ringsinstrukser F r en lengre driftspause og etter endt arbeid skal betongblanderen rengj res innvendig og utven...

Page 23: ...seg for langt borte fra hovedtilkoplingen og tilkoplingsledningen har et for lite tverrsnitt Utbedring Kontroller sikringen Kontrolleres eller skiftes ut autorisert elektriker La motoren avkj les Finn...

Page 24: ...sutata n uetele vastavaid hendusjuhtmeid Pinge all olevate detailide puudutamise oht kui seadme elektriosad on katteta Lisaks v ivad hoolimata k igist ettevaatusabin udest tekkida t iendavad ohud mis...

Page 25: ...murtaks ja et pistik hendus ei satuks kohta kus see v ib m rjaks saada Mitte kasutada ajutisi elektri hendusi Kaitseseadiseid ei tohi mitte kunagi sillata v i v lja l litada hendada seade ainult l bi...

Page 26: ...itte suunata otsest veejuga Puhastamisjuhised Enne pikemat seismaj tmist ja p rast t tamise l petamist tuleb segumasin seest ja v ljastpoolt puhastada Mitte taguda segamistrumlit k vade esemetega haam...

Page 27: ...esa on liiga kaugel v i on hendusjuhtme ristl ikepindala liiga v ike K rvaldamine Kontrollida kaitsmeid Lasta kontrollida v i v lja vahetada elektrikul Lasta mootoril jahtuda teha kindlaks rakendumise...

Page 28: ...a k ar piesardz ba samazina personu traumu un ma nas boj jumu risku Pirkstu un roku traumu risks ja ar roku tversiet mais anas trumul kas darbojas Aizsardz ba pret satver anas vai uzt anas risku izman...

Page 29: ...er u izmanto anas p rbaudiet vai taj s nav defektu vai noveco anas paz mju Nek d gad jum neizmantojiet piesl g anas ier ces ar defektiem Izvietojot piesl g anas ier ces p rliecinieties ka kabelis nav...

Page 30: ...s palai anas Neizsmidziniet deni tie i uz elektromotora vai sl d a k ar ventil cijas atver s elektromotora apvalk Piez mes par t r anu Pirms p rtraukt darbu uz k du laiku un p c darba pabeig anas izt...

Page 31: ...azs rozete ir p r k t lu no piesl guma vietas pie elektrot kla un savieno anas vada rsgriezums ir p r k mazs Nov r ana p rbaudiet dro in t ju p rbaudiet vai nomainiet tas j veic elektri im aujiet elek...

Page 32: ...ir saugumo taisykl mis bei naudosite betono mai ykl pagal paskirt Atsargiai ir apdairiai dirbant su renginiu suma ja traum rizika Negalima liesti besisukan io mai ykl s b gno nes jis gali su aloti pi...

Page 33: ...ti ar laidai nepa eisti Niekada nenaudoti pa eist laid Tiesiant laidus j neprispausti nesulenkti saugoti kad ki tukas neb t dr gnas Nenaudoti laikino elektros pajungimo Niekada neu trumpinti bei neatj...

Page 34: ...s nenukreipti tiesiai ant variklio jungiklio bei variklio gaubte esan i variklio ventiliavimo ang Nuorodos valant Prie ilgesn darbo pertrauk bei baigus darb betono mai ykl b tina nuvalyti i vidaus bei...

Page 35: ...kabelis arba per ma as laido skersmuo elektros lizdas per toli o laido skersmuo per ma as Pa alinimas patikrinti saugikl patikrinti ir pakeisti kabel i atv sinti varikl rasti bei panaikinti gedimo pr...

Page 36: ...stania zagro enia lub ryzyka spowodowanego przez konstrukcj urz dzenia nawet przy dotrzymaniu odno nych przepis w bezpiecze stwa Ryzyka pozosta e mo na zminimalizowa je eli zostan przestrzegane instru...

Page 37: ...iowych do cel w do kt rych nie s one przeznaczone Kabel nale y chroni przed wysok temperatur olejem i ostrymi kraw dziami Nie chwyta za przew d po czeniowy w celu wyj cia wtyczki z gniazda Zbada przew...

Page 38: ...nie w cza w adnym wypadku Urz dzenia ochronne kt re zosta y zdemontowane w celu wykonania prac oczyszczeniowych nale y ponownie poprawnie zamontowa Nie spryskiwa bezpo rednio wod silnika i prze cznik...

Page 39: ...u pod czaj cego ich usuwanie sprawdzi bezpieczniki sprawdzi lub kaza sprawdzi przez fachowca silnik och odzi znale pow d wywo ania i go usun wy czy maszyn od czy od sieci elektrycznej wyczy ci lub wym...

Page 40: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e E E e e e e e e e e e e e EN 12151 e E E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e 16 e e e e e e e e e e I PROF_IM_CONCRETE M...

Page 41: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e II e II e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e IEC 60245 4 1980 DIN...

Page 42: ...e E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Page 43: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e O e e e e e e O e e e e e e 1 5 25 e e e e e e e e ee 2 5 E PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21N...

Page 44: ...as PL Niniejszym my firma o wiadczamy przyjmuj c na siebie wy czn odpowiedzialno e nast puj cy produkt Betoniarka PROF Mix 130 jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wsp lnoty Europejskiej oraz nast p...

Page 45: ...msuse tase LWA m detud garanteeritud LV Atbilst bas nov rt anas metode 2000 14 EK Pielikums V Ska as jaudas l menis LWA m r ts garant ts LT Atitikties vertinimo metodas 2000 14 EB V priedas Garso gali...

Page 46: ...is of the acoustic output poziom ci nienia akustycznego Weight approx Paino n Vikt ca Vekt ca Kaal ligikaudne Svars apm Apytikr mas Waga ca Dimensions Mitat n M tt ca Dimensjoner M tmed ligikaudsed Iz...

Page 47: ...tiger Griff Druckfeder Rillenkugellager 6002 ZZ Kegelrad Zahnkranzsegment Mischtrommel Oberteil Handrad Zahnkranzschutz Kombi Blechschraube St 4 8 x 13 VZ Bolzen A 8 x 28 Kondensator 10 F Stellscheibe...

Page 48: ...48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 49: ...49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 50: ...50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 51: ...51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 52: ...ninen pl Onninen sp z o o jest cz ci Grupy Kesko Oyj 378435 01LE GB Serial number year of construction FI Sarjanumero valmistusvuosi SE Serienummer tillverknings r NO Serienummer bygge r EE Seerjanumb...

Reviews: