background image

16

SE

Förvara bruksanvisningen väl.

Det är mycket viktigt att du verkligen läser 
igenom hela bruksanvisningen innan du 
börjar använda betongblandaren. Följ och 
beakta alla anvisningar.

INNEHÅLL

Symbolernas 

betydelse 

   16

Symboler 

driftinstruktion 

   16

Användning till rätt ändamål 

 

 

16

Övriga risker och faror 

 

 

 

16

Drifttider 

     16

Säkerhetsanvisningar 

   16, 

17

Idrifttagande 

    17

Blandning     17, 

18

Transport     18
Lagring 

     18

Rengöring     18
Underhåll     18
Service/reparation    18
Driftstörningar 

    19

Garanti 

     19

EG-konformitetsförklaring 

   44, 

45

Teknisk 

data 

    46

Reservdelar 

 

    47, 

48

SYMBOLER DRIFTINSTRUKTION

Hotande fara eller farlig situation. 

Underlåtenhet att följa 

dessa anvisningar kan leda till person- eller sakskador.

Viktiga anvisningar för den rätta användningen. 

Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till fel.

Användningstips. 

Här får ni information och tips om hur ni 

använder maskinen på optimalt sätt.

Montering, hantering och underhåll. 

Här förklaras allt i 

detalj som ni måste göra.

ANVÄNDNING TILL RÄTT ÄNDAMÅL

• Betongblandaren är konstruerad både för privat och 
professionell användning och endast för att blanda betong och 
murbruk.
• Det specificerade användningsområdet omfattar även att man 
beaktar resp. följer tillverkarens anvisningar avseende drift, 
underhåll och service/reparationer samt 
säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning

• All annan användning, i synnerhet blandning av brännbara 

eller explosiva ämnen (risk för brand resp. explosion) 
och användning på livsmedelssektorn, är otillåten resp. 
svarar inte mot användningen enligt det specificerade 
användningsområdet. Tillverkaren ansvarar inte för skador 
till följd av att maskinen användes på otillåtet sätt.  →

 Om 

maskinen används på otillåtet sätt ansvarar användaren själv 
för alla eventuella skador.

•  Egenmäktigt ändrande av apparaten utesluter allt ansvar från 
tillverkaren för alla skador som härigenom kan uppstå.
• Maskinen får endast ställas in, användas och underhållas 
av personer förtrogna med detta och som är informerade 
om riskerna.  Reparationsarbeten får endast utföras av oss 
rekommenderade serviceverkstäder.

ÖVRIGA RISKER OCH FAROR

Även om man använder maskinen på föreskrivet sätt och 
beaktar alla säkerhetsanvisningar finns alltid en viss risk att 
skada sig på grund av maskinens speciella konstruktion.
Men man kan minimera eventuella risker och faror om 
man beaktar resp. följer alla „säkerhetsanvisningar“ i 
bruksanvisningen och endast använder maskinen enligt det 
„specificerade användingsområdet“.
Hänsyn och försiktighet minskar riskerna för person- och 
sakskador.

•  Det är risk för skador på fingrar och händer om ni sticker in 
dessa i blandningstrumman då den är i gång. Så kan det t.ex utgå 
en viss fara från det roterande omröringsgallret. Ett skydd för 
detta är ej praktiskt möjligt att ha.(se EN 12151).
• genom ström, om man t.ex använder skadade resp. ej 
föreskrivna anslutningsledningar och
• genom kontakt med spänningsförande delar om elektriska 
komponenter har öppnats.
Dessutom kan det alltid finnas en viss risk att skada sig även om 
denna risk inte är direkt uppenbar.

DRIFTTIDER

Var vänlig beakta ert lands (regionala) föreskrifter 
gällande bullerskydd.

SÄKERHETSANVISNINGAR

Beakta och följ anvisningarna nedan för att skydda 
både dig själv och andra för möjliga faror och risken att 
skada sig.

• Beakta de lokala arbetsskydsföreskrifterna och 
säkerhetsbestämmelserna på 

arbetsplatsen.

 

 Cement eller tillsatser får inte vidröras, inandas 

(dammutveckling) eller förtäras. Använd personlig 
skyddsutrustning (handskar, skyddsglasögon, 
dammskyddsmask) vid fyllning och tömning av 
blandningstrumman.
• Betongblandaren får endast ställas upp och 
användas på en stabil och jämn yta (så att den 
inte kan välta). 
• Se till att det inte finns någon risk att snubbla på 
uppställningsplatsen och på området däromkring.
• Säkerställ att du alltid har en god belysning.
• Den som använder maskinen anvarar för tredje mans säkerhet 
på arbetsplatsen
• Håll barn på avstånd från betongblandaren.
• Det är inte tillåtet att ungdomar under 16 år använder 
betongblandaren.
• Använd betongblandaren endast enligt det 

specificerade 

användningsområdet.

• Förändra inte 

maskinen

 eller 

delar

 av den.

 Defekta

 resp. 

skadade delar

 på maskinen ska omgående bytas 

ut.
• Betongblandaren får endast

 tas i drift 

om alla 

skyddsanordningar är komplett monterade och funktionsdugliga

 

Gå aldrig med händerna i den 

roterande 

blandartrumman

 (        roterande blandar-

verktyg). Håll tillräckligt säkerhetsavstånd till 
blandaren. Undvik varje kontakt med roterande 
eller rörliga maskindelar
• Blandartrumman får endas 

fyllas på

 och 

tömmas

 om motorn 

är i gång.
• Beakta blandartrummans 

rotationsriktning.

• Förändra inte motorns rotationshastighet, denna reglerar 
nämligen en säker maximal arbetshastighet och skyddar motorn 
och alla roterande delar från skador genom överdrivet hög 
hastighet.

I

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   16

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   16

1.6.2021   20.04.01

1.6.2021   20.04.01

Summary of Contents for 130MIX

Page 1: ...v de opprinnelige instruksjonene NO 20 23 Kasutusjuhend T lgitud originaal juhendist EE 24 27 Instrukcijas Tulkojums no ori in lvalodas LV 28 31 Instaliavimo instrukcijos Vertimas originali instrukcij...

Page 2: ...uksanvisningen f r bruk Skal oppbevares for senere bruk EE T helepanu Enne seadme kasutuselev tmist lugeda l bi kasutusjuhend Hoidke see kasutusjuhend alles et seda saaks ka edaspidi lugeda LV Uzman b...

Page 3: ...tis tik esant u daram dang iui PL Od czy od sieci elektrycznej przed otwarciem obudowy Mieszarka mo e zosta zastosowana jedynie z ca kowicie zamkni t obudow RU e e e e e e e e e e e GB Warning Pull th...

Page 4: ...pagrindo PL Uwaga Betoniark nale y zawsze ustawia i uruchamia na trwa ym i r wnym pod o u z zapewnieniem niemo liwo ci obalenia si RU e e e e e GB Warning Only hook up the machine by means of a RCD de...

Page 5: ...n r den er i gang Hold alltid en tilstrekkelig avstand til betongbalnderen Unng enhver kontakt med maskindeler som dreies eller beveger seg EE T helepanu J lgida p rlemissuunda P rlev segamistrummel...

Page 6: ...kumiem LT Produktas atitinka io produkto specifikos s lygotus Europos S jungos direktyv reikalavimus PL Produkt spe nia wymagania stosownych dyrektyw europejskich RU GB This machine is protected again...

Page 7: ...benyttes samles separat og tilf res den milj vennlige gjenbrukskretsen EE Elektrimootorid ei kuulu viskamisele tavalise pr gi hulka Vii elektrimootorid lisad ja pakend keskkonda kaitsvasse materjalid...

Page 8: ...ury or damage to the equipment Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand into the running mixing drum Providing protection against the danger of getting caught in the rotating st...

Page 9: ...ctrical connections Never bridge over protective devices or put them out of operation Only hook up the machine by means of a fault current circuit breacker 30 mA A licensed professional electrician mu...

Page 10: ...break and after finishing work clean the concrete mixer inside and out Do not pound on the mixing drum with hard objects hammer shovel etc A dented mixing drum impairs mixing operations and is difficu...

Page 11: ...r from mains connection and the connecting wire s cross section is too small Remedy check fuse protection have checked or replaced electrician allow motor to cool and then find and eliminate whatever...

Page 12: ...isen ja vaurioiden riski Sormet ja k det voivat loukkaantua jos panet k tesi py riv n sekoitusrumpuun Tarttumis tai kelautumisvaaralta suojaamista ymp riins kulkevien sekoitusritil iden avulla ei ole...

Page 13: ...aa koskaan ohittaa tai ottaa pois k yt st Liit laite vain vikavirtasuojakytkimen kautta 30 mA S hk liit nt t it ja liit nn n korjaust it saa suorittaa vain toimiluvan omistava s hk alan ammattilainen...

Page 14: ...kuttaa suoraan vesisuihkulla Puhdistusohjeita Betoninsekoitin on puhdistettava sis lt ja ulkoa ennen pitemp ty taukoa ja t iden p tytty Sekoitusrumpua ei saa hakata kovilla esineill vasaralla lapiolla...

Page 15: ...pitk tai poikkipinta liian pieni Pistorasia liian kaukana p liit nn st ja liit nt johdon poikkipinta liian pieni Toimenpide Tarkasta varoke Tarkastuta tai vaihdata sulake s hk liik kell Anna moottorin...

Page 16: ...tsanvisningar i bruksanvisningen och endast anv nder maskinen enligt det specificerade anv ndingsomr det H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Det r risk f r skador p fingr...

Page 17: ...tid om anslutningsledningarna r skadade eller har ldrats innan du ansluter betongblandaren Anv nd aldrig skadade anslutningsledningar N r man drar anslutningsledningen r det viktigt att den varken f r...

Page 18: ...na p motorhuset genom att spola avtten med slang eller h gtrycksspruta Anvisningar f r reng ringen Reng r alltid betongblandaren p p in och utsidan f re en l ngre arbetspaus och n r arbetet r avslutat...

Page 19: ...orta fr n huvudanslutningen och anslutningslednin gens diameter r f r liten tg rd Kontrollera s kringen Kontrollera kabeln resp l t en fackman byta ut den L t motorn svalna och leta efter orsaken samt...

Page 20: ...g de regler som gjelder form lstjenlig bruk kan man redusere de resterende risikoer til et minimum Hvis man tar hensyn og er forsiktig minsker risikoen for person og materialskader Fare for skader p f...

Page 21: ...kke st pslene ut av stikkontakten Tilkoplingsledningene skal kontrolleres med henblikk p defekte steder eller aldring f r bruk Bruk aldri defekte tilkoplingsledninger N r du legger ut tilkoplingsledni...

Page 22: ...r ikke p luftinntaks og luftutslipps pningene i motorhuset n r du spyler maskinen Rengj ringsinstrukser F r en lengre driftspause og etter endt arbeid skal betongblanderen rengj res innvendig og utven...

Page 23: ...seg for langt borte fra hovedtilkoplingen og tilkoplingsledningen har et for lite tverrsnitt Utbedring Kontroller sikringen Kontrolleres eller skiftes ut autorisert elektriker La motoren avkj les Finn...

Page 24: ...sutata n uetele vastavaid hendusjuhtmeid Pinge all olevate detailide puudutamise oht kui seadme elektriosad on katteta Lisaks v ivad hoolimata k igist ettevaatusabin udest tekkida t iendavad ohud mis...

Page 25: ...murtaks ja et pistik hendus ei satuks kohta kus see v ib m rjaks saada Mitte kasutada ajutisi elektri hendusi Kaitseseadiseid ei tohi mitte kunagi sillata v i v lja l litada hendada seade ainult l bi...

Page 26: ...itte suunata otsest veejuga Puhastamisjuhised Enne pikemat seismaj tmist ja p rast t tamise l petamist tuleb segumasin seest ja v ljastpoolt puhastada Mitte taguda segamistrumlit k vade esemetega haam...

Page 27: ...esa on liiga kaugel v i on hendusjuhtme ristl ikepindala liiga v ike K rvaldamine Kontrollida kaitsmeid Lasta kontrollida v i v lja vahetada elektrikul Lasta mootoril jahtuda teha kindlaks rakendumise...

Page 28: ...a k ar piesardz ba samazina personu traumu un ma nas boj jumu risku Pirkstu un roku traumu risks ja ar roku tversiet mais anas trumul kas darbojas Aizsardz ba pret satver anas vai uzt anas risku izman...

Page 29: ...er u izmanto anas p rbaudiet vai taj s nav defektu vai noveco anas paz mju Nek d gad jum neizmantojiet piesl g anas ier ces ar defektiem Izvietojot piesl g anas ier ces p rliecinieties ka kabelis nav...

Page 30: ...s palai anas Neizsmidziniet deni tie i uz elektromotora vai sl d a k ar ventil cijas atver s elektromotora apvalk Piez mes par t r anu Pirms p rtraukt darbu uz k du laiku un p c darba pabeig anas izt...

Page 31: ...azs rozete ir p r k t lu no piesl guma vietas pie elektrot kla un savieno anas vada rsgriezums ir p r k mazs Nov r ana p rbaudiet dro in t ju p rbaudiet vai nomainiet tas j veic elektri im aujiet elek...

Page 32: ...ir saugumo taisykl mis bei naudosite betono mai ykl pagal paskirt Atsargiai ir apdairiai dirbant su renginiu suma ja traum rizika Negalima liesti besisukan io mai ykl s b gno nes jis gali su aloti pi...

Page 33: ...ti ar laidai nepa eisti Niekada nenaudoti pa eist laid Tiesiant laidus j neprispausti nesulenkti saugoti kad ki tukas neb t dr gnas Nenaudoti laikino elektros pajungimo Niekada neu trumpinti bei neatj...

Page 34: ...s nenukreipti tiesiai ant variklio jungiklio bei variklio gaubte esan i variklio ventiliavimo ang Nuorodos valant Prie ilgesn darbo pertrauk bei baigus darb betono mai ykl b tina nuvalyti i vidaus bei...

Page 35: ...kabelis arba per ma as laido skersmuo elektros lizdas per toli o laido skersmuo per ma as Pa alinimas patikrinti saugikl patikrinti ir pakeisti kabel i atv sinti varikl rasti bei panaikinti gedimo pr...

Page 36: ...stania zagro enia lub ryzyka spowodowanego przez konstrukcj urz dzenia nawet przy dotrzymaniu odno nych przepis w bezpiecze stwa Ryzyka pozosta e mo na zminimalizowa je eli zostan przestrzegane instru...

Page 37: ...iowych do cel w do kt rych nie s one przeznaczone Kabel nale y chroni przed wysok temperatur olejem i ostrymi kraw dziami Nie chwyta za przew d po czeniowy w celu wyj cia wtyczki z gniazda Zbada przew...

Page 38: ...nie w cza w adnym wypadku Urz dzenia ochronne kt re zosta y zdemontowane w celu wykonania prac oczyszczeniowych nale y ponownie poprawnie zamontowa Nie spryskiwa bezpo rednio wod silnika i prze cznik...

Page 39: ...u pod czaj cego ich usuwanie sprawdzi bezpieczniki sprawdzi lub kaza sprawdzi przez fachowca silnik och odzi znale pow d wywo ania i go usun wy czy maszyn od czy od sieci elektrycznej wyczy ci lub wym...

Page 40: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e E E e e e e e e e e e e e EN 12151 e E E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e 16 e e e e e e e e e e I PROF_IM_CONCRETE M...

Page 41: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e II e II e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e IEC 60245 4 1980 DIN...

Page 42: ...e E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Page 43: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e O e e e e e e O e e e e e e 1 5 25 e e e e e e e e ee 2 5 E PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21N...

Page 44: ...as PL Niniejszym my firma o wiadczamy przyjmuj c na siebie wy czn odpowiedzialno e nast puj cy produkt Betoniarka PROF Mix 130 jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wsp lnoty Europejskiej oraz nast p...

Page 45: ...msuse tase LWA m detud garanteeritud LV Atbilst bas nov rt anas metode 2000 14 EK Pielikums V Ska as jaudas l menis LWA m r ts garant ts LT Atitikties vertinimo metodas 2000 14 EB V priedas Garso gali...

Page 46: ...is of the acoustic output poziom ci nienia akustycznego Weight approx Paino n Vikt ca Vekt ca Kaal ligikaudne Svars apm Apytikr mas Waga ca Dimensions Mitat n M tt ca Dimensjoner M tmed ligikaudsed Iz...

Page 47: ...tiger Griff Druckfeder Rillenkugellager 6002 ZZ Kegelrad Zahnkranzsegment Mischtrommel Oberteil Handrad Zahnkranzschutz Kombi Blechschraube St 4 8 x 13 VZ Bolzen A 8 x 28 Kondensator 10 F Stellscheibe...

Page 48: ...48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 49: ...49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 50: ...50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 51: ...51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 52: ...ninen pl Onninen sp z o o jest cz ci Grupy Kesko Oyj 378435 01LE GB Serial number year of construction FI Sarjanumero valmistusvuosi SE Serienummer tillverknings r NO Serienummer bygge r EE Seerjanumb...

Reviews: