background image

37

• Bęben mieszarki napełniać i wypróżniać jedynie przy bieżącym 
silniku.
• Przestrzegać kierunek mieszania bębna betoniarki.
• Nie zmieniać prędkości obrotowej silnika, gdyż reguluje ona 
maksymalną bezpieczną prędkość roboczą maszyny i chroni 
silnik oraz wszystkie obracające się części przed uszkodzeniem 
na skutek nadmiernej prędkości.
• Betoniarki, które nie zostały przez producenta dopuszczone do 
ruchu jako przyczepy, należy poruszać jedynie ręcznie.
• Zawsze odłączyć od sieci elektrycznej 
w następujących przypadkach:
− 

przesuwanie i transport

− 

prace czyszczące, konserwacyjne i naprawcze

− 

Usuwanie usterek

− 

sprawdzanie, czy przewody przyłączeniowe nie są  

 

 

splątane lub uszkodzone

− 

pozostawienie urządzenia (także na krótki okres czasu)

 Sprawdzić maszynę, czy nie wykazuje ona ewentualnych 

uszkodzeń:
- Przed dalszym użytkowaniem urządzenia należy starannie 
sprawdzić, czy urządzenia ochronne zostały w prawidłowy 
sposób zamontowane i czy spełniają swoją funkcję.
-Sprawdzić, czy części ruchome należycie funkcjonują, czy nie 
są blokowane oraz, czy jakieś części nie uległy uszkodzeniu. Dla 
zapewnienia prawidłowej eksploatacji urządzenia wszystkie 
jego części muszą zostać należycie zamontowane i muszą 
spełniać wszystkie stawiane wymogi.
- Jeżeli niniejsza instrukcja nie stanowi inaczej, wszystkie 
uszkodzone urządzenia ochronne muszą zostać fachowo 
naprawione lub wymienione przez autoryzowany warsztat.
- Uszkodzone lub nieczytelne etykiety bezpieczeństwa należy 
wymienić na nowe.

• Nieużywane urządzenia przechowywać w suchym, zamkniętym 
pomieszczeniu poza zasięgiem dzieci.

Betoniarka z izolacją ochronną (klasa ochronna II) 

•  Uruchomienie wyłącznie z zakmniętą i kompletną obudową.
• Klasa ochronna II zostanie tylko wtedy nadal dotrzymana, 
jeżeli zostaną podczas naprawy zastosowane wyłącznie 
oryginalne materiały izolacyjne i dotrzymane odstępy 
izolacyjne.

Bezpieczeństwo elektryczne 
Istnieje niebezpieczeństwo dla życia w przypadku 
nieprzestrzegania! 

• Wykonanie przewodów podłączających według IEC 60245 - 
4:1980 (DIN 57 282) z oznakowaniem H 07 RN - F lub wykonanie 
równowartościowe. Przekrój żyły przynajmniej 3 x 1,5 mm² 
do długości maksymalnej  25m.  Powyżej 25 m przekrój żyły 
przynajmniej 2,5 mm².
• Stosować wyłącznie przewody podłączające z wtyczką 
gumową z osłoną przeciwbryzgową dla utrudnionych warunków.
• Długie i cienkie przewody zasilające powodują spadek napięcia. 
Silnik nie uzyskuje wówczas swojej maksymalnj mocy, spadają 
także wydajność i moc urządzenia.
• Podczas używania bębna do nawijania kabla kabel należy w 
pełni rozwinąć.
• Nie wolno stosować przewodów połączeniowych do celów, do 
których nie są one przeznaczone. Kabel należy chronić przed 
wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Nie chwytać 
za przewód połączeniowy w celu wyjęcia wtyczki z gniazda.
• Zbadać przewody podłączające przed zastosowa-niem pod 
względem uszkodzeń i starzenia.
• Nigdy nie stosować uszkodzonych przewodów.
• Przy układaniu przewodów podłączających zwracać uwagę, 
aby nie zostały zmiażdżone lub przegięte i aby podłączenie nie 
zostało zmoczone. 
• Nie stosować elektrycznych podłączeń prowizorycznych.

• Nigdy nie mostkować lub odłączać urządzeń ochronnych.
• Urządzenie podłączać tylko poprzez 
wyłącznik ochronny silnika prądu 
uszkodzeniowego: 30 mA.

Podłączenie elektryczne względnie naprawy tego 
podłączenia ma zawsze wykonywać koncesjonowany 

fachowiec elektryk, przestrzegając przy tym miejscowych 
przepisów w sprawie kroków ochronnych i zabezpieczających. 

 Naprawy części elektrycznych maszyny przeprowadza 
jedynie producent względnie podane przez niego firmy. 

  

Należy stosować wyłącznie oryginalne części  zamienne 
oraz elementy wyposażenia standardowego i specjalnego. 

Wskutek stosowania innych części zamiennych oraz 
elementów wyposażenia użytkownik może ulec wypadkowi. Za 
szkody wynikłe wskutek powyższego producent nie przyjmuje 
na siebie odpowiedzialności. 

URUCHOMIENIE

 

  

Przestrzegać wszystkich przepisów ochronnych.

Ustawianie maszyny 

• Betoniarkę należy zawsze ustawiać i 
uruchamiać na trwałym i równym 
podłożu (z zapewnieniem niemożliwości 
obalenia się).
•Nie doprowadzać do osiadania maszyny na podłożu. 

Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy (zagrożenie 

obalenia się).
• Proszę pamiętać przy ustawianiu maszyny, że należy zapewnić 
możliwość swobodnego wypróżniania bębna mieszarki.

   Włączanie i wyłączanie

Proszę się upewnić 

- czy wszystkie urządzenia zabezpieczające mieszarki istnieją i 
zostały poprawnie zamontowane, 
- czy przestrzegano wszystkich wskazówek bezpieczeństwa

• Włącznik i wyłącznik znajduje się poniżej komory silnika. Silnik 
włączać i wyłączać jedynie przy pomocy rozłącznika.
• W przypadku przerwy w zasilaniu prądem maszyna wyłącza 
się automatycznie. W celu ponownego włączenia nacisnąć na 
rozłącznik.

  Ochrona silnika

Silnik został wyposażony w czujnik temperatury. Czujnik ten 
wyłącza silnik automatycznie w przypadku jego przeciążenia 
(przegrzania). Maszynę można ponownie włączyć po jej 
ochłodzeniu. 

MIESZANIE

   Nastawienie mieszarki:

Dla produkcji betonu i zaprawy należy bęben mieszarki nastawić 
i wprowadzić w zazębienie zapadku w odpowiednim nastawieniu 
mieszarki. Tylko poprawne nastawienie mieszarki zapewnia 
najlepsze wyniki mieszania i bezzakłóceniowy przebieg pracy. 

I

I

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   37

PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN.indd   37

1.6.2021   20.04.06

1.6.2021   20.04.06

Summary of Contents for 130MIX

Page 1: ...v de opprinnelige instruksjonene NO 20 23 Kasutusjuhend T lgitud originaal juhendist EE 24 27 Instrukcijas Tulkojums no ori in lvalodas LV 28 31 Instaliavimo instrukcijos Vertimas originali instrukcij...

Page 2: ...uksanvisningen f r bruk Skal oppbevares for senere bruk EE T helepanu Enne seadme kasutuselev tmist lugeda l bi kasutusjuhend Hoidke see kasutusjuhend alles et seda saaks ka edaspidi lugeda LV Uzman b...

Page 3: ...tis tik esant u daram dang iui PL Od czy od sieci elektrycznej przed otwarciem obudowy Mieszarka mo e zosta zastosowana jedynie z ca kowicie zamkni t obudow RU e e e e e e e e e e e GB Warning Pull th...

Page 4: ...pagrindo PL Uwaga Betoniark nale y zawsze ustawia i uruchamia na trwa ym i r wnym pod o u z zapewnieniem niemo liwo ci obalenia si RU e e e e e GB Warning Only hook up the machine by means of a RCD de...

Page 5: ...n r den er i gang Hold alltid en tilstrekkelig avstand til betongbalnderen Unng enhver kontakt med maskindeler som dreies eller beveger seg EE T helepanu J lgida p rlemissuunda P rlev segamistrummel...

Page 6: ...kumiem LT Produktas atitinka io produkto specifikos s lygotus Europos S jungos direktyv reikalavimus PL Produkt spe nia wymagania stosownych dyrektyw europejskich RU GB This machine is protected again...

Page 7: ...benyttes samles separat og tilf res den milj vennlige gjenbrukskretsen EE Elektrimootorid ei kuulu viskamisele tavalise pr gi hulka Vii elektrimootorid lisad ja pakend keskkonda kaitsvasse materjalid...

Page 8: ...ury or damage to the equipment Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand into the running mixing drum Providing protection against the danger of getting caught in the rotating st...

Page 9: ...ctrical connections Never bridge over protective devices or put them out of operation Only hook up the machine by means of a fault current circuit breacker 30 mA A licensed professional electrician mu...

Page 10: ...break and after finishing work clean the concrete mixer inside and out Do not pound on the mixing drum with hard objects hammer shovel etc A dented mixing drum impairs mixing operations and is difficu...

Page 11: ...r from mains connection and the connecting wire s cross section is too small Remedy check fuse protection have checked or replaced electrician allow motor to cool and then find and eliminate whatever...

Page 12: ...isen ja vaurioiden riski Sormet ja k det voivat loukkaantua jos panet k tesi py riv n sekoitusrumpuun Tarttumis tai kelautumisvaaralta suojaamista ymp riins kulkevien sekoitusritil iden avulla ei ole...

Page 13: ...aa koskaan ohittaa tai ottaa pois k yt st Liit laite vain vikavirtasuojakytkimen kautta 30 mA S hk liit nt t it ja liit nn n korjaust it saa suorittaa vain toimiluvan omistava s hk alan ammattilainen...

Page 14: ...kuttaa suoraan vesisuihkulla Puhdistusohjeita Betoninsekoitin on puhdistettava sis lt ja ulkoa ennen pitemp ty taukoa ja t iden p tytty Sekoitusrumpua ei saa hakata kovilla esineill vasaralla lapiolla...

Page 15: ...pitk tai poikkipinta liian pieni Pistorasia liian kaukana p liit nn st ja liit nt johdon poikkipinta liian pieni Toimenpide Tarkasta varoke Tarkastuta tai vaihdata sulake s hk liik kell Anna moottorin...

Page 16: ...tsanvisningar i bruksanvisningen och endast anv nder maskinen enligt det specificerade anv ndingsomr det H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Det r risk f r skador p fingr...

Page 17: ...tid om anslutningsledningarna r skadade eller har ldrats innan du ansluter betongblandaren Anv nd aldrig skadade anslutningsledningar N r man drar anslutningsledningen r det viktigt att den varken f r...

Page 18: ...na p motorhuset genom att spola avtten med slang eller h gtrycksspruta Anvisningar f r reng ringen Reng r alltid betongblandaren p p in och utsidan f re en l ngre arbetspaus och n r arbetet r avslutat...

Page 19: ...orta fr n huvudanslutningen och anslutningslednin gens diameter r f r liten tg rd Kontrollera s kringen Kontrollera kabeln resp l t en fackman byta ut den L t motorn svalna och leta efter orsaken samt...

Page 20: ...g de regler som gjelder form lstjenlig bruk kan man redusere de resterende risikoer til et minimum Hvis man tar hensyn og er forsiktig minsker risikoen for person og materialskader Fare for skader p f...

Page 21: ...kke st pslene ut av stikkontakten Tilkoplingsledningene skal kontrolleres med henblikk p defekte steder eller aldring f r bruk Bruk aldri defekte tilkoplingsledninger N r du legger ut tilkoplingsledni...

Page 22: ...r ikke p luftinntaks og luftutslipps pningene i motorhuset n r du spyler maskinen Rengj ringsinstrukser F r en lengre driftspause og etter endt arbeid skal betongblanderen rengj res innvendig og utven...

Page 23: ...seg for langt borte fra hovedtilkoplingen og tilkoplingsledningen har et for lite tverrsnitt Utbedring Kontroller sikringen Kontrolleres eller skiftes ut autorisert elektriker La motoren avkj les Finn...

Page 24: ...sutata n uetele vastavaid hendusjuhtmeid Pinge all olevate detailide puudutamise oht kui seadme elektriosad on katteta Lisaks v ivad hoolimata k igist ettevaatusabin udest tekkida t iendavad ohud mis...

Page 25: ...murtaks ja et pistik hendus ei satuks kohta kus see v ib m rjaks saada Mitte kasutada ajutisi elektri hendusi Kaitseseadiseid ei tohi mitte kunagi sillata v i v lja l litada hendada seade ainult l bi...

Page 26: ...itte suunata otsest veejuga Puhastamisjuhised Enne pikemat seismaj tmist ja p rast t tamise l petamist tuleb segumasin seest ja v ljastpoolt puhastada Mitte taguda segamistrumlit k vade esemetega haam...

Page 27: ...esa on liiga kaugel v i on hendusjuhtme ristl ikepindala liiga v ike K rvaldamine Kontrollida kaitsmeid Lasta kontrollida v i v lja vahetada elektrikul Lasta mootoril jahtuda teha kindlaks rakendumise...

Page 28: ...a k ar piesardz ba samazina personu traumu un ma nas boj jumu risku Pirkstu un roku traumu risks ja ar roku tversiet mais anas trumul kas darbojas Aizsardz ba pret satver anas vai uzt anas risku izman...

Page 29: ...er u izmanto anas p rbaudiet vai taj s nav defektu vai noveco anas paz mju Nek d gad jum neizmantojiet piesl g anas ier ces ar defektiem Izvietojot piesl g anas ier ces p rliecinieties ka kabelis nav...

Page 30: ...s palai anas Neizsmidziniet deni tie i uz elektromotora vai sl d a k ar ventil cijas atver s elektromotora apvalk Piez mes par t r anu Pirms p rtraukt darbu uz k du laiku un p c darba pabeig anas izt...

Page 31: ...azs rozete ir p r k t lu no piesl guma vietas pie elektrot kla un savieno anas vada rsgriezums ir p r k mazs Nov r ana p rbaudiet dro in t ju p rbaudiet vai nomainiet tas j veic elektri im aujiet elek...

Page 32: ...ir saugumo taisykl mis bei naudosite betono mai ykl pagal paskirt Atsargiai ir apdairiai dirbant su renginiu suma ja traum rizika Negalima liesti besisukan io mai ykl s b gno nes jis gali su aloti pi...

Page 33: ...ti ar laidai nepa eisti Niekada nenaudoti pa eist laid Tiesiant laidus j neprispausti nesulenkti saugoti kad ki tukas neb t dr gnas Nenaudoti laikino elektros pajungimo Niekada neu trumpinti bei neatj...

Page 34: ...s nenukreipti tiesiai ant variklio jungiklio bei variklio gaubte esan i variklio ventiliavimo ang Nuorodos valant Prie ilgesn darbo pertrauk bei baigus darb betono mai ykl b tina nuvalyti i vidaus bei...

Page 35: ...kabelis arba per ma as laido skersmuo elektros lizdas per toli o laido skersmuo per ma as Pa alinimas patikrinti saugikl patikrinti ir pakeisti kabel i atv sinti varikl rasti bei panaikinti gedimo pr...

Page 36: ...stania zagro enia lub ryzyka spowodowanego przez konstrukcj urz dzenia nawet przy dotrzymaniu odno nych przepis w bezpiecze stwa Ryzyka pozosta e mo na zminimalizowa je eli zostan przestrzegane instru...

Page 37: ...iowych do cel w do kt rych nie s one przeznaczone Kabel nale y chroni przed wysok temperatur olejem i ostrymi kraw dziami Nie chwyta za przew d po czeniowy w celu wyj cia wtyczki z gniazda Zbada przew...

Page 38: ...nie w cza w adnym wypadku Urz dzenia ochronne kt re zosta y zdemontowane w celu wykonania prac oczyszczeniowych nale y ponownie poprawnie zamontowa Nie spryskiwa bezpo rednio wod silnika i prze cznik...

Page 39: ...u pod czaj cego ich usuwanie sprawdzi bezpieczniki sprawdzi lub kaza sprawdzi przez fachowca silnik och odzi znale pow d wywo ania i go usun wy czy maszyn od czy od sieci elektrycznej wyczy ci lub wym...

Page 40: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e E E e e e e e e e e e e e EN 12151 e E E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e 16 e e e e e e e e e e I PROF_IM_CONCRETE M...

Page 41: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e II e II e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e IEC 60245 4 1980 DIN...

Page 42: ...e E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Page 43: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e O e e e e e e O e e e e e e 1 5 25 e e e e e e e e ee 2 5 E PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21N...

Page 44: ...as PL Niniejszym my firma o wiadczamy przyjmuj c na siebie wy czn odpowiedzialno e nast puj cy produkt Betoniarka PROF Mix 130 jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wsp lnoty Europejskiej oraz nast p...

Page 45: ...msuse tase LWA m detud garanteeritud LV Atbilst bas nov rt anas metode 2000 14 EK Pielikums V Ska as jaudas l menis LWA m r ts garant ts LT Atitikties vertinimo metodas 2000 14 EB V priedas Garso gali...

Page 46: ...is of the acoustic output poziom ci nienia akustycznego Weight approx Paino n Vikt ca Vekt ca Kaal ligikaudne Svars apm Apytikr mas Waga ca Dimensions Mitat n M tt ca Dimensjoner M tmed ligikaudsed Iz...

Page 47: ...tiger Griff Druckfeder Rillenkugellager 6002 ZZ Kegelrad Zahnkranzsegment Mischtrommel Oberteil Handrad Zahnkranzschutz Kombi Blechschraube St 4 8 x 13 VZ Bolzen A 8 x 28 Kondensator 10 F Stellscheibe...

Page 48: ...48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 48 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 49: ...49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 49 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 50: ...50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 50 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 51: ...51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 PROF_IM_CONCRETE MIXER PROF 130MIX 130L 600W_ 21NN indd 51 1 6 2021 20 04 08 1 6 2021 20 04 08...

Page 52: ...ninen pl Onninen sp z o o jest cz ci Grupy Kesko Oyj 378435 01LE GB Serial number year of construction FI Sarjanumero valmistusvuosi SE Serienummer tillverknings r NO Serienummer bygge r EE Seerjanumb...

Reviews: