2
English
31
Español
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
•
lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce
your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety
equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
WARNING:
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS, CAUTIONS AND OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious
personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE
MACHINE.
To minimize the possible occurrence of accidents and personal injury,
learn the tool’s application, limitations, and specific potential hazards peculiar to
this tool.
2. WEAR EYE AND HEARING PROTECTION. ALWAYS USE SAFETY
GLASSES WITH SIDE SHIELDS.
Unless otherwise specified, everyday
glasses provide only limited impact resistance, they are NOT safety glasses. Use
only certified safety equipment; eye protection equipment should comply with
ANSI Z87.1 standards. Protective hearing equipment should comply with
ANSI S3.19 standards.
3. DO NOT USE THIS OR ANY OTHER MACHINE WHEN YOU
ARE TIRED, UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS, ALCOHOL, OR
MEDICATION. WATCH WHAT YOU ARE DOING, STAY ALERT AND
USE COMMON SENSE.
4. WEAR PROPER CLOTHING.
Do not wear loose clothing, gloves, neckties,
rings, bracelets, wrist watches or other jewelry which may get caught in moving
parts. Wearing nonskid footwear is recommended as well as wearing protective hair
covering to contain long hair.
5. USE AND KEEP GUARDS IN PLACE
and in good working order. Never
operate the machine with any guard or cover removed. Check that all guards are in
place, secured, and working correctly before each use to reduce the risk of injury.
6.
DO NOT USE THE TOOL IN DANGEROUS ENVIRONMENTS.
Keep
the work area well lighted to prevent tripping or inadvertently placing arms, hands,or
fingers in dangerous positions. Do not use power tools in damp or wet locations or
in the rain which can cause shock or electrocution.
7. KEEP THE WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite accidents.
8. CHECK THE TOOL FOR DAMAGED PARTS
before using the machine.
Check for proper alignment of moving parts, binding of moving parts, component
breakage, and any other conditions that may affect the tool’s operation. A guard or
any other part that is damaged must be properly repaired or replaced by an
authorized service center to avoid risk of personal injury.
ADVERTENCIA:
NO FUERCE la herramienta. El exceso de presión puede hacer que
se rompan las brocas, produciendo lesiones corporales. La presión excesiva recalentará las
brocas, dañándolas. Una presión insuficiente impedirá que la broca corte, desafilando los bordes
de la broca debido a una fricción excesiva.
Si taladra agujeros grandes, taladre primero un agujero más pequeño y después ensánchelo
al tamaño deseado. El uso de lubricantes como aceite en el punto permitirá enfriar la broca,
aumentar la acción de taladrado y prolongar la vida útil de la broca. Sujete un bloque de refuerzo
a la pieza de trabajo para impedir que se agarrote y se deforma cuando la broca se rompa en el
metal.
1. Interruptor de gatillo
2. Interruptor de traba en encendido
3. Portabrocas sin chavetero
4. Botón negro de sujeción del portabrocas
5. Interruptor de avance/retroceso en el cuerpo
Garantía de dos años
Se garantiza que este producto carece de defectos de material y fabricación durante 5 años
después de la fecha de la compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal ni los
daños debidos a negligencia o accidente. El comprador original está cubierto por esta garantía y
ésta no se transfiere. Devuelva la herramienta a la tienda donde la compró junto con el recibo y
recibirá una herramienta nueva o le reembolsarán el dinero.
Línea Peaje-Libre De la Ayuda:
Para las preguntas sobre este producto por favor llame Peaje-Libre 888-552-8665.
©
Richpower Industries, Inc. All Rights reserved
Richpower Industries, Inc.
736 Hampton Road
Williamston, SC 29697
Impreso en China, en el papel reciclado
1
3
4
5
2
MCQD38_OpMan.indd, Spread 2 of 16 - Pages (2, 31) 4/24/08 1:20 PM