06
54
En/Sp/ChH
Setting the relative
volume level of each
channel
• Default setting:
0 dB
For best surround sound playback,
you should set the relative channel
levels from the main listening
position. You can set seperate
levels for each surround mode.
STANDARD
LEVEL
TEST
TONE
MASTER
VOLUME
CH
SELECT
1
Press STANDARD.
2
Press TEST TONE to output
the test tone.
The test tone is output in the
following order (depending on the
speaker setting):
FL
C
FR
SL
SW
SR
If you don’t hear a test tone from
one of your speakers, please
refer to Speaker setting on page
48 to make sure you have
correctly specified your speaker
setup.
3
Press MASTER /–
to adjust the volume to an
appropriate level.
Cómo ajustar el
nivel de volumen
adecuado de cada
canal
• Valor de ajuste por defecto:
0 dB
Para obtener la mejor
reproducción de sonido surround,
deberá ajustar los niveles del canal
desde la posición de audición
principal. Puede ajustar diferentes
niveles para cada modo surround.
1
Pulse STANDARD.
2
Pulse TEST TONE para que se
emita el tono de prueba.
El tono de prueba se emite
siguiendo el siguiente orden
(dependiendo del ajuste del
altavoz):
FL
C
FR
SL
SW
SR
Nota
Si no escucha un tono de
prueba por uno de sus
altavoces, consulte la sección
Ajuste de los altavoces
en la
página 48 para asegurarse que
ha específicado correctamente
la configuración de los
altavoces.
3
Pulse MASTER /–
para ajustar el volumen a un
nivel adecuado.
設定各聲道相關音量
級
•
默認設定︰
0 dB
為獲得最佳播放效果,您應在主聽
音位上設定各相關聲道的音量級。
您可對各環繞聲模式進行獨立設
定。
1
按
STANDARD
。
2
按
TEST TONE
,輸出測試音。
測試音以如下順序輸出(取決於揚
聲器的設定)︰
FL
C
FR
SL
SW
SR
如果您沒有聽到測試音從某揚聲
器中傳出,請參閱第 48 頁上揚聲
器設定的有關內容,以確保您對
揚聲器進行了正確設定。
3
按
MASTER /–
,將
音量調節至適當程度。