background image

Ärge laske õli või rasva vee ja/või jääga kokku puutuda, sest selle tulemusel võib õli või rasv 

hakata rohkelt pritsima või hädaohtlikult mullitama. Selle ärahoidmiseks eemaldage enne 

külmutatud toiduainete frittimist liigne jää ja kuivatage need hoolikalt. Ärge korvi ülemääraselt 

täitke. Enne kui panete pärast puhastamist õli või rasva fritterisse, kuivatage kõik osad hoolikalt.

Ärge frittige selles seadmes aasia riisikooke (või sarnast tüüpi toitu). See võib tekitada rikkalikke 

pritsmeid või hädaohtlikke õli- või rasvamulle.

Veenduge selles, et fritter oleks ülevoolamise või ülekuumenemise vältimiseks alati täidetud õli 

või rasvaga sisemise nõu sisekülgedel oleva „MIN” või „MAX” märgise vahelise tasemeni.

Ärge lülitage seadet sisse enne, kui olete selle õli või rasvaga täitnud, vastasel juhul võite seadme 

kahjustada.

elektromagnetilised väljad (eMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui 

seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval 

kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.

Ohutusnõuded

Ohutuslüliti

Seade on varustatud ohutuslülitiga, mis ülekuumenemisel lülitab seadme välja. See võib juhtuda, kui 

fritteris pole piisavalt õli või rasva, või kui tahke rasva tükke sulatatakse fritteris, mis aga ei lase 

küttekehal oma kuumust edasi kanda.

Kui fritter ei tööta enam, siis toimige järgmiste juhiste järgi:

 1 

 Laske seadmel umbes 15 minutit jahtuda;

  

 Vajutage väikese kruvikeerajaga ettevaatlikult juhtpaneelil asuvat lähtestusnuppu (Jn 2).

Olge ettevaatlik: fritteris olev õli või rasv on endiselt kuum.

Seadet võib nüüd uuesti kasutada.

Ohutuslüliti

Juhtimispaneelil asuv turvalüliti tagab kütteelemendi sisselülitamise ainult sel juhul, kui juhtimispaneel 

on korralikult oma kohal.

Kontrollige alati, kas juhtpaneel on korralikult paigaldatud (kostub klõpsatus) (Jn 3).

ettevalmistus kasutamiseks

 1 

 Puhastage seadet enne selle esmakordset kasutamist (vt punkti “Puhastamine”).

  

 Kaane avamiseks vajutage vabastamiskangi. Kaas avaneb automaatselt (Jn 4).

  

 Vaadake õli/rasva tabelist, kui palju õli või rasva peate fritterisse panema (Jn 5).

Märkus: Tüübinumbri leiate seadme põhjalt.

  

 Täitke fritter õli, vedela frittimisrasva või sulatatud tahke rasvaga „MIN” ja „MAX” vahelise 

tasemeni ning sulgege kaas.  (Jn 6)

Ärge lülitage seadet sisse enne, kui te pole selle õli või rasvaga täitnud.

Õli ja rasv

Ärge segage omavahel erinevat liiki õli või rasva ning ärge lisage uut õli või rasva kasutatud õlile 

või rasvale.

Soovitame kasutada praadimisõli või vedelat praadimisrasva. Eelistama peaks köögiviljadest pressitud 

õli või küllastamata rasvaineterikast rasva (nt linoolhappega), nagu soja-, maapähkli-, maisi- või 

päevalilleõli. 

-

-

-

-

,

eesti

Summary of Contents for HD6146

Page 1: ...HD6147 HD6146 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...D6147 HD6146 English 6 Български 14 Čeština 23 Eesti 31 Hrvatski 39 Magyar 47 Қазақша 55 Lietuviškai 64 Latviešu 72 Polski 80 Română 89 Русский 97 Slovensky 106 Slovenščina 114 Srpski 122 Українська 130 ...

Page 6: ...g children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the mains cord out of the reach of children Do not let the mains cord hang over the ed...

Page 7: ... based on scientific evidence available today Safety features Safety cut out This appliance is equipped with a safety cut out that switches off the appliance if it overheats This may happen if there is not enough oil or fat in the fryer or if blocks of solid fat are melted in the fryer which prevents the heating element from being able to give off its heat Take the following measures if the fryer ...

Page 8: ...heating or becoming damaged 1 If you want to use new blocks of fat melt them slowly over a low heat in a normal pan 2 Pour the melted fat carefully into the fryer 3 Store the fryer with the resolidified fat still in it at room temperature 4 If the fat gets very cold it may start spattering when it melts Punch some holes in the resolidified fat with a fork to prevent this Fig 7 Be careful not to da...

Page 9: ... can be set is 99 minutes A few seconds after you have set the frying time the timer starts to count down While the timer counts down the remaining frying time flashes on the display The last minute is displayed in seconds Note You can erase the timer setting by pressing the timer button for 2 seconds at the moment the timer flashes until 00 appears 3 When the preset time has elapsed the timer bee...

Page 10: ...ies You make the tastiest and crispiest French fries in the following way 1 Use firm potatoes and cut them into sticks Rinse the sticks with cold water This prevents them from sticking to each other during frying Note Dry the sticks thoroughly 2 Fry the French fries twice the first time for 4 6 minutes at a temperature of 160 C the second time for 5 8 minutes at a temperature of 175 C Let the frie...

Page 11: ... help to preserve the environment Fig 18 Removing the timer battery HD6147 only Batteries contain substances that may pollute the environment Do not throw away batteries with the normal household waste but dispose of them at an official collection point for batteries Always remove the timer battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point 1 Use a small flat blad...

Page 12: ...larly sieve the oil or fat to keep it fresh longer The type of oil or fat you use is not suitable for deep frying food Use frying oil or liquid frying fat of good quality Never mix different types of oil or fat Steam escapes from other places than the filter You have not closed the lid properly Close the lid properly The removable filter is saturated Remove the filter and clean it in hot water wit...

Page 13: ...trol panel is placed correctly You should hear a click when the control panel locks into position The safety cut out has been activated The fuse of the temperature control may have blown which causes the safety cut out to switch off the appliance Let the appliance cool down for approx 15 minutes if necessary Carefully press the reset button at the back of the control panel with a small screwdriver...

Page 14: ...lips упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност Този уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да н...

Page 15: ...вие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания EMF Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти Защитни функции Предпазен прекъсвач Този уред е съоръжен с предпазен прекъсвач който го изключва при прегряване Това може да се получи ако във фритюрника няма достатъчно мазнина или ако в не...

Page 16: ...нината между дъното на вътрешния съд и нагревателния елемент остава сравнително хладна хладна зона Това предпазва от изгаряне частиците храна попаднали в тази зона като по този начин се увеличава броят пъти които можете да използвате мазнината Твърда мазнина Може да се използва твърда мазнина за пържене В такъв случай са необходими извънредни предпазни мерки за да се предотврати пръскане на мазнин...

Page 17: ...бождаване на дръжката на кошницата 1 и внимателно сгънете дръжката към фритюрника 2 фиг 12 Кошницата се сваля до най ниско положение При пържене лампичката за температурата светва и угасва от време на време Това показва че загряващият елемент се включва и изключва за поддържане на необходимата температура Таймер само за HD6147 Таймерът показва края на времето за печене но НЕ изключва фритюрника На...

Page 18: ...ли твърда мазнина Съхранявайте мазнината в добре затворени съдове за предпочитане в хладилник или на хладно място Съвети за пържене За справка относно времената за готвене и настройките за температурата вижте таблицата за вашия вид храна в края на брошурата Грижливо изтръсквайте колкото е възможно повече лед и вода и отупвайте продуктите за пържене докато ги изсушите достатъчно Не пържете големи к...

Page 19: ...щ препарат 1 Издърпайте филтъра нагоре за да го извадите от капака 2 Отворете капака 3 Издърпайте капака нагоре за да го махнете от фритюрника 4 Извадете кошницата за пържене от уреда 5 Извадете командния панел с нагревателя от фритюрника и го сложете на безопасно и сухо място Ако е необходимо почиствайте тези части с влажна кърпа 6 Извадете вътрешния съд от уреда и излейте мазнината фиг 16 7 Изми...

Page 20: ...рана няма Център за обслужване на потребители обърнете се към местния търговец на уреди на Philips Отстраняване на неизправности Проблем Възможна причина Решение Изпържените продукти не са със златисто кафяв цвят и или не са хрупкави Избрали сте твърде ниска температура За препоръчителната температура за пържене проверете върху опаковката на храната или в таблицата на храните за вашия вид храна в ...

Page 21: ...ли в съдомиялна машина По ръба на фритюрника прелива мазнина по време на пържене Във фритюрника има прекалено много мазнина Проверете дали мазнината във фритюрника не превишава знака MAX за максимално ниво Хранителните продукти съдържат прекалено много влага Подсушете старателно продуктите преди да започнете да ги пържите и ги пържете съгласно указанията в това ръководство за експлоатация В кошниц...

Page 22: ...а е правилно наместен Трябва да чуете щракване когато командният панел се захване на място Задействал се е предпазният прекъсвач Може да е изгорял предпазителят на температурния регулатор което е довело до изключване на уреда от предпазния прекъсвач Оставете уреда да се охлажда около 15 минути преди да го прибирате Натиснете внимателно с малка отвертка бутона за връщане в изходно положение отзад н...

Page 23: ... aby se předešlo možnému nebezpečí Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Dbejte na to aby byl síťový kabel mimo dosah dětí Nenechávej...

Page 24: ...deckých poznatků bezpečné Bezpečnostní vybavení Bezpečnostní pojistka Přístroj je vybaven bezpečnostní pojistkou která jej vypne v případě přehřátí K takové situaci může dojít pokud ve fritéze není dostatek oleje či tuku nebo pokud se ve fritéze rozpouštějí pevné kusy tuku V takové situaci nemůže topné tělísko produkovat teplo Učiňte následující opatření pokud přístroj nepracuje podle očekávání 1 ...

Page 25: ...eho vystřikování a případnému přehřátí a tím i poškození topného tělesa 1 Pokud rozpouštíte nový blok pevného tuku rozpusťte ho nejprve na normální pánvi zvolna a při nižší teplotě 2 Pak rozpuštěný tuk opatrně nalijte do fritézy 3 Fritézu s rozpuštěným tukem uchovávejte vždy v pokojové teplotě 4 Pokud je tuk velmi studený může při rozpouštění začít vystřikovat Abyste tomu zabránili propíchejte ve ...

Page 26: ...chleji Jakmile bude dosaženo požadované doby fritování tlačítko uvolněte Maximálně lze nastavit dobu 99 minut Několik sekund po nastavení doby fritování začne časovač odpočítávat čas Během odpočítávání času bliká na displeji zbývající čas fritování Poslední minuta je pak zobrazena v sekundách Poznámka Nastavení časovače můžete smazat stisknutím tlačítka časovače na 2 sekundy ve chvíli kdy začne bl...

Page 27: ...a pak chléb nebo výhonky petržele vyjměte například pomocí stěrky Olej nebo tuk bude mít nyní neutrální chuť Domácí bramborové hranolky Nejchutnější a nejkřupavější bramborové hranolky připravíte následujícím způsobem 1 Použijte tuhé brambory a nakrájejte z nich hranolky Hranolky omyjte pod studenou vodou To zabrání jejich vzájemnému slepení během fritování Poznámka Hranolky pečlivě osušte 2 Fritu...

Page 28: ... 17 3 Fritézu zvedejte za úchyty Ochrana životního prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 18 Vyjmutí baterie časovače pouze model HD6147 Baterie obsahují látky které mohou škodit životnímu prostředí Nelikvidujte baterie spolu s běžným komunálním odpadem ale odevzdejte ...

Page 29: ...m než do oleje nebo tuku vložíte potraviny zkontrolujte zda je olej nebo tuk dostatečně horký viz kapitola Použití přístroje Fritéza vydává nepříjemný zápach Vyjímatelný filtr je nasáklý Vyjměte filtr a umyjte jej v horké vodě s mycím prostředkem nebo v myčce Olej nebo tuk již nejsou čerstvé Olej nebo tuk vyměňte Pravidelně olej nebo tuk přeceďte tím ho udržíte déle čerstvý Použitý olej nebo tuk n...

Page 30: ... com nebo se obraťte na místního obchodního zástupce společnosti Philips Fritéza nefunguje Ovládací panel nebyl správně vložen Nasaďte správně ovládací panel Musíte slyšet jeho zaklapnutí do správné polohy Aktivovala se bezpečnostní pojistka Pojistka kontrolky teploty může být spálená což způsobí že bezpečnostní pojistka přístroj vypne V případě potřeby ponechte přístroj vychladnout po dobu zhruba...

Page 31: ...iste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mängida Hoidke toitejuhe laste käeulatusest kaugemal Ärge jätke toitejuhet üle lauaserva või tööpinna rippuma millel seade asub Ühendage seade ainult maandatud pistikupessa Frittimise ajal tuleb filtrist kuuma auru Hoidke käed j...

Page 32: ... või kui tahke rasva tükke sulatatakse fritteris mis aga ei lase küttekehal oma kuumust edasi kanda Kui fritter ei tööta enam siis toimige järgmiste juhiste järgi 1 Laske seadmel umbes 15 minutit jahtuda 2 Vajutage väikese kruvikeerajaga ettevaatlikult juhtpaneelil asuvat lähtestusnuppu Jn 2 Olge ettevaatlik fritteris olev õli või rasv on endiselt kuum Seadet võib nüüd uuesti kasutada Ohutuslüliti...

Page 33: ...isse augud Jn 7 Seejuures olge ettevaatlik et te ei kahjustaks kütteelementi Seadme kasutamine Frittimine Frittimise ajal pääseb kaanes olevast filtrist kuuma auru välja 1 Võtke kogu toitejuhe juhtmepesast välja ning lükake pistik pistikupessa Jn 8 2 Fritteri sisselülitamiseks vajutage sisse välja lülitile Sisse välja lülitil asuv toite märgutuli hakkab põlema 3 Valige temperatuurilülitiga vastav ...

Page 34: ...li Helisignaali katkestamiseks vajutage taimeri nupule Pärast frittimist 1 Tõstke korv käepidemest kõrgeimasse asendisse s t nõrgumisasendisse Jn 14 2 Kaane avamiseks vajutage vabastamiskangi Jn 15 hoiduge kuuma auru ja võimalike õlipritsmete eest 3 Võtke frittimiskorv ettevaatlikult fritterist välja Liigse õli või rasva eemaldamiseks raputage korvi fritteri kohal või asetage korv kurnamisasendiss...

Page 35: ...dset frittimist jahtuda 3 Pange omavalmistatud friikartulid nõusse ja raputage neid Puhastamine Enne fritteri puhastamist või liigutamist laske õlil või rasval vähemalt 4 tundi jahtuda Ärge kasutage seadme puhastamiseks abrasiivseid vedelaid puhastusvahendeid või materjale nt küürimiskäsna Ärge kunagi kastke kontrollpaneeli ega küttekeha vette ega loputage kraani all Märkus Kõiki osi v a kütteelem...

Page 36: ...ipsi veebisaiti www philips com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole Veaotsing Häire Võimalik põhjus Lahendus Frititud toit ei ole kuldpruun ja või krõbe Olete seadistanud liiga madala temperatuuri Oma toidu õige temperatuuri väärtust kont...

Page 37: ...urkade Fritteris on liiga palju õli või rasva Kontrollige ega õli või rasva tase ei ületa maksimaalse taseme märki Toit sisaldab liiga palju vett Kuivatage toit enne frittimist korralikult ja frittige toit vastavalt kasutusjuhendi juhistele Frittimiskorvis on liiga palju toiduaineid Ärge frittige korraga rohkem toiduaineid kui on toidu liigi kohta mainitud käesoleva voldiku lõpus olevas toiduainet...

Page 38: ...üliti rakendumise ja seadme väljalülitamise Vajadusel laske seadmel umbes 15 minutit jahtuda Vajutage ettevaatlikult väikese kruvikeerajaga juhtpaneeli taga asuvale lähtestusnupule Seade on nüüd taas töökorras Kui lähtestamisnupu vajutamine ei aita pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või Philipsi volitatud hoolduskeskusse Eesti 38 ...

Page 39: ...bnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Kabel za napajanje držite izvan dohvata djece Pazite da kabel za napajanje ne visi preko ruba stola ili radne površine na kojoj aparat stoji Aparat priključujte samo u uz...

Page 40: ...ljno ulja ili masti te ako se u njoj tope komadi čvrste masti što sprječava grijaći element da ispravno prikazuje toplinu Ako aparat prestane raditi poduzmite sljedeće mjere 1 Ostavite aparat da se hladi približno 15 minuta 2 Pomoću malog odvijača pažljivo pritisnite gumb za ponovno postavljanje koji se nalazi sa stražnje strane upravljačke ploče Sl 2 Budite pažljivi ulje ili mast u fritezi još uv...

Page 41: ... na sobnoj temperaturi 4 Ako se mast jako ohladi može prskati prilikom topljenja Vilicom izbušite nekoliko rupa u stvrdnutoj masti kako se to ne bi dogodilo Sl 7 Pazite da vilicom ne oštetite unutarnju posudu Korištenje aparata Prženje Tijekom prženja iz filtera na poklopcu izlazi vruća para 1 Izvadite cijeli mrežni kabel iz pretinca za kabel i uključite utikač u zidnu utičnicu Sl 8 2 Za uključiva...

Page 42: ...nutku kada timer zatreperi dok se ne pojavi 00 3 Kada postavljeno vrijeme istekne timer odašilje zvučni signal Nakon 10 sekundi zvučni signal se ponavlja Za isključivanje signala pritisnite gumb timera Nakon prženja 1 Podignite ručicu i košaru u najviši položaj tj u položaj za cijeđenje Sl 14 2 Pritisnite ručicu za otpuštanje kako biste otvorili poklopac Sl 15 Pazite na vruću paru i moguće prskanj...

Page 43: ...ta prvi put 4 6 minuta pri temperaturi od 160 C a drugi put 5 8 minuta pri temperaturi od 175 C Ostavite ga da se ohladi prije drugog prženja 3 Krumpiriće stavite u posudu i protresite Čišćenje Neka se ulje ili mast hlade najmanje 4 sata prije čišćenja ili premještanja friteze Ne koristite nikakva abrazivna tekuća sredstva ili materijale npr spužvu za ribanje za čišćenje friteze Upravljačku ploču ...

Page 44: ...nom mjestu za prikupljanje otpada 1 Upotrijebite mali odvijač s ravnom oštricom za uklanjanje ploče timera Sl 19 2 Izvadite bateriju Jamstvo i servis U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi broj telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jams...

Page 45: ...ekuću mast za prženje Nikada ne miješajte različite vrste ulja ili masti Para izlazi iz drugih otvora osim filtera Niste dobro zatvorili poklopac Ispravno zatvorite poklopac Odvojivi filter je začepljen Izvadite filter i operite ga u vrućoj vodi s malo sredstva za pranje posuđa ili u stroju za pranje posuđa Tijekom prženja ulje ili mast se prelijeva preko ruba friteze U fritezi je previše ulja ili...

Page 46: ...viran je sustav sigurnosnog isključivanja Osigurač na regulatoru temperature možda je pregorio uzrokujući aktiviranje sigurnosnog sustava za isključivanje aparata Ostavite aparat da se hladi pribl 15 minuta ako je potrebno Pomoću malog odvijača pažljivo pritisnite gumb za ponovno postavljanje koji se nalazi sa stražnje strane upravljačke ploče Aparat je sada ponovo spreman za korištenje Ako se pro...

Page 47: ...yek felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket Vigyázzon hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel A vezetéket tartsa gyermekektől távol Ne hagyja a hálózati csatlakozókábelt lelógni az asztalról vagy a munkafelületről Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket A készülék szűrőjén sütés közben forró gőz áramlik ki Kezét és arcát tartsa biztonságos távolságban a gőztől ...

Page 48: ...lmelegedés esetén kikapcsol Ez olyankor fordulhat elő ha nincs elég olaj vagy zsír az olajsütőben vagy ha szilárd zsírtömböket olvaszt és így a fűtőelem nem tudja továbbadni a termelt hőt Ha az olajsütő nem működik kövesse az alábbi előírásokat 1 Hagyja lehűlni a készüléket kb 15 percig 2 Kis csavarhúzóval óvatosan nyomja meg a kezelőpanel hátsó részén található újraindítógombot ábra 2 Legyen óvat...

Page 49: ...ennyiben új zsírt kíván használni olvassza fel lassú tűzön hagyományos serpenyőben 2 Óvatosan töltse a felolvasztott zsírt az olajsütőbe 3 Az olajsütőt a benne lévő megszilárdult zsírral szobahőmérsékleten tárolja 4 Ha a zsír nagyon hideg előfordulhat hogy olvasztáskor fröcsögni kezd Ennek elkerülése érdekében szúrjon néhány lyukat villával a megszilárdult zsírba ábra 7 Vigyázzon hogy ne sértse me...

Page 50: ...ny másodperccel a sütési idő beállítása után az időzítő elkezdi a visszaszámlálást A hátralévő sütési idő a kijelzőn villog a visszaszámlálás alatt Az utolsó percet másodpercenként mutatja a készülék Megjegyzés Az időzítőn beállított időtartamot úgy törölheti hogy az időzítő gombot 2 másodpercig lenyomva tartja ezalatt az időzítő villog amíg a 00 jelzés meg nem jelenik 3 Amikor a beállított idő le...

Page 51: ...3 Várjon míg több buborék nem jelentkezik és egy lapátkával halássza ki az olajsütőből a kenyeret vagy a petrezselymet Az olajnak vagy zsírnak újból semleges íze lesz Házi készítésű sült hasábburgonya A legízletesebb és ropogósabb sült hasábburgonyát a következő módon készítheti el 1 Használjon kemény burgonyát és vágja hasábokra majd öblítse le hideg vízzel Ez megakadályozza hogy egymáshoz ragadj...

Page 52: ...ént kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul környezete védelméhez ábra 18 Az elem eltávolítása az időzítőből HD6147 típusnál Az elem környezetszennyező anyagokat tartalmaz Leselejtezéskor ne helyezze azt a háztartási hulladékba hanem valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen adja le Az időzítő leselejtezésekor vegye ki az elemet az időzítőből és úgy adja le a készülék...

Page 53: ...agy zsír már nem friss Cserélje ki az olajat vagy zsírt Rendszeresen szűrje át az olajat vagy zsírt hogy hosszabb ideig friss maradjon A felhasznált olaj vagy zsírfajta nem megfelelő az élelmiszer kisütéséhez Jó minőségű sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt használjon Ne alkalmazzon egyszerre többféle olajat vagy zsírt A szűrőn kívül máshonnan is gőz tör elő Nem megfelelően zárta le a fedelet Zárja...

Page 54: ...szaküzletét Nem működik a sütő A vezérlőpanelt nem illesztette megfelelően a helyére Ellenőrizze hogy a vezérlőpanel megfelelően a helyére legyen illesztve Ha a megfelelő pozícióba illeszti kattanó hangot kell hallania A biztonsági kioldó aktiválódott A hőmérséklet szabályzó biztosítéka kiéghetett és ez működésbe léptette az automatikus kikapcsolást Ha szükséges hagyja kb 15 percig hűlni a készülé...

Page 55: ...үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауыстыруы тиіс Бұл құралмен егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қ...

Page 56: ...ың ішіне май құймастан бұрын оны қосуға болмайды себебі ол құралға зақым келтіруі мүмкін Электромагниттік өріс ЭМӨ Осы Philips құралы Электрoмагниттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса онда бұл құрал бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Қоғаныс мүмкіндіктері Қа...

Page 57: ...ласқандықтан және оның үстіндегі майды немесе сұйытылған майды ғана қыздыратын болғандықтан ішкі табақтың түбі мен қыздыру элементінің арасындағы май немесе сұйытылған май салқын сымақ болады Осының арқасында бұл арадағы тамақ қалдықтары қүймейді және сізге майды қайта қолдану санын арттырады Қатты май Қуыруға арналған қатты майды қолдануға болады алайда ол май шашырамас үшін және қыздырушы элемен...

Page 58: ...ыз 2 Cурет 12 Себет өзінің ең төмен ұстанымына дейін түсірілген Қуырып жатқан уақытта температура жарығы біресе жанып біресе өшіп отырады ол қыздырушы элементтің керек температураны ұстау үшін біресе қосылып біресе өшіп отырғанын көрсетеді Таймер тек HD6147 түрі Таймер қуыру уақытының таусылғанын ғана көрсетеді алайда ол қуырғышты сөндірмейді Таймерді орнату 1 Таймер түймесін қуыру уақытын минутта...

Page 59: ...раңыз Қуырғалы жатқан тағамнан мұз бен суды әбден сілкіп тастап кептіріп алыңыз Бір салымда тым үлкен мөлшер қуырмаңыз Осы кітапшаның соңында берілген тамақ кестесінде берілген мөлшерлерден аспаңыз кесте ұсынылған мөлшерлерді көрсетеді Жағымсыз дәмдерден қалай құтылуға болады Кейбір тамақ әсіресе балық майға жағымсыз дәм беруі мүмкін Майдың дәмін қайтадан бейтарап ету үшін былай етіңіз 1 Майды нем...

Page 60: ...аңыз 6 Ішкі ыдысты құралдан жоғары қарай көтеріп шығарып ішіндегі қалған майды құйып алыңыз Cурет 16 7 Негізін ішкі табақты қақпақты фильтрді және қуырғыш себетті біраз тазалағыш сұйықтық қосылған ыстық суда немесе ыдыс жуғышта жуыңыз Есте сақтаңыз Фильтірді тазалау үшін қақпақты тазалап жатқанда оны қақпақта қалдыра берсеңіз де болады 8 Бөлшектерді таза сумен шайып оларды жақсылап кептіріңіз Қуыр...

Page 61: ...емес Сіз тым төмен температура таңдаған боларсыз Дұрыс температура таңдау үшін қуырғалы жатқан тамақ орамасын қараңыз немесе осы кітапша соңында берілген тамақ кестесін қараңыз Сіз тамақты керекті уақыт қуырмаған боларсыз Дұрыс температура таңдау үшін қуырғалы жатқан тамақ орамасын қараңыз немесе осы кітапша соңында берілген тамақ кестесін қараңыз Қуырғыш себеттің ішінде тағам мөлшері өте көп Осы ...

Page 62: ...тілген әдіс бойынша қуырыңыз Қуырғыш себеттің ішінде тағам мөлшері өте көп Осы буклеттің соңында көрсетілген тағам кестесінде берілген мөлшерден көп тамақ мөлшерін қуыруға болмайды Май немесе сұйық май қуырып жатқанда қатты көбіктенеді Тағам өте дымқыл Тамақты қуырар алдында жақсылап кептіріңіз Қолданып жатқан май немесе сұйық май түрі қуырғышта қуырылатын тағамға сәйкес келмейді Қуыруға арналған ...

Page 63: ...сіздік сөндіру мүмкіндігі құралды сөндірген болар Қажет болса құралды шамамен 15 минут суытып алыңыз Кішкене бұрауыштың көмегімен бақылау панелінің артындағы қайта орнату түймесін абайлап басыңыз Егер қайта орнату түймесі көмек бермесе өзіңіздің Philips диллеріңізбен немесе Philips әкімшілік берген қызмет көрсету орталығымен байланысыңыз Қазақша 63 ...

Page 64: ...dingi sumažėję fiziniai jutimo arba protiniai gebėjimai arba tiems kuriems trūksta patirties ir žinių nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė kaip naudoti prietaisą Prižiūrėkite kad vaikai nežaistų su prietaisu Maitinimo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Nepalikite jo kabėti nusvirusio nuo stalo ar darbastalio ant kurio prietaisas padėtas krašto Prietaisą junkite ti...

Page 65: ...kankamai aliejaus ar riebalų skrudintuvė užsikemša ištirpdytais kietais riebalais kurie neleidžia kaitinimo elementui įkaisti Jei skrudintuvė nebeveikia imkitės šių priemonių 1 Palikite prietaisą atvėsti apie 15 minučių 2 Mažu atsuktuvu atsargiai paspauskite pakartotinio įjungimo mygtuką galinėje valdymo pulto dalyje Pav 2 Atsargiai aliejus arba riebalai skrudintuvės viduje vis dar karšti Dabar pr...

Page 66: ...riebalus 3 Skrudintuvę su sustingusiais riebalais laikykite tik kambario temperatūros aplinkoje 4 Jei riebalai labai sušals tirpdami jie gali taškytis Šakute riebaluose pradurkite kelias skylutes kad mažiau taškytųsi Pav 7 badydami šakute būkite atsargūs kad nepažeistumėte vidinio dubens paviršiaus Prietaiso naudojimas Skrudinimas Skrudinimo metu iš filtro dangtyje išeina karštas garas 1 Laidą vis...

Page 67: ...ksi ekrane Paskutinė minutė skaičiuojama sekundėmis Pastaba norėdami ištrinti laikmačio nustatymą paspauskite laikmačio mygtuką ir apie 2 sekundes palaikykite nuspaudę laikmatis sumirksi tol kol pasirodo 00 3 Praėjus nustatytam kepimo laikui laikmatis pypsi Po 10 sekundžių laikmatis supypsi dar kartą Norėdami nutraukti garsinį signalą paspauskite laikmačio mygtuką Po skrudinimo 1 Pakelkite rankeną...

Page 68: ...s bulves supjaustykite lazdelėmis Nuplaukite jas šaltu vandeniu Taip skrudinant jos nesulips Pastaba lazdeles gerai nusausinkite 2 Namines bulvytes skrudinkite du kartus pirmą kartą 4 6 minutes 160 C temperatūroje antrą kartą 5 8 minutes esant 175 C temperatūroje Prieš skrudindami antrą kartą leiskite bulvytėms atvėsti 3 Namines bulvytes sudėkite į dubenį ir pakratykite Valymas prieš valydami arba...

Page 69: ... maitinimo elemento išėmimas tik HD6147 Baterijose yra medžiagų galinčių užteršti aplinką Neišmeskite baterijų į įprastą šiukšlių konteinerį bet pristatykite jas į specialų surinkimo punktą Prieš išmesdami ir atiduodami prietaisą į oficialų surinkimo punktą visada išimkite laikmačio bateriją 1 Laikmačio dangtelį nuimkite su nedideliu plokščiu atsuktuvu Pav 19 2 Išimkite bateriją Garantija ir techn...

Page 70: ...audojamo aliejaus ar taukų rūšis netinka skrudinamam maistui Naudokite geros kokybės aliejų arba skystus kepimo riebalus Niekada nemaišykite dviejų skirtingų aliejaus ar riebalų rūšių Garas eina ne iš filtro Netinkamai uždarėte dangtį Uždarykite dangtį tinkamai Nuimamas filtras yra užsikimšęs Nuimkite filtrą ir išvalykite jį karštu vandeniu su trupučiu indų ploviklio arba išplaukite indaplovėje Sk...

Page 71: ...ietoje turi pasigirsti spragtelėjimas Buvo suaktyvintas apsauginis išjungimo mechanizmas Galėjo perdegti temperatūros reguliatoriaus saugiklis todėl apsauginis išjungiklis išjungė aparatą Jei reikia palikite prietaisą atvėsti apie 15 minučių Mažu atsuktuvu atsargiai paspauskite atstatos mygtuką esantį valdymo pulto galinėje dalyje Dabar prietaisas yra vėl paruoštas naudoti Jei paspaudus atstatos m...

Page 72: ...izvairītos no bīstamām situācijām Šo ierīci nevar izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā Neļaujiet ierīces elektrības vadam...

Page 73: ...ma saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem Drošības līdzekļi Drošības izslēgšanās sistēma Šai ierīcei ir drošības izslēgšanās sistēma kas izslēdz ierīci ja tā pārkarst Tas var notikt ja ierīcē nav pietiekami daudz eļļas vai tauku vai ja cietie tauki gabali ierīcē nav izkusuši un tādējādi neļauj sildīšanas elementam izdalīt siltumu Ja cepšanas ierīce pārstāj darboties rīkojieties šādi...

Page 74: ...rstu vai netiktu bojāts 1 Ja vēlaties lietot jaunus tauku gabaliņus sākumā uz lēnas uguns izkausējiet tos parastā pannā 2 Uzmanīgi salejiet izkausētos taukus cepšanas ierīcē 3 Glabājiet cepšanas ierīci ar izkausētajiem taukiem istabas temperatūrā 4 Ja tauki tiek pārāk atdzesēti tie var sākt sprakšķēt tos atkārtoti karsējot Lai to novērstu ar dakšiņu sadurstiet kausētos taukus Zīm 7 Uzmanieties lai...

Page 75: ...t 99 minūtēm Dažas sekundēs pēc tam kad esat uzstādījis cepšanas laiku taimeris sāk skaitīt laiku atpakaļ Kamēr taimeris skaita laiku ekrānā mirgo atlikušais cepšanas ilgums Pēdējā minūte tiek rādīta sekundēs Piezīme Varat izdzēst taimera iestatījumu 2 sekundes nospiežot taimera pogu kad taimeris mirgo līdz parādās 00 3 Kad iestatītais laiks ir beidzies taimeris pīkst Pēc 10 sekundēm taimeris pīks...

Page 76: ...m ar lāpstiņu izņemiet maizi vai pētersīļus no taukvāres katla Eļļai vai taukiem tagad atkal ir neitrāla garša Mājās gatavoti frī kartupeļi Visgaršīgākos un kraukšķīgākos frī kartupeļus gatavo šādi 1 Izmantojiet cietus kartupeļus un sagrieziet tos salmiņos Noskalojiet salmiņus aukstā ūdenī Tādējādi tie cepšanas laikā nesalips Piezīme Salmiņus pilnīgi nosusiniet 2 Cepiet kartupeļus divas reizes sāk...

Page 77: ...iet vadu tās fiksējošā sadaļā Zīm 17 3 Paceliet cepšanas ierīci aiz tās rokturiem Vides aizsardzība Pēc ierīces kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi Zīm 18 Taimera baterijas izņemšana tikai HD6147 modelim Baterijas satur vielas kas var piesārņot apkārtējo vidi Neizme...

Page 78: ...inieties ka eļļa vai tauki ir pietiekami karsti skatiet nodaļu Ierīces lietošana No cepšanas ierīces izdalās nepatīkams aromāts Nomaināmais filtrs ir nosprostojies Izņemiet filtru un nomazgājiet to karstā ūdenī ar nedaudz trauku mazgājamā līdzekļa vai trauku mazgājamajā mašīnā Eļļa vai tauki vairs nav pietiekami svaigi Nomainiet eļļu vai taukus Regulāri izkāsiet eļļu vai taukus lai tie ilgāk sagla...

Page 79: ...minētajām norādēm Ierīcē nav filtra vai tas ir bojāts Lūdzu apmeklējiet Philips mājas lapu www philips com vai vērsieties pie vietējā Philips preču izplatītāja Cepšanas ierīce nedarbojas Vadības panelis nav pareizi ievietots Pārbaudiet vai vadības panelis ir ievietots pareizi Kad vadības panelis nostiprinās vietā atskan klikšķis Izslēdzējs ir ieslēdzies Iespējams izdedzis temperatūras regulatora d...

Page 80: ...wodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na tema...

Page 81: ...ożna je w ten sposób uszkodzić Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Funkcje zabezpieczające Wyłącznik bezpieczeństwa Urządzenie jest wyp...

Page 82: ...ci Ponieważ element grzejny znajduje się nieco ponad dnem misy wewnętrznej element podgrzewa najpierw olej lub tłuszcz znajdujący się ponad nim a olej lub tłuszcz pod spodem pozostawia względnie chłodny jest to tzw strefa chłodna Dzięki temu resztki żywności opadające na dno nie przypalają się umożliwiając wielokrotne wykorzystanie oleju lub tłuszczu Tłuszcz w stanie stałym Do smażenia można także...

Page 83: ...hwyt w kierunku frytownicy 2 rys 12 Kosz zostanie opuszczony do najniższego położenia Podczas smażenia wskaźnik temperatury na przemian zapala się i gaśnie sygnalizując włączanie się i wyłączanie elementu grzejnego w celu utrzymania właściwej temperatury Zegar tylko model HD6147 Zegar sygnalizuje koniec czasu smażenia ale NIE wyłącza frytownicy Ustawianie zegara cyfrowego 1 Naciskając przycisk zeg...

Page 84: ... smażenia strząśnij ostrożnie pozostałości lodu i jak najlepiej go osusz Nie należy smażyć dużych ilości pożywienia na raz Nie należy przekraczać zalecanej ilości składników wymienionej w tabeli na końcu niniejszej instrukcji obsługi zalecane ilości oznaczono Eliminowanie niepożądanych smaków Niektóre rodzaje żywności szczególnie ryby powodują że olej lub tłuszcz nabierają podczas smażenia nieprzy...

Page 85: ... użyty olej lub tłuszcz rys 16 7 Umyj obudowę misę wewnętrzną pokrywkę filtr i kosz frytownicy w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce Uwaga Aby wyczyścić filtr można go również zostawić w pokrywce w czasie jej czyszczenia 8 Opłucz części czystą wodą i dokładnie je osusz Zanim napełnisz frytownicę olejem lub roztopionym tłuszczem upewnij się czy wszystkie jej części są zu...

Page 86: ...mat wymaganej temperatury można znaleźć na opakowaniu żywności przeznaczonej do smażenia lub w tabeli na końcu niniejszej instrukcji patrz odpowiedni model urządzenia Żywność nie była smażona wystarczająco długo Informacje na temat prawidłowego czasu smażenia można znaleźć na opakowaniu żywności przeznaczonej do smażenia lub w tabeli na końcu niniejszej instrukcji patrz odpowiedni model urządzenia...

Page 87: ... zgodnie z tą instrukcją obsługi Zbyt duża ilość pożywienia w koszu Nigdy nie smaż większej ilości pożywienia niż podano w tabeli na końcu niniejszej instrukcji patrz odpowiedni model urządzenia Olej lub tłuszcz pienią się mocno podczas smażenia Pożywienie zawiera za dużo wody Dokładnie osusz pożywienie przed smażeniem Używany olej lub tłuszcz nie nadaje się do głębokiego smażenia Zawsze używaj ol...

Page 88: ...a przez wyłącznik bezpieczeństwa Odczekaj 15 minut aż urządzenie ostygnie Za pomocą małego śrubokrętu wciśnij ostrożnie przycisk resetowania znajdujący się z tyłu panelu sterowania Urządzenie jest gotowe do użytku Jeśli po naciśnięciu przycisku resetowania nic się nie dzieje skontaktuj się ze sprzedawcą firmy Philips lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips Polski 88 ...

Page 89: ...tre persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Nu lăsaţi cablul de alimentare la îndemâna copiilor Nu lăsa...

Page 90: ... conformitate cu instrucţiunile din acest manual aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent Siguranţă Întreruperea încălzirii Aparatul este echipat cu un termostat care determină oprirea în cazul supraîncălzirii Acest lucru se poate întâmpla în cazul în care nu mai există suficient ulei sau grăsime în friteuză sau în cazul topirii unei cantităţi oarecare de grăsime so...

Page 91: ...stă zonă nu se ard prelungind durata de utilizare a uleiului sau grăsimii Grăsime solidă Se poate utiliza şi untură solidă În acest caz se impun precauţii suplimentare pentru a preveni stropirea cu grăsime încinsă supraîncălzirea şi deteriorarea elementului de încălzire 1 Dacă doriţi să folosiţi bucăţi de slănină netopită topiţi le în prealabil la foc mic într o tigaie normală 2 Turnaţi apoi untur...

Page 92: ...opreşte friteuza Setarea cronometrului 1 Apăsaţi butonul pentru cronometru pentru a seta timpul de prăjire în minute fig 13 Timpul setat va fi afişat pe display 2 Menţineţi butonul apăsat pentru a creşte rapid numărul de minute Eliberaţi butonul la atingerea numărului de minute dorit pentru perioada de prăjire Timpul maxim care poate fi setat este de 99 de minute La câteva secunde de la setarea ti...

Page 93: ...a sfârşitul acestei broşuri prezintă cantitatea recomandată Cum să eliminaţi mirosurile neplăcute Anumite alimente în special peştele pot da uleiului un miros neplăcut Pentru a neutraliza gustul şi mirosul uleiului sau grăsimii 1 Încălziţi uleiul sau grăsimea la o temperatură de 160 C 2 Puneţi două felii de pâine sau câteva frunze de pătrunjel în ulei 3 Aşteptaţi până când nu mai apar bule apoi sc...

Page 94: ...entele cu apă curată şi lăsaţi le să se usuce bine Asiguraţi vă că toate componentele sunt uscate înainte de a umple friteuza cu ulei sau grăsime Componentele pot fi curăţate în maşina de spălat vase Capacul Castronul interior Filtrul demontabil Coşul de prăjire Carcasa Depozitarea 1 Montaţi apoi friteuza la loc şi închideţi capacul 2 Strângeţi cablul introduceţi l în compartimentul de stocare şi ...

Page 95: ... încălzeşte suficient Este posibil ca siguranţa elementului de încălzire să fie arsă determinând termostatul să oprească aparatul prea devreme Dacă este necesar lăsaţi aparatul să se răcească aproximativ 15 minute Apăsaţi cu grijă butonul de resetare din spatele panoului de control cu ajutorul unei şurubelniţe Asiguraţi vă că uleiul sau grăsimea este suficient de fierbinte înainte de a introduce a...

Page 96: ...e de ulei sau grăsime Nu aţi curăţat bine castronul interior Curăţaţi castronul interior conform descrierii din manualul de utilizare Nu este instalat nici un filtru sau filtrul este deteriorat Vizitaţi site ul Web Philips la adresa www philips com sau contactaţi distribuitorul dvs Philips local Friteuza nu funcţionează Panoul de control nu a fost asamblat în mod corespunzător Asiguraţi vă că pano...

Page 97: ...етевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации Philips в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностя...

Page 98: ...я между отметками MIN и MAX на стенках внутренней ёмкости Не включайте прибор до заполнения его маслом или жиром так как это может привести к поломке прибора Электромагнитные поля ЭМП Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя использование прибора безопасно в соответствии с совре...

Page 99: ... дна внутренней емкости прежде всего нагревается масло или жир выше дна а масло или жир находящиеся между дном внутренней емкости и нагревательным элементом остается относительно холодными не нагревающийся участок Это предотвращает пригорание кусочков пищи в этой зоне и увеличивает количество жарок с повторным использованием масла или жира Топленый жир Можно также использовать топленый жир В этом ...

Page 100: ...ходимое время жарки см раздел этой главы Таймер Прибором можно пользоваться и без установки таймера 11 Нажмите кнопку на ручке корзины 1 и аккуратно приподнимите ручку по направлению от фритюрницы 2 Рис 12 Корзина помещена в максимально низкое положение Во время жарки индикатор нагрева будет периодически загораться сигнализируя о включении и отключении нагревательного элемента для поддержания нужн...

Page 101: ...итания на кнопке включения выключения погаснет 7 Установите корзину в фритюрницу 8 Закройте крышку 9 После завершения работы отключите прибор от розетки электросети Примечание При редком использовании фритюрницы рекомендуется сливать масло или жидкий жир Желательно хранить масло или жир в плотно закрытом контейнере в холодильнике или в прохладном месте Советы по приготовлению блюд во фритюре Время...

Page 102: ... нагревательным элементом в воду или промывать ее под струей водопроводной воды Примечание Все детали фритюрницы за исключением панели управления с нагревательным элементом можно вымыть в посудомоечной машине или горячей водой с некоторым количеством моющего средства 1 Извлеките фильтр из крышки вытащив его 2 Откройте крышку 3 Поднимите крышку и снимите ее с фритюрницы 4 Выньте из фритюрницы корзи...

Page 103: ... обслуживание Для получения дополнительной информации или обслуживания или в случае возникновения проблем посетите веб сайт Philips www philips com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в местную торговую организацию Philips Поиск и устранение неисправностей П...

Page 104: ... регулярно пропускайте их через сетчатый фильтр Масло или жир данного вида непригодны для обжаривания пищи во фритюре Пользуйтесь высококачественным маслом или жиром Не смешивайте различные виды масла или жира Пар выходит не только через фильтр Крышка установлена неправильно Правильно установите крышку на прибор Съёмный фильтр переполнен Снимите фильтр и вымойте его горячей водой с добавлением жид...

Page 105: ...а веб сайт www philips ru или обратитесь по месту приобретения изделия Фритюрница не работает Панель управления собрана неправильно Убедитесь что панель управления была установлена правильно При правильной установке панели управления должен прозвучать щелчок Сработал предохранитель Возможно перегорел плавкий предохранитель терморегулятора что привело к аварийному выключению прибора При необходимос...

Page 106: ...rum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná osoba Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zaria...

Page 107: ...tomto návode na použitie bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov Bezpečnostné funkcie Bezpečnostné prerušenie Toto zariadenie je vybavené bezpečnostnou poistkou ktorá v prípade prehriatia automaticky zariadenie vypne Obvykle sa to stane ak vo fritéze nie je dostatok oleja alebo tuku alebo ak sa v nej roztápajú kusy tuhého tuku a ohrevné teleso mu nedokáž...

Page 108: ...rnosť aby tuk nevykypel a aby sa neprehrialo alebo nepoškodilo ohrevné teleso 1 Ak chcete použiť nové kocky tuku roztopte ich na slabom plameni na obyčajnej panvici 2 Pozorne nalejte roztopený tuk do fritézy 3 Fritézu odkladajte pri izbovej teplote spolu so stuhnutým tukom v nádobe 4 Ak je teplota tuku veľmi nízka pri opätovnom roztopení môže začať kypieť Aby ste predišli speneniu spravte vidličko...

Page 109: ...s prípravy ktorý môžete nastaviť je 99 minút Niekoľko sekúnd po nastavení času fritovania sa začne odpočítavanie Počas fritovania na displeji bliká zostávajúci čas Posledná minúta prípravy sa zobrazí v sekundách Poznámka Nastavenie stopiek môžete vymazať stlačením tlačidla stopiek na 2 sekundy kým nastavený čas bliká aby sa zobrazilo 00 3 Keď nastavený čas uplynie stopky zapípajú Po 10 sekundách s...

Page 110: ...ebo petržlen z fritézy vyberte Olej tuk bude mať opäť neutrálnu chuť Domáce smažené hranolčeky Najchutnejšie a najchrumkavejšie smažené hranolčeky pripravíte podľa nasledujúceho postupu 1 Použite tvrdé zemiaky a pokrájajte ich na hranolčeky Opláchnite ich studenou vodou Tak zabránite aby sa počas smaženia zlepili Poznámka Hranolčeky riadne osušte 2 Hranolčeky smažte dvakrát najskôr 4 6 minút pri t...

Page 111: ...br 17 3 Fritézu zdvihnite za jej rukoväte Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 18 Vyberanie batérie stopiek iba model HD6147 Batérie obsahujú látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Nevyhadzujte ich spolu s bežným komunálnym ...

Page 112: ... zohriaty pozrite si kapitolu Použitie zariadenia Fritéza silno a nepríjemne zapácha Oddeliteľný filter je plný Vyberte filter a vyčistite ho v horúcej vode s prídavkom saponátu alebo v umývačke na riad Olej tuk už nie je čerstvý Vymeňte olej tuk Olej tuk pravidelne filtrujte aby vám dlhšie vydržal čerstvý Použitý typ oleja tuku nie je vhodný na fritovanie pri vyššej teplote Použite kvalitný olej ...

Page 113: ...bráťte naVášho predajcu výrobkov Philips Fritéza nepracuje Ovládací panel ste správne nepripojili Skontrolujte či je ovládací panel riadne pripojený Keď ho správne vložíte na jeho miesto mali by ste počuť kliknutie Aktivovalo sa bezpečnostné vypnutie Poistka ovládania teploty môže byť aktivovaná čo spôsobilo že bezpečnostný vypínač vypne zariadenie Ak je to potrebné zariadenie nechajte na približn...

Page 114: ...ihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj se ne igrajo z aparatom Omrežni kabel naj bo izven dosega otrok Ne sme viseti preko roba mize ali pulta na katerega je postavljen aparat Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico Med cvrtjem se skozi filter sprošča vr...

Page 115: ...oplote Če cvrtnik ne deluje več naredite naslednje 1 Počakajte približno 15 minut da se aparat ohladi 2 Z majhnim izvijačem previdno pritisnite gumb za ponastavitev na zadnji strani upravljalne plošče Sl 2 Bodite previdni Olje ali maščoba v cvrtniku je še vedno vroča Aparat je pripravljen za ponovno uporabo Varnostno stikalo Varnostno stikalo na upravljalni plošči zagotavlja da se lahko grelni ele...

Page 116: ...icami nekajkrat preluknjajte Sl 7 Pazite da z vilico ne poškodujete notranje posode Uporaba aparata Cvrtje Med cvrtjem uhaja iz filtra v pokrovu vroča para 1 Vzemite kabel iz prostora za shranjevanje in vstavite vtič v omrežno vtičnico Sl 8 2 Za vklop cvrtnika pritisnite stikalo za vklop izklop Indikator vklopa na stikalu za vklop izklop zasveti 3 Nastavite temperaturni regulator na želeno tempera...

Page 117: ...k zapiska Po desetih sekundah časovnik znova zapiska Zvočni signal lahko prekinete s pritiskom na gumb časovnika Po cvrtju 1 Dvignite ročaj in košaro dvignite v najvišji položaj da olje odteče Sl 14 2 Pritisnite ročico za sprostitev pokrova in odprite pokrov Sl 15 Pazite na vročo paro in morebitno škropljenje olja 3 Iz cvrtnika previdno odstranite košaro Odvečno olje ali maščobo odstranite tako da...

Page 118: ...irček ohladi 3 Doma pripravljeni ocvrt krompirček položite v posodo in premešajte Čiščenje Pred čiščenjem ali premikanjem cvrtnika počakajte vsaj štiri ure da se olje ali maščoba ohladi Za čiščenje aparata ne uporabljajte agresivnih tekočih čistilnih sredstev ali materialov npr grobih gobic Kontrolne plošče z grelnim elementom ne potapljajte v vodo in ne spirajte pod pipo Opomba Vse dele razen kon...

Page 119: ...e Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Odpravljanje težav Težava Možni vzrok Rešitev Ocvrta hrana ni zlato rjave barve in ali ni hrustljava Izbrali ste prenizko tempe...

Page 120: ...ili preveč olja ali maščobe Olje ali maščoba naj ne segata preko maksimalnega nivoja Hrana vsebuje preveč tekočine Hrano pred cvrtjem temeljito posušite Cvrite jo v skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku V košari za cvrtje je preveč hrane Naenkrat nikoli ne cvrite večje količine hrane kot je priporočeno v preglednici s hrano za vaš tip na koncu te knjižice Olje ali maščoba se med cvrtjem ...

Page 121: ...zklop aparata Če je treba pustite aparat približno 15 minut da se ohladi Z majhnim izvijačem previdno pritisnite gumb za ponastavitev na zadnji strani upravljalne plošče Aparat je zdaj spet pripravljen za uporabo Če s pritiskom na gumb za ponastavitev težave ne odpravite se obrnite na Philipsovega prodajalca ali Philipsov pooblaščeni servis Slovenščina 121 ...

Page 122: ...upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Kabl za napajanje držite van domašaja dece Nemojte dozvoliti da kabl visi pr...

Page 123: ...ebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni Sigurnosne karakteristike Sigurnosno isključivanje Ovaj aparat je opremljen sigurnosnim isključivanjem koje isključuje aparat ako se pregreje Ovo može da se dogodi ako u fritezi nema dovoljno ulja ili masti ili ako se komadi čvrste masti tope u fritezi što onemogućuje da element za grejanje odaje toplotu Ako friteza prestane da radi preduzmite sled...

Page 124: ... neophodne dodatne mere opreza da bi se sprečilo prskanje masti i pregrevanje ili oštećivanje elementa za grejanje 1 Ako želite da upotrebite nove komade masti polako ih istopite na slaboj vatri u običnom tiganju 2 Pažljivo sipajte istopljenu mast u fritezu 3 Odložite fritezu kada se mast ponovo zgusne na sobnoj temperaturi 4 Ako se mast previše ohladi može da prska prilikom topljenja Viljuškom na...

Page 125: ...displeju 2 Za brzo podešavanje minuta držite taster pritisnutim Pustite taster čim dostignete potrebno vreme prženja Maksimalno podesivo vreme iznosi 99 minuta Nekoliko sekundi posle podešavanja vremena prženja tajmer će početi da odbrojava Dok tajmer odbrojava preostalo vreme prženja će treptati na ekranu Poslednji minut se prikazuje u sekundama Napomena Podešavanje tajmera možete poništiti tako ...

Page 126: ...te dva tanka komada hleba i nekoliko stabljika peršuna 3 Sačekajte da ulje prestane da ključa a zatim lopaticom izvadite hleb i peršun iz friteze Ulje ili mast će ponovo imati neutralnu aromu Domaći prženi krompirići Na sledeći način možete da napravite najukusnije i najhrskavije pržene krompiriće 1 Uzmite čvrste krompire u iseckajte ih u štapiće Isperite štapiće hladnom vodom To će sprečiti da se...

Page 127: ...pregradu za odlaganje kabla i umetnite kabl u držač za kabl Sl 17 3 Fritezu podignite pomoću drški Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Sl 18 Uklanjanje baterije tajmera samo HD6147 Baterije sadrže materije koje mogu da zagade okolinu Nemojte baca...

Page 128: ...rpicu vidi poglavlje Upotreba aparata Iz friteze se širi jak neprijatan miris Uklonjivi filter je pun Skinite filter i očistite ga vrelom vodom i deterdžentom ili ga operite u mašini za pranje sudova Ulje ili mast više nisu sveži Zamenite ulje ili mast Redovno cedite ulje ili mast kroz sito da biste ih duže održali svežim Vrsta ulja ili masti koju koristite nije pogodna za duboko prženje Koristite...

Page 129: ...obratite svom prodavcu Philips uređaja Friteza ne radi Upravljačka ploča nije propisno montirana Proverite da li je upravljačka ploča propisno stavljena Treba da čujete klik kada kontrolna ploča legne na mesto Aktivirano je bezbednosno isključivanje Možda je pregoreo osigurač na regulatoru temperature što će izazvati bezbednosno isključivanje aparata Ako je potrebno ostavite aparat da se ohladi ot...

Page 130: ...но Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вка...

Page 131: ...нітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями поданими у цьому посібнику користувача Засоби безпеки Запобіжний вимикач Цей пристрій обладнано запобіжним вимикачем який вимикає пристрій у разі перегрі...

Page 132: ...на зона Це не дає частинкам їжі у цій зоні підгоряти та збільшує число разів повторного використання олії чи жиру Твердий жир Можна також використовувати твердий жир Але в цьому випадку необхідні додаткові заходи щоб жир не розбризкувався а нагрівальний елемент не перегрівався та не пошкоджувався 1 Якщо використовувати нові кубики жиру їх треба повільно розтопити при низькій температурі у звичайні...

Page 133: ...я але НЕ вимикає пристрій Установка таймера 1 Натисніть кнопку таймера щоб встановити час смаження в хвилинах Мал 13 На дисплеї з являється встановлений час 2 Тримайте кнопку натиснутою щоб швидко прокрутити хвилини вперед Відпустіть кнопку коли на дисплеї буде відображено потрібний час приготування Максимальний час який можна встановити 99 хвилин Через декілька секунд після встановлення часу тайм...

Page 134: ...тів за один раз Кількість продуктів не повинна перевищувати кількість вказану в таблиці продуктів в кінці буклета рекомендовану кількість позначено символом Як позбутися небажаного присмаку Певні типи продуктів наприклад риба можуть надавати олії чи жиру неприємного присмаку Щоб нейтралізувати їх смак в олії чи жирі 1 Підігрійте олію чи жир до температури 160 C 2 Покладіть в олію дві тонкі скибки ...

Page 135: ...ю 6 Витягніть з пристрою внутрішню чашу вилийте олію чи жир Мал 16 7 Мийте корпус внутрішню каструлю кришку фільтр та кошик для смаження у гарячій воді з миючим засобом або в посудомийній машині Примітка Щоб почистити фільтр можна також залишити його у кришці під час її чищення 8 Сполосніть усі частини проточною водою і ретельно висушіть Перед тим як наповнити фритюрницю олією чи жиром перевірте ч...

Page 136: ...ибрана надто низька температура Інформацію про відповідну температуру смаження див на упаковці продуктів або в таблиці продуктів в кінці буклета Страва недостатньо підсмажена Інформацію про час смаження див на упаковці продуктів або в таблиці продуктів в кінці буклета У кошику надто багато продуктів Ніколи не смажте за один раз більшу кількість продуктів ніж вказано у таблиці продуктів в кінці бук...

Page 137: ...вказівок у цьому посібнику користувача У кошику для смаження забагато продуктів Ніколи не смажте за один раз більшу кількість продуктів ніж вказано у таблиці продуктів в кінці буклета Під час приготування олія чи жир сильно піняться Продукти містять забагато вологи Добре висушіть продукти перед смаженням Тип олії чи жиру не підходить для смаження у фритюрниці Застосовуйте олію або жир кращої якост...

Page 138: ...іжний вимикач вимкнув пристрій За необхідності дайте пристрою охолонути протягом прибл 15 хвилин За допомогою малої викрутки обережно натисніть кнопку скидання налаштувань позаду панелі керування Тепер пристрій готовий до використання Якщо це не допоможе зверніться до дилера Philips або уповноваженого сервісного центру Українська 138 ...

Page 139: ...139 ...

Page 140: ...140 ...

Page 141: ...141 20 ...

Page 142: ...142 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 143: ...143 21 ...

Page 144: ...4222 001 9713 3 ...

Reviews: