Petzl M34 TL Instructions For Use Manual Download Page 19

M34 TL  Am’D TRIACT-LOCK M34503-B (251005)

(TH) ä·Â

คาราไบเนอร์แบบล็อคอัตโนมัติสองชั้น

- ตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์, EN 362 : 2

 

004 กลุ่ม B 

 

- คาราไบเนอร์แบบล็อค, EN 12

 

275 : 1998 

ประเภท B (via ferrata), B (พื้นฐาน)

ข้อจำกัดการใช้งาน

อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE) ตัวนี้ใช้งานสำหรับต่

อเชื่อมอุปกรณ์ตั้งแต่สองชนิดขึ้นไปเข้าด้วยกัน

 

ตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์ตัวนี้สามารถใช้ร่วมกับระบบป้องกัน

การตกที่คล้ายกับ ระบบยับยั้งการตก, ระบบตำแหน่ง

เพื่อการทำงาน, ระบบควบคุมพื้นที่ ทำงาน และระบ

บการกู้ภัยสามารถนำไปใช้งานในการปีนหน้าผา และ 

ปีนภูเขาด้วย

 

ผลิตภัณฑ์นี้ต้องไม่รับนำ้หนักที่มากกว่าค่าการรับนำ้หนัก, 

ไม่นำไปใช้ งานในวัตถุประสงค์อื่นๆ ที่ผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้

ถูกออกแบบ

คำเตือน

กิจกรรมที่ใช้ร่วมกับผลิตภัณฑ์นี้มีอันตรายอยู่แล้ว

 

เป็นความรับผิดชอบต่อการกระทำ 

และการตัดสินใจ

ก่อนการใช้ผลิตภัณฑ์นี้, จะต้อง:

 

- อ่าน และทำความเข้าใจคำแนะนำการใช้งานทั้งหมด

 

- ได้รับคำแนะนำอย่างมีคุณภาพในเรื่องการใช้งานที่ถู

กเหมาะสม

 

- ได้เรียนรู้ประสิทธิภาพ และข้อจำกัดของอุปกรณ์ที่เห

มาะสม

 

- เข้าใจ และยอมรับความเสี่ยงที่ได้รับ

ข้อผิดพลาดที่สังเกตุได้จากคำเตือนเหล่า

นี้ อาจมีผลให้เกิด การบาดเจ็บที่รุนแรง 

หรือเสียชีวิตได้

ความรับผิดชอบ

คำเตือน: ก่อนการใช้งานเป็นเรื่องจำเป็นอย่างยิ่งที่ต้อ

งได้รับการฝึก ฝนเป็นพิเศษ

 

ผลิตภัณฑ์นี้ต้องใช้เฉพาะผู้ที่มีความสามารถ 

และมีความรับผิดชอบเท่า นั้น, หรือผู้ที่อยู่ภายใต้ 

และควบคุมดูแลโดยบุคคลที่มีความสามารถ 

และมีความรับผิดชอบ

 

การไดรับการฝึกฝนที่พอเพียงในเทคนิคที่เหมาะสม 

และวิธีการป้องกัน ซึ่งเป็นความรับผิดชอบส่วนบุคคล 

ผู้ใช้งานต้องประเมินทุกความเสี่ยง และรับผิดชอบต่อคว

ามเสียหายทั้งหมด, การบาดเจ็บ หรือเสียชีวิตซึ่งอาจเ

กิดขึ้นได้ระหว่าง หรือตามมาจาการใช้งานอุปกรณ์ในวิธี

การที่ผิดพลาด อย่างไรก็ตาม ถ้าผู้ใช้งานไม่สามารถปฎิ

บัติตามได้, หรือไม่ได้อยู่ในตำแหน่งที่ ประเมินในความ

รับผิดชอบนี้ หรือรับความเสี่ยงนี้ได้, ห้ามใช้อุปกรณ์นี้

เอกสารสองเล่ม

- คำแนะนำการใช้งานจะอธิบายการใช้งานในเบื้องต้น

ที่ผลิตภัณฑ์ถูก ออกแบบมา

 

- ประสบการณ์ของผลิตภัณฑ์ ที่เว็บไซท์ (www.petzl.

com) จะ อธิบายการใช้งานผลิตภัณฑ์ในวิธีอื่น, 

ซึ่งเป็นวิธีการใช้งานที่ถูกต้อง และ/หรือ ความรู้เกี่ยวกั

บความผิดพลาดที่เกี่ยวข้องจากการใช้งาน

 

เฉพาะส่วนเทคนิคที่แสดงตามภาพอธิบายที่ไม่ถูกขีดด้

วยกากบาทนั้น และ/หรือ ไม่แสดงเครื่องหมายหัวก

ะโหลก และกระดูกไขว้ให้ตรวจ สอบได้ที่เว็บไซท์ 

(www.petzl.com) เพื่อหาเอกสารล่าสุดได้ตาม ปกติ

 

ติดต่อตัวแทนจำหน่าย หรือ PETZL ถ้าพบข้อผิดปกติ 

หรือมีข้อที่ยากต่อการเข้าใจของเอกสารนี้

ª×èÍÊèǹ»ÃСͺ

(1) â¤Ã§, (2) »ÃеÙ, (3) ËÁØ´ÂÖ´, 

(4) »ÅÍ¡Åçͤ»ÃеÙ, (5) ตัวุูญแจล็อค, 

(6) ช่องตัวกุญแจล็อค

 

ÇÑʴؼÅÔµ¨Ò¡ : อลูมินั่มอัลลอยด์

¡ÒõÃǨÊͺ, ¨Ø´·ÕèµéͧµÃǨ

¡èอ¹¡ÒÃãªé§Ò¹·Ø¡¤ÃÑé§

ãËéแน่ใจว่าâ¤Ã§, »ÃеÙ, »ÅÍ¡Åçͤ»ÃеÙไม่มีรอย

ร้าวต่างๆ, การ ผิดรูปร่าง, การกัดกร่อน, อื่นๆ 

µÃǨคาราไบเนอร์ประตูเปิดได้งาย และสมบูรณ์, 

และ»Ô´Åçͤ»Ãеได้อัตโนมัติด้วยตัวเองเมื่อปล่อยประ

ตูช่องตัวกุญแจล็อคต้องไม่ถูกขวางโดยวัสดุแปลกปลอม 

(ผงฝุ่น, กรวด ทราย, นำ้แข็ง, อื่นๆ)

 

ศึกษารายละเอียดของกระบวนการตรวจสอบละเอียดอ

ย่างถูกต้องใน แต่ละครั้งจากเว็บไซท์ที่ www.petzl.

com/ppe หรือที่ PETZL PPE CD-ROM

 

¶éÒÁÕ¢éÍผิดพลาดสภาพของอุปกรณ์â»Ã´µÔ´µèÍตัวแทนจำหน่

าย หรือ PETZL

 

เลิกใช้งานอุปกรณ์นี้ ถ้าพบสิ่งที่แสดงถึงการลดความแข็ง

แรง หรือหน้าที่การทำงานลดประสิทธิภาพลงให้ทำลายอุ

ปกรณ์ที่ไม่ใช้งานเพื่อ ป้องกันการใช้งานในโอกาสต่อไป

ระหว่างการใช้งานในแต่ละครั้ง

เป็นเรื่องที่สำคัญมากที่จะทำการตรวจสอบสภาพของผลิ

ตภัณฑ์ และการ ต่อเชื่อมกับอุปกรณ์ในระบบเป็นประจำ 

ให้แน่ใจว่าอุปกรณ์หลายๆชิ้นในระบบอยู่ในตำแหน่งที่เข้า

กันได้กับตัวอื่น

ความเข้ากันได้

ตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์ต้องเข้ากันได้กับอุปกรณ์ที่ต้องใช้คล้อง 

(รูปทรง, ขนาด, อื่นๆ) การเข้ากันไม่ได้มีผลในอุบัติเ

หตุที่เกิดจากการหลุดจากการคล้องเกี่ยวได้, การแตกหั

กของตัวต่อเชื่อมได้ หรือมีผลต่อความ ปลอดภัยของอุป

กรณ์ตัวอื่นได้

 

คำเตือน: ความแข็งแรงของตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์สามารถ

ลดลงได้ถ้าถ้านำไปคล้องกับวัตถุในระบบที่ใหญ่โต (เช่น 

สายรัดที่มีหน้ากว้างมาก, บาร์ที่โตมาก, อื่นๆ)

 

ถ้าไม่แน่ใจเกี่ยวกับความเข้ากันได้ของอุปกรณ์ 

โปรดติดต่อตัวแทน จำหน่าย หรือ Petzl

วิธีการใช้งานอุปกรณ์

ÀҾ͸ԺÒ 1. การจัดการ

ÀҾ͸ԺÒ 2. การติดตั้ง

คาราไบเนอร์ต้องใช้งานเมื่อประตูปิด 

และล็อคเสมอความแข็งแรง ของคาราไบเนอร์สามารถ

ลดลงได้เมื่อประตูเปิดออก

 

ให้ตรวจสอบคาราไบเนอร์เป็นประจำโดยตรวจการล็อ

คของประตูว่า ปลอดภัยถ้าจำเป็นให้ล็อคประตูโดยการ

ใช้มือสิ่งปนเปื้อนที่เป็นโคลน, ทราย, สีทา, นำ้แข็ง, 

นำ้ที่สกปรก, อื่นๆ สามารถขัดขวางการทำ งานของระ

บบล็อคอัตโนมัติได้

 

คาราไบเนอร์จะแข็งแรงเมื่อประตูปิด 

และรับแรงตามแกนหลัก; การรับแรงในทิศทางอื่นจะ

ลดความแข็งแรงลงคาราไบเนอร์ต้อง เคลื่อนที่ได้อย่

างอิสระโดยไม่ถูกขัดขวาง; แรงบีบอื่นๆ หรือแรงกด 

จากภายนอกเป็นอันตรายต่อคาราไบเนอร์

ÀҾ͸ԺÒ 3. คำเตือนอันตรายถึงชีวิต

แรงกดอื่นๆ จากภายนอกที่ประตู (ตัวอย่างเช่น 

การใช้กับอุปกรณ์ โรยตัว) เป็นอันตราย

ปลอกล็อคประตูสามารถแตกหัก และประตูเปิดออกได้, 

อุปกรณ์ หรือ เชือกหลุดออกจากตัวต่อเชื่อมได้ด้วยตัว

เอง

เตือนความจำ: เพื่อความปลอดภัย, กระทำให้เป็น

นิสัยในการเพิ่ม จำนวนเข้าไปในระบบการทำงาน, 

โดยเฉพาะอย่างยิ่งคาราไบเนอร์

สมอ

การทำงานที่สูง

โดยเฉพาะอย่างยิ่งจุดผูกยึดของระบบต้องอยู่ในตำแหน่ง

ที่เหนือผู้ใช้ งาน และต้องมาตรฐาน EN 795, โดยเฉ

พาะอย่างยิ่งนั้นความแข็ง แรงของสมอต้องไม่น้อยกว่า 

10 kN

การกีฬา

ให้คำนึงถึงกติกาของกิจกรรมนั้นๆ

 

ให้ศึกษาคำแนะนำการใช้งานของสมอที่ใช้งานอยู่

การระมัดระวังไว้ก่อน

- ผู้ใช้งานต้องมีสูขภาพแข็งแรงสำหรับกิจกรรม

ในที่สูง คำเตือน การ นั่งห้อยบนสายรัดสะโพ

กนิ่งๆ เป็นเวลานานๆ สามารถทำให้เกิดการ 

บาดเจ็บอย่างหนัก หรือเสียชีวิตได้

 

- ต้องมีแผนการกู้ภัย และหมายถึงการเตรียมการที่รวด

เร็วในกรณีที่ เผชิญกับความยากลำบากในระหว่างการใ

ช้อุปกรณ์ตัวนี้ ในข้อนี้บอกถึงการได้รับการอบรมที่เหมาะ

สมในเรื่องเทคนิคการกู้ภัยที่จำเป็นยิ่ง

 

- ระวังเรื่องการลดเรื่องพลังงานที่เกิดจากการตกที่อา

จเกิดขึ้นได้ และความสูงของการตกที่อาจเกิดขึ้นได้

 

- ระยะห่่างที่อยู่ใต้ผู้ใช้งานต้องพอเพียงต่อการป้องกั

นไม่ให้ตกกระ แทกสิ่งกีดขวางในกรณีที่เกิดการตกขึ้น 

(ความยาวของตัวต่อเชื่อมอุป กรณ์มีอิทธิพลต่อระยะคว

ามสูงที่ตก)

 

- จะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องหมายบนตัวผลิตภัณ

ฑ์ยังอ่านได้อยู่ ระหว่างอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์นี้

 

- ต้องตรวจสอบด้วยความเหมาะสมสำหรับการใช้งานที่

เกี่ยวข้องตาม การพิจารณาของกฎข้อบังคับของรัฐบาล 

และมาตรฐานอื่นของความ ปลอดภัยในอาชีพ

 

- คำแนะนำการใช้งานของอุปกรณ์แต่ละตัวที่ใช้ร่วมกับผ

ลิตภัณฑ์นี้ต้องได้รับการเอาใจใส่

 

- คำแนะนำการใช้งานต้องเตรียมไว้ให้ผู้ใช้งานอุปก

รณ์นี้ ถ้าอุปกรณ์ ถูกนำไปขายนอกประเทศที่จำหน่าย 

ผู้ขายต้องจัดหาคำแนะนำนี้ที่ เป็นภาษาของประเทศที่ผลิ

ตภัณฑ์นี้ถูกนำไปใช้

¢éÍÁÙÅ·ÑèÇä»

ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹

อายุการใช้งานสูงสุดของผลิตภัณฑ์ Petzl: 10 ปี, 

การนำเข้าสู่การ พัฒนาด้วยเทคนิคใหม่ และความเข้ากั

นได้ของผลิตภัณฑ์กับผลิตภัณฑ์ตัว อื่น

 

เป็นเรื่องยากที่จะทำนายอายุการใช้งานด้วยการไม่นำเ

รื่องสภาพของ การใช้งานเข้ามาเกี่ยวข้องจะขึ้นอยู่ควา

มถี่ และความà¢éÁ¢é¹ของ การใช้งาน, และสภาพแวดล้

อมของการใช้งานด้วย

 

เพื่อยืดอายุการใช้งาน, ระมัดระวังในขณะที่ทำการขน

ย้าย และใช้ งานเลี่ยงการกระทบกระแทก และการเ

สียดสีกับวัสดุที่มีพื้นผิวหยาบ ด้าน หรือแหลมคม, อื่นๆ 

(ÃÒ¡ÒÃนี้ÂѧäÁèครบ¶éǹ)

 

ปัจจัยในสภาพแวดล้อมที่ปกติการสึกหรอจะเพิ่มมากขึ้น: 

เกลือ, ทราย, หิมะ, นำ้แข็ง, ความชื้น, สารเคมี, 

อื่นๆ (ÃÒ¡ÒÃนี้ÂѧäÁè ครบ¶éǹ)

 

เพื่อความปลอดภัย, ให้เพิ่มในดังต่อไปนี้ 

<<ให้ทำการตรวจสอบดู ก่อน, ระหว่าง, 

และหลังการใช้งานในแต่ละ ครั้ง>>, อุปกรณ์ต้อง 

ผ่านการตรวจสอบอย่างละเอียดถี่ถ้วนด้วยผู้ตรวจสอบที่มี

ประสบการณ์

 

เพื่อความปลอดภัย, ให้เพิ่มในดังต่อไปนี้ 

<<ให้ทำการตรวจสอบดูก่อน, ระหว่าง, 

และหลังการใช้งานในแต่ละ ครั้ง>>, อุปกรณ์ต้อง

ผ่านการตรวจสอบอย่างละเอียดถี่ถ้วนด้วยผู้ตรวจ 

สอบที่มีประสบการณ์

 

การตรวจสอบจะต้องทำหนึ่งครั้งในทุกๆ 12 เดือน

 

ความถี่ของการตรวจสอบอย่างละเอียดถี่ถ้วนขึ้นอยู่กับ 

ความถี่, ความ เข้มข้น, และประเภทของการใช้งาน

อุปกรณ์นี้

 

เพื่อการควบคุมอุปกรณ์ที่ดีกว่า, แนะนำให้ทำ 

<<ใบบันทึกการตรวจ สอบ>> สำหรับอุปกรณ์แต่ละตัว

 

จะเป็นการดีกว่าที่แจ้งอุปกรณ์ใหม่ถึงผู้ใช้งาน PPE 

แต่ละคนซึ่งทำให้รู้ถึงประวัติการใช้งานทั้งหมดได้

 

คำเตือน, ในการแข่งขันแบบพิเศษสามารถทำให้อายุกา

รใช้งานของ ผลิตภัณฑ์สั้นลงได้ด้วยการใช้งานเพียงคนเ

ดียว ยกตัวอย่างเช่น, ผลิต ภัณฑ์ถูกใช้งานในการยับยั้ง

การตกที่รุนแรง, ผลิตภัณฑ์ถูกกระแทกรุน แรง, สัมผัส 

กับอุณหภูมิที่รุฯแรง, อื่นๆ ผลของความเสื่อมสภาพอาจ 

จะมองไม่เห็นด้วยตาเปล่า

การดัดแปลง, การซ่อมแซม

การดัดแปลงต่างๆ, รวมถึง, หรือการซ่อมอุปกรณ์อื่นๆ 

ที่นอกเหนือ จากการได้อนุญาตของ Petzl เป็นข้อห้าม

ที่เสี่ยงต่อการลดประสิทธิภาพของอุปกรณ์ได้

การรับประกัน

¼ÅÔµÀѳ±ì¹ÕéÃѺ»ÃСѹ 3

 

»Õ ÊÓËÃѺµèÍÇÑÊ´Ø ËÃ×Í¡ÒüÅÔ

µ·Õ躡¾Ãèͧ¢éÍยกเว้นของการับประกัน: ¡ÒÃÊÖ¡ËÃÍ 

áÅСÒéա¢Ò´µÒÁ»¡µÔ, การเกิดสนิม, ¡ÒÃá¡é䢠

ËÃ×Í´Ñ´á»Åง, ¡ÒÃà¡çºÃÑ¡ÉÒ¼Ô´ÇÔ¸Õ, ขาดการบำรุง 

รักษาที่ดี, ¤ÇÒÁàÊÕÂËÒÂที่เกิด¨Ò¡ÍغѵÔà˵Ø, ¤ÇÒÁ 

»ÃÐÁÒ·, ËÃ×Í¡ÒÃãªé§Ò¹·Õèไม่เหมาะสม หรือไม่ถูกต้อง

PETZL äÁèµéͧÃѺ¼Ô´ªÍºµèͼÅที่เกิดขึ้นทั้ง·Ò§µÃ§, 

·Ò§ÍéÍÁ ËÃ×Í ÍغѵÔà˵ุ, ËÃ×ͤÇÒÁàÊÕÂËÒ·èÕà¡Ô´¢Öé¹ÀÒ

ÂËÅѧ¨Ò¡¡ÒÃãªé¼ÅÔµÀѳ±ì¹Õé

Summary of Contents for M34 TL

Page 1: ...M34 TL Am D TRIACT LOCK M34503 B 251005...

Page 2: ...M34 TL Am D TRIACT LOCK M34503 B 251005...

Page 3: ...g system from working The carabiner is strongest when closed and loaded on its major axis any other position reduces its strength The carabiner must be able to move freely and without interference any...

Page 4: ...e peuvent emp cher le verrouillage automatique Le mousqueton ferm offre la r sistance maximale dans le sens de la longueur Toute autre sollicitation r duit sa r sistance Rien ne doit g ner le mousquet...

Page 5: ...Verbindungselement regelm ig um sicherzustellen dass es ordnungsgem verriegelt ist Verriegeln Sie es gegebenenfalls von Hand Bei Verunreinigungen wie Schmutz Sand Farbe Eis Schmutzwasser usw kann es v...

Page 6: ...iaccio acqua sporca possono impedire il bloccaggio automatico Il moschettone chiuso garantisce la resistenza massima nel senso della lunghezza Qualsiasi altra posizione ne riduce la resistenza Niente...

Page 7: ...resistencia cuando est cerrado y trabaja en sentido longitudinal cualquier otra posici n reduce su resistencia Nada debe impedir el trabajo correcto del mosquet n toda tensi n o apoyo exterior reducen...

Page 8: ...reia tinta gelo gua salgada podem impedir a seguran a de travar automaticamente O mosquet o fechado oferece a resist ncia m xima no sentido do seu comprimento Qualquer outra solicita o reduz a sua res...

Page 9: ...arabiner vermindert als de snapper per ongeluk zou opengaan Controleer systematisch manueel indien nodig dat de snapper goed gesloten is Ongewenste neerslag modder zand verf ijs vuil water kan de auto...

Page 10: ...tt fungera ordentligt Karbinen r som starkast n r den r st ngd och belastas l ngs huvudaxeln Alla andra positioner minskar styrkan Karbinen m ste kunna r ra sig fritt utan hinder Hinder och yttre pres...

Page 11: ...ke i lengderetningen Dersom trykket legges p annen m te reduseres bruddstyrken Ingenting m komme i veien for karabinern enhver hindring eller press utenfra er farlig Figur 3 VIKTIG LIVSFARE Ethvert pr...

Page 12: ...TRIACT LOCK M34503 B 251005 RU EN 362 2004 B EN 12275 1998 via ferrata B Petzl www petzl com www petzl com PETZL 1 2 3 4 5 6 www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 Petzl 10 12...

Page 13: ...m a zaji t n m z mkem Je li z mek otev en je pevnost karabiny v razn sn ena Pravideln kontrolujte zda se z mek bezpe n zav r a zaji uje Je li to nutn zajist te jej manu ln Fungov n automatick pojistk...

Page 14: ...h rodowiskach b oto piasek farba l d brudna woda automatyczny system zamykania zamka mo e nie zadzia a Wytrzyma o zablokowanego karabinka jest najwi ksza w kierunku jego osi pod u nej w ka dym innym p...

Page 15: ...da idr lahko onemogo i delovanje samodejnega sistema zapiranja Vponka ima najve jo nosilnost ko so vratica zaprta in je obremenjena vzdol glavne osi Ob obremenitvi v katerikoli drugi smeri je nosilnos...

Page 16: ...z ks ges z rja a nyelvet k zzel Az automata z r rendszer m k d s t megg tolhatja a beleker lt idegen test s r homok fest k j g s s v z stb A csukott nyelv karabiner szak t szil rds ga hosszir ny terhe...

Page 17: ...TL Am D TRIACT LOCK M34503 B 251005 JP EN 362 2004 class B EN 12275 1998 Type K B basic PPE www petzl com www alteria co jp TEL04 2969 1717 1 2 3 4 5 6 PPE www petzl com ppe PPE CD ROM 10 kN EN 795 10...

Page 18: ...T LOCK M34503 B 251005 CN EN 362 2004 B EN 12275 1998 K via ferrata B PPE Petzl www petzl com www petzl com Petzl 1 2 3 4 5 6 www petzl com ppe PETZL PPE PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 kN Petzl 10 12 Pet...

Page 19: ...ACT LOCK M34503 B 251005 TH EN 362 2004 B EN 12275 1998 B via ferrata B PPE www petzl com www petzl com PETZL 1 2 3 4 5 6 www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 kN Petzl 10 12...

Reviews: