background image

LUMAX

– Funk-Wetterstation 

7

6

10. Technische Daten

Basisstation

Messbereich Innentemperatur: 

-10…+60°C 

Arbeitstemperatur: 

0…+50°C 

 

C

°

1

,

0

 :

g

n

u

s

ö

lf

u

A

)

e

v

is

u

l

k

n

i(

 

A

A

A

 

V

 

5

,

1

 

x

 

2

 :

n

e

ir

e

t

t

a

B

=

 

V

 

6

 /

 

z

H

 

0

5

 

~

 

V

 

0

3

2

 :

r

e

k

c

e

t

s

z

t

e

N

Sender

Messbereich Außentemperatur: 

-20…+60°C 

 

C

°

1

,

0

 :

g

n

u

s

ö

lf

u

A

Übertragungsfrequenz: 

433 MHz

Reichweite Freifeld: 

max. 30 m 

)

e

v

is

u

l

k

n

i(

 

A

A

 

V

 

5

,

1

 

x

 

2

 :

n

e

ir

e

t

t

a

B

11. Instandhaltung

Bewahren Sie Ihre Wetterstation an einem trockenen Platz auf.

Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütte-

rungen aus. 

Reinigen  Sie  das  Gerät  mit  einem  weichen,  leicht  feuchten  Tuch.  Keine  Scheuer-

oder Lösungsmittel verwenden! 

Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metallteilen

fern.

Bitte führen sie eine Neuinbetriebnahme durch, wenn die Station nicht einwand-

frei funktioniert. Tauschen Sie die Batterien aus.

12. Bestimmungsgemäßer Gebrauch, Haftungsausschluss, Sicherheitshin-

weise

Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kin-

dern auf.

Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information

geeignet, sondern für den privaten Gebrauch bestimmt.

Die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige Benachrichtigung

geändert werden.

Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost-

mann veröffentlicht werden.

Unsachgemäße Behandlung oder nicht autorisiertes Öffnen des Gerätes führt zum

Verlust der Garantie.

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen 
Anforderungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt.
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen 
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter [email protected]
PCE Deutschland GmbH | 59872 Meschede | www.pce-instruments.com/deutsch/

LUMAX

– Funk-Wetterstation 

6. MAX/MIN-Modus

Durch  Drücken  der  „MAX/MIN“  Taste  können  Sie  die  Tageshöchstwerte  für  die

Innen- und Außentemperatur abrufen (

). 

Durch nochmaliges Drücken der „MAX/MIN“ Taste können Sie die Tiefstwerte ab-

rufen ( ). 

Wenn  Sie  die  „MAX/MIN“  Taste  für  2  Sekunden  gedrückt  halten,  werden  die

Werte gelöscht und auf den aktuellen Wert zurückgesetzt.

7. Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders

Mit dem Ständer auf der Rückseite kann die Wetterstation aufgestellt werden oder

mit  der  Aufhängeöse  an  der  Wand  befestigt  werden.  Vermeiden  Sie  die  Nähe  zu

anderen  elektrischen  Geräten  (Fernseher,  Computer,  Funktelefone)  und  massiven

Metallgegenständen.

Suchen  Sie  sich  einen  schattigen,  niederschlagsgeschützten  Platz  für  den  Sender

aus.  (Direkte  Sonneneinstrahlung  verfälscht  die  Messwerte  und  ständige  Nässe

belastet die elektronischen Bauteile unnötig). 

Prüfen  Sie,  ob  eine  Übertragung  der  Messwerte  vom  Sender  am  gewünschten 

Aufstellort  zur  Basisstation  stattfindet  (Reichweite  Freifeld  max.  30  Meter,  bei

massiven  Wänden,  insbesondere  mit  Metallteilen  kann  sich  die  Sendereichweite

erheblich reduzieren. 

Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Sender und/oder Emp-

fänger.

8.  Zusätzliche Außensender

Nach  dem  Einlegen  der  Batterien  in  den  Außensender  startet  der  Sender  auto-

matisch mit der Übertragung der Temperaturwerte auf Kanal 1.

Wenn Sie mehrere Sender anschließen wollen, wählen Sie mit der „CH“ Taste (auf

dem  Sender)  für  jeden  Sender  einen  anderen  Kanal  (1  bis  3),  solange  die  Über-

tragungsanzeige  blinkt  (unmittelbar  nach  der  Inbetriebnahme  des  Senders). 

Drücken Sie zweimal für Kanal 2 und dreimal für Kanal 3, (Kanal 4 und 5 sind für

dieses Modell nicht nutzbar). Das LED blinkt einmal für Kanal 1, zweimal für Kanal 2,

dreimal für Kanal 3. 

Halten Sie die „CH“ Taste auf der Basisstation für zwei Sekunden gedrückt und star-

ten  die  Initialisierung  manuell.  Die  Kanalnummer  auf  dem  Display  blinkt  und  der

Empfang des neuen Senders erfolgt automatisch. 

Die  Außentemperatur  wird  auf  dem  Display  der  Basisstation  angezeigt.  Falls  Sie

mehr als einen Sender angeschlossen haben, können Sie mit der „CH“ Taste (auf der

Basisstation) zwischen den Kanälen wechseln. 

Sie  können  auch  einen  automatischen  Kanalwechsel  einstellen.  Nach  dem  letzten

registrierten Sender (1 bis 3) erscheint bei erneuter Bedienung der „CH“ Taste ein

automatischer Kanalwechsel.

9.  Batteriewechsel

Sollte  eines  der  beiden  Batteriewechselsymbole  im  Display  der  Wetterstation

erscheinen ist es empfehlenswert, die Batterien auszutauschen. 

Verwenden  Sie  Alkaline  Batterien.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Batterien  pol-

richtig  eingelegt  ist.  Schwache  Batterien  sollten  möglichst  schnell  ausgetauscht

werden,  um  ein  Auslaufen  der  Batterien  zu  vermeiden.  Batterien  enthalten

gesundheitsschädliche  Säuren.  Beim  Hantieren  mit  ausgelaufenen  Batterien

beschichtete Handschuhe und Schutzbrille tragen!

Achtung: 

Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll. Geben

Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechen-

den Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.

TFA_No_35.1093_Anleitung  09.04.2009  11:38 Uhr  Seite 4    (Schwarz/Process Black Auszug)

Summary of Contents for LUMAX

Page 1: ...ruction Manual Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 59872 Meschede Telefon 02903 976 990 E Mail info pce instruments com Web www pce instruments com deutsch ...

Page 2: ...on Dauerhafte LED Hintergrundbeleuchtung Zum Aufstellen oder an die Wand hängen 2 Bestandteile 2 1 Basisstation Empfänger Fig 1 LCD Anzeige A Infrarotsensor B Wettertendenzanzeige C Wettervorhersage mit Symbolen D Batteriesymbol für die Wetterstation E Funkuhr F Alarmsymbol G Funkuhrsymbol H Innentemperatur I MAX Funktion für die Innentemperatur J Batteriesymbol für den Außensender K Kanalnummer f...

Page 3: ... Q Batteriefach 2 2 Sender Fig 2 D1 Übertragungsanzeige LED D2 Wandaufhängeöse D3 Batteriefach Halter D4 Channel Taste 3 Inbetriebnahme Legen Sie die Basisstation und den Sender in einem Abstand von ca 1 5 Metern voneinander auf einen Tisch Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen elektronische Geräte und Funkanlagen Stecken Sie den Anschlussstecker in den Anschluss 0 der Wetterstation und ...

Page 4: ...u anderen elektrischen Geräten Fernseher Computer Funktelefone und massiven Metallgegenständen Suchen Sie sich einen schattigen niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und ständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig Prüfen Sie ob eine Übertragung der Messwerte vom Sender am gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattf...

Page 5: ...ation procedure again Please wait minimum 10 seconds to make a proper reset for both transmitter and receiver Note for Radio Controlled Time DCF The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time de viation of less than one second in one million years The time is coded and trans mitted from Mainf...

Page 6: ...0 1 C Batteries 2x AAA 1 5V included Power socket 230 V 50 Hz 6 V 300 mA Transmitter Measuring range outdoor temperature 20 60 C Resolution 0 1 C Transmission frequency 433 MHz Transmission range max 30 m Batteries 2x AA 1 5V included LUMAX Wireless weather station Please take note of the following The radio controlled time receiver is built inside the thermo sensor It is recom mended to keep dist...

Page 7: ...température extérieure M Température extérieure Touches 1 Touche 2 Touche MAX MIN 3 Touche MENU SETUP 4 Touche CH 5 Touche 6 Touche 7 Touche RESET Appuyer la touche RESET avec un objet pointu pour remettre et activer nouvelle ment 8 Touche BRIGHT DIM Appuyer la touche BRIGHT DIM pour régler l éclairage de fond LUMAX Wireless weather station 11 Maintenance Keep your weather station in a dry place D...

Page 8: ...ension murale D3 Appuis pour logement de batterie D4 Touche CH 3 Mise en service Déposer l émetteur et la station base sur une table à une distance d environ 1 5 mètre l un de l autre Éviter la proximité de sources de parasitage appareils électroniques ou appareils radio Brancher l adaptateur à la prise O et connecter l adaptateur AC DC à une prise murale Important S assurer que le voltage de sect...

Page 9: ...eur choisir un emplacement à l ombre et protégé de la pluie Le rayon nement solaire direct fausse les mesures et une humidité constante surcharge les composants électroniques inutilement Vérifier que les valeurs de mesure entre l émetteur à l emplacement désiré et la station principale portée avec champ libre environ 30 mètres sont bien transmises en cas de murs massifs en particulier comportant d...

Page 10: ...ntrollo radio DCF L orario di base della ricezione dell ora a controllo radio è fornito dall orologio atomico al cesio della Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig che presenta una deviazione di meno di un secondo in un milione di anni L ora è codi ficata e trasmessa da Mainflingen vicino a Francoforte con un segnale a frequenza DCF 77 77 5 KHz ed ha un raggio di trasmissione di circa ...

Page 11: ...ci ma devono essere riconsegnati al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali LUMAX Stazione a controllo radio Le indicazioni elencate qui di seguito vanno rispettate La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di com puter o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2 m Il ricevitore DCF per l orario r...

Page 12: ...atura di lavoro 0 50 C C 1 0 e n o i z u l o s i R e s u l c n i V 5 1 A A A x 2 e i r e t t a B Collegamento alla rete 230 V 50 Hz 6 V 300 mA Trasmettitore Gamma temperatura esterna 20 60 C C 1 0 e n o i z u l o s i R Frequenza di ricezione 433 MHz Ampio campo campo libero 30 metri al massimo e s u l c n i V 5 1 A A x 2 e i r e t t a B 11 Manutenzione Collocare la stazione a controllo radio in lu...

Page 13: ...g 2 D1 Weergave overdracht LED D2 Wandophanging D3 Batterijvak houders D4 Channel toets 3 Ingebruikstelling Leg de zender en het basisstation op een afstand van ca 1 5 meter van elkaar op een tafel Vermijd de nabijheid tot eventuele stoorbronnen elektronische appara ten en radiografische installaties Steek de aansluitstekker in de aansluiting O onderaan het weerstation en sluit het toestel met de ...

Page 14: ...andere elektrische toestellen televisie computer draadloze telefoons en massieve metalen voor werpen Zoek voor de zender een schaduwrijke tegen regen beschermde plaats uit Directe zonnestraling vervalst de meetwaarden en voortdurende vochtigheid belast de elektronische componenten onnodig Controleer of een overdracht van de meetwaarden van de zender op de gewenste opstellingsplaats naar het basiss...

Page 15: ...medio de un reloj atómico de cesio radio eléctricooperado por el Instituto Federal de Física y Técnica de Braunschweig La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF 77 77 5 kHz con un alcance de aprox 1 500 km Su reloj radiocontrolado recibe la señal la con...

Page 16: ...ra ello según el reglamento nacional o local 10 Datos técnicos Estación básica Gama de medición de la temperatura interior 10 C 60 C Temperatura de servicio 0 50 C Resolución 0 1 C Pilas incluidas 2x AAA 1 5V Adaptador de red 230 V 50 Hz 6 V 300 mA LUMAX Estación meteorológica inalámbrica Por favor observe las indicaciones siguientes El receptor DCF para la hora radiocontrolada está integrado en e...

Page 17: ...MAX Funk Wetterstation LUMAX Wireless weather station LUMAX Station météo radio pilotée LUMAX Stazione a controllo radio LUMAX Radiografisch weerstation LUMAX Estación meteorológica inalámbrica Achtung Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam melstellen gemäß nationaler oder lo...

Page 18: ...35 Fig 2 D3 D3 D2 D4 D1 34 Fig 1 B 1 3 5 7 D E H K J O P C N 2 4 6 8 Q F G I L M A TFA_No_35 1093_Anleitung 09 04 2009 11 38 Uhr Seite 18 Schwarz Process Black Auszug ...

Reviews: