
PMW60-B, PMW120-B, PMW240-B
Ref.
11/500-B
16
-
PMS2000 System
-
2. RECOMMANDATIONS
GENERALES
2.1 Installation
Tous les appareils PASO sont réalisés en conformité avec
les normes de sécurité internationales les plus sévères et
en conformité avec les standards de l’Union européenne.
Pour garantir une bonne utilisation de l’appareil, il est essentiel
d’en connaître toutes les caractéristiques en lisant attentivement
à cet effet les présentes instructions et en particulier les
notes
de sécurité
. Il est nécessaire de garantir une bonne ventilation
durant le fonctionnement de l’appareil. Éviter de loger l’appareil
dans un meuble dépourvu de système d’aération et veiller à ce
que les fentes d’aération ne soient pas bouchées. Veiller également
à ce que l’appareil ne soit pas placé à proximité de sources de
chaleurs (radiateurs, appareils de chauffage, etc.). Avant d’allumer
l’appareil s’assurer que toutes les entrées et toutes les sorties
soient correctement raccordées.
2. ALLGEMEINE
HINWEISE
2.1 Installation
Alle PASO-Geräte sind entsprechend den strengsten internationalen
Sicherheitsvorschriften und den Anforderungen der Europäischen
Gemeinschaft gebaut. Zum Zweck eines korrekten und ef
fi
zienten
Einsatzes des Geräts ist es wichtig, alle Eigenschaften zu kennen
und hierzu die vorliegenden Anweisungen und insbesondere
die
Sicherheitshinweise
aufmerksam zu lesen. Während
des Betriebs des Systems muß eine ausreichende Ventilation
sichergestellt werden. Die Montage des Geräts in einem
Schrank ohne Belüftung oder das Verschließen der Luftschlitze
ist zu vermeiden. Das Gerät sollte auch nicht in der Nähe von
Heizkörpern, Beheizungsanlagen, usw. aufgestellt werden. Vor
Einschalten des Geräts muß sichergestellt werden, daß alle Ein-
und Ausgänge ordnungsgemäß angeschlossen sind.
2.2 Montage des amplifi cateurs en rack
Pour l’installation des ampli
fi
cateurs
PMW60-B
,
PMW120-B
et
PMW240-B
à l’intérieur de meubles de type bâti, il est nécessaire
d’utiliser le support prévu à cet effet (voir liste des accessoires page
25); sur chaque support, il est possible de monter un maximum
de quatre ampli
fi
cateurs PMW60-B, PMW120-B ou bien deux
ampli
fi
cateurs PMW240-B. Pour garantir une bonne installation
des supports à l’intérieur des bâtis, il est recommandé de bien
suivre les indications fournies ci-dessous:
2.2 Rackmontage der Verstärker
Für die Installation der Verstärker
PMW60-B
,
PMW120-B
e
PMW240-B
im Innern des 19”-Racks muß der entsprechende
Aufnahmekorb verwendet werden (siehe Ersatzeilliste auf
Seite 25); jeder Korb kann bis zu vier Verstärker PMW60-B,
PMW120-B oder zwei Verstärker PMW240-B aufnehmen. Für
eine ordnungsgemäße Installation der Körbe im Rackinnern wird
empfohlen, die nachstehenden Gebrauchsanleitungen genau zu
befolgen:
Fig./Abb. 2.2.1
A
- le support des ampli-
fi
cateurs (voir
fi
g. 2.2.1)
doit toujours être monté
sur les brides de soutien
(détail [
A
]) fournies à cet
effet.
- un panneau d’aération d’au
moins une unité rack doit
toujours être installé entre
deux supports ou entre
un support et les autres
appareils montés dans le
rack; en cas d’installation
d’un seul support dans le
rack, le panneau d’aération
est facultatif.
- Der Aufnahmekorb für
die Verstärker (siehe
Abb. 2.2.1) muß immer
auf die entsprechenden
mitgelieferten Haltbügel
(Detail [
A
]) montiert
werden.
- Zwischen einem Korb
und dem nächsten oder
zwischen einem Korb und
den weiteren im Rack
montierten Geräten muß
immer ein Lüftungspaneel
von mindestens einer
Rackeinheit installiert
werden; Falls im Rack
lediglich ein Korb installiert
wird, kann die Montage des
oberen Lüftungspaneels
entfallen.
Pour monter un amplificateur dans le support, il est
nécessaire:
A) Introduire l’ampli
fi
cateur dans le support en veillant bien
à ce que les fentes d’aération inférieures de l’ampli
fi
cateur
(présentes uniquement sur les modèles PMW240-B) coïncident
avec celles présentes sur le support.
Für die Montage des Verstärkers im Korb ist folgendes
erforderlich:
A) Den Verstärker in den Korb einsetzen und darauf achte, daß
die unteren Belüftungsschlitze des Verstärkers (nur bei den
Modellen PMW240-B vorhanden) mit den entsprechenden, am
Korb vorhandenen Öffnungen übereinstimmen.
B) D e n V e r s t ä r k e r a m
K o r b b e f e s t i g e n u n d
h i e r b e i g e m ä ß d e n
Montageanleitungen des
Korbs vorgehen; für die
Befestigung der Rückseite
die Schraube/n (Detail
[
A
]) verwenden, wie in
Abb. 2.2.2 dargestellt.
B) de fixer l’amplificateur
au support en suivant les
instructions de montage
jointes à celui-ci; pour la
fi
xation du côté postérieur,
utiliser la/les vis (détail [
A
])
comme indiqué à la fig.
2.2.2.
Fig./Abb. 2.2.2
11-672_senza concatenamento.indd16 16
11-672_senza concatenamento.indd16 16
22/03/2010 14.57.17
22/03/2010 14.57.17