background image

17

WFB

Svenska

Säkerhetsanvisningar

Vi rekommenderar:

att du spar manualen under hela enhetens livslängd;
att du läser manualen noggrant innan enheten tas i drift.

Y

Överskrid inte projektsgränserna som finns på dataskylten.

!

Säkerhetsanordningarna på tryckluftskretsen skall tillhan-

dahållas av användaren.
Innan du utför några underhållsarbeten försäkra dig om att kret-

sarna inte längre är under tryck.
Använd maskinen uteslutande för yrkesbruk och för det bruk som

den är avsedd för.
Det åligger användaren att analysera alla aspekter av applikatio-

nen där produkten skall installeras, att följa alla tillämpliga indus-

tristandarder om säkerhet och alla föreskrifter gällande produk-

ten som finns i bruksanvisningen och i alla handlingar som

medföljer enheten.
Ändringar eller byten av komponenter som utförs av personal som

inte är auktoriserad för ändamålet och/eller olämplig användning

av maskinen gör garantin ogiltig.
Tillverkaren accepterar inget ansvar för personskador, skador på

föremål eller på själva maskinen som orsakas av personalens

försummelser, av bristande respekt för instruktionerna i denna

manual, av bristande tillämpning av gällande bestämmelser om

anläggningens säkerhet.
Tillverkaren accepterar inget ansvar för skador som orsakas av

ändringar och/eller modifieringar av emballaget.
Det åligger användaren att se till att tillhandahållna specifika-

tioner om val av enhet eller dess komponenter och/eller tillvals-

funktioner är tillräckligt uttömmande för att användningen av

enheten och dess komponenter skall kunna ske på korrekt eller

rimligen förutsägbart sätt.
De uppgifter som behövs för att identifiera enheten (modell och

serienummer) skall anges när maskinen behöver service och när

du behöver beställa reservdelar. Dessa identifikationsdata finns

på märkplåten som sitter på ehetens utsida.

OBS:

Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra informationer-

na i denna handbok utan att på förhand underrätta om detta.

För en komplett och uppdaterad information rekommenderas

användaren att konsultera handboken på enheten.

1 Inledning

Transport / Hantering

S

Förflytta enheten med medel som är anpassade för dess

vikt (gaffeltruck etc.).

S

När emballaget är avtaget är det viktigt att undvika att

maskinen utsätts för stötar, eftersom dessa kan

överföras till maskinens inre komponenter.

S

Tillverkaren avsäger sig ansvaret för eventuella skador

härrörande från förändringar och/eller modifieringar

av emballaget.

Inspektion

Kontrollera att enheten är i gott skick genast vid motta-

gandet.

Kontakta omedelbart transportfirman för att

reklamera eventuella skador.

2 Montering

(se Fig. 1)

OBS:

För modeller med fläns, om fläns/packningssatsen

inte inköpts måste dessa ställas till förfogande av

användaren.

a) Fixera packningen (4) vid kylmedlets gasutlopp (1)

och koppla sedan ihop den med avskiljaren (horison-

tellt), enligt beskrivningen i avskiljarens manual (*). I

Fig. 1 illustreras avskiljarens läge.

b) Fäst packning (8) och fläns (5) på separatorns utgång

med bultarna (7).

Försäkra

dig

om

att

anslutningsflänsarna

överensstämmer sinsemellan innan du drar åt bultarna.

Se till att åtdragningsmomenten som anges i Fig. 1 inte

överskrids.

2.1 --- Efterkylare utan separator

a) Fixera packningen (2) och motflänsen (3) vid

kylsystemets (1) luftintag med hjälp av bultar (6).

b) Förankra packningen (4) och motflänsen (5) vid kyla-

rens luftutsläpp (1) med hjälp av bultar (7).

3 Installation

(se Fig. 2)

a)

Respektera driftbegränsningarna som anges på skyl-

ten.

Dessa gränser måste i vart fall som helst respekteras.

Enheten är avsedd för behandling av biogas eller

gasblandningar innehållande spår av korrosiva

ämnen. Det är av särskild vikt att nedan angivna

gränser inte överskrids:

H2S=400ppm;

HCI=10ppm;

HF=10ppm.

b) Enheten måste stödjas med anpassade stöd.
c)

Enheten måste skyddas (gassidan) med hjälp av en

eller fler säkerhetsventiler som garanterar att det

nominella trycket inte överskrids.

Dessa ventiler måste monteras på sådant sätt att en

eventuell vätskeutstötning inte skadar eventuella ope-

ratörer.

d) Om nätet för den komprimerade vätskan är utsatt för

vibrationer, anslut enheten med böjliga slangar,

stötdämpare eller lås fast nätet på sådant sätt att du

eliminerar dem.

Om nätet är utsatt för trycksvängningar med en ampli-

tud som överskrider 10% av det nominella trycket, re-

ducera dessa under den här gränsen genom att ansluta

svängningsstötdämpare.

Antalet nominella 0---tryckscykler måste vara färre än

1000 under enhetens livslängd.

e) Luften omkring enheten får inte innehålla fasta eller

gasformiga förorenande produkter.

Var speciellt uppmärksam på svavel, ammoniak och

klor, samt vid uppställning i områden i närheten av ha-

vet. För råd och hjälp kontakta tillverkaren.

f) Tillhandahåll lämpliga stöd för rören vid gasinloppet

och gasutloppet om dessa utsätter tillhörande utlopp

och/eller anslutningsflänsar för farliga tryck.

g) Förbered lämpliga skydd mot seismiska tryck om en-

heten är installerad i en seismisk zon.

h) Skydda enheten mot yttre eldsvådor genom att

använda ett eldsläckningssystem som är lämpligt för

installationsplatsen.

Summary of Contents for Hypercool WFB120

Page 1: ...FB120 2800 IT Manuale d uso ES Manual de uso PT Manual do utilizador EL j EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukerma...

Page 2: ...N B Per i modelli flangiati se non stato ordinato il kit accessorio con le controflange e guarnizioni queste ulti me sono a carico del cliente a Fissarelaguarnizione 4 all uscitagas delrefrigerante 1...

Page 3: ...re Non sottoporre l unit a sollecitazioni di fatica dovute a ripetute fluttuazioni della temperatura di ingresso dei fluidi Per garantire un funzionamento ottimale assicurarsi che il programma di manu...

Page 4: ...mediatamente el estado de lamisma Sise encuentra alg n da o reclamar sin demora a la empresa de transporte 2 Ensamblaje v ase Fig 1 NB En los modelos con bridas si no se ha adquirido el kit de contrab...

Page 5: ...esta condici n consulte al fabrican te Nosometalaunidadafluctuaciones frecuentesde latem peratura de entrada de los fluidos ya que esto supone un esfuerzo considerable Para conseguir las mejores condi...

Page 6: ...s e ou modifica es na embalagem Inspec o Quando receber a unidade controle imediatamente o seu estado conteste imediatamente a companhia de transporte de qualquer eventual dano 2 Acoplamento vide as F...

Page 7: ...s nunca deve ser su perior temperatura s indicada na placa Em caso de temperaturas que superem as indicadas contacte o fabri cante N o submeter a unidade solicita es de esfor os extre mas derivadas da...

Page 8: ...m j j m j m m 2 m Fig 1 m m m j j j a m 4 1 j Fig 1 b m 8 5 m j j j 7 j j j m j m j j j Fig 1 2 1 j j a 2 3 j j m j 1 m m 6 b 4 5 1 m m 7 3 Fig 2 a j m m m m m H2S 400ppm HCI 10ppm HF 10ppm b m m m c...

Page 9: ...j m m j j j j m j m m m j j S j j j S m m j j S m j j m j m m m j m m m j 4 m m m j j m m m j m j j m j m j m m j m m j m j j m j m mm j j S m S j m j j m m S m m j m m S m m j j mm j 1000 4000 j j j...

Page 10: ...s described in the separator manual Fig 1 shows the position of the separator k Attach gasket 8 and counterflange 5 to the separator s outlet using the bolts 7 Make sure that the flanges are parallel...

Page 11: ...ollowing rules are respected S Ensure a constant water flow S Respect the fluid temperatures specified at the time of purchase of the unit if this is not possible contact the manufacturer for further...

Page 12: ...on Beim Eingang des Ger ts sofort den Lieferzustand nach weisen Etwaige Sch den sind dem Speditionsunterneh men unges umt zu melden 2 Montage siehe Fig 1 Hinweis Wurden die optionalen Gegenflansche bz...

Page 13: ...ANDBUCH Die Eingangstemperatur der Fl ssigkeit en darf die auf dem Typenschild angegebenen Temperaturen auf keinen Fall bersteigen Sollten die Temperaturen die auf dem Typenschild angegebenen Werte be...

Page 14: ...es S La responsabilit du constructeur ne sera pas engag e en cas de dommages ventuels dus des alt rations et ou des modifications de l emballage Inspection A la r ception de l unit contr ler imm diate...

Page 15: ...iquide s ne doit jamais tre sup rieure la aux temp rature s indiqu e s sur la plaque En cas de temp rature d passant celles qui sont indiqu es sur la plaque contacter le fabricant Ne pas soumettre l u...

Page 16: ...ogen hebben vorkheftruck enz S Nadat de verpakking verwijderd is stoten tegen de machine vermijden hierdoor kunnen de interne onderdelen beschadigd raken S De fabrikant is niet aansprakelijk voor even...

Page 17: ...el wor den uitgevoerd dat over speciale persoonlijke bescher mingsmiddelen beschikt VOOR DE SEPARATOR ZIE BETREFFENDE HANDLEIDING De ingangstemperatuur van de vloeistof fen mag nooit hoger zijn dan de...

Page 18: ...ngar av emballaget Inspektion Kontrollera att enheten r i gott skick genast vid motta gandet Kontakta omedelbart transportfirman f r att reklamera eventuella skador 2 Montering se Fig 1 OBS F r modell...

Page 19: ...ngiven p m rkpl ten F r temperaturv rden som verstiger de som r angivna p m rkpl ten kontakta tillverkaren Uts tt inte enheten f r utmattningsbelastningar h rr rande fr n upprepade v xlingar i v tskei...

Page 20: ...nit tiiviste 4 j hdyttimen kaasunpoistoput keen 1 ja liit j hdytin sen j lkeen lauhteenerotti meen vaakasuunnassa noudattaen erottimen k si kirjassa annettuja ohjeita Lauhteenerottimen sijainti on esi...

Page 21: ...an seuraavat s nn t S Varmista ett veden tulo on vakio S Noudata myyj n ilmoittamia nesteiden k ytt l mp ti la arvoja tai ota yhteys valmistajaan S V lt sakan muodostumista pit m ll ulosmenoveden l mp...

Page 22: ...en dersom det ikke er blitt levert med maskinen a Fest pakningen 4 til gassutl pet p kj leren 1 og koble den s til utskilleren horisontalt som beskre veti bruksanvisningen forutskilleren p Fig 1viser...

Page 23: ...lf res For sikre best mulig drift b r du s rge for at vedlikeholdsprogrammet som er angitt under blir gjennomf rt regelmessig og at f lgende regler blir fulgt S S rg for en konstant str m av vann S Ov...

Page 24: ...alle even tuelle fejl 2 Montage se Fig 1 NB Hvis der ved modeller med flange ikke er blevet anskaffet modflanger pakninger skal disse stilles til r dighed af brugeren a Fastg r pakningen 4 til gasudga...

Page 25: ...ed temperaturv rdier der overstiger v rdierne p ty pepladen skal man kontakte producenten Uds t ikke enheden for belastninger fra gentagne tem peraturudsving ved v skeindl bet For at garantere optimal...

Page 26: ...opakowania Kontrola Po otrzymaniu urz dzenia nale y natychmiast sprawdzi jego stan natychmiast zg osi przewo nikowi wszelkie uszkodzenia 2 Monta patrz Fig 1 N B Je eli wprzypadku modeli wyposa onych...

Page 27: ...e powinna nigdy przekracza teperatury ur wskazanych na tabliczce W sprawie warto ci temperatury przekraczaj cych warto ci wskazane na tabliczce zwr ci si do wytw rcy Nie nara a urz dzenia na przeci en...

Page 28: ...ova e b Pomoc p ilo en ch svorn k 8 p ipevn te t sn n 5 a protip rubu 7 na v stup odlu ova e P ed uta en m p slu n ch svorn k si ov te rovnob nost spojovac ch p rub Nep ekra ujte doporu en utahovac m...

Page 29: ...ty kapalin dohodnut v m st zakoupen nebo se obrat te na v robce S Zabra te usazov n vodn ho kamene udr ov n m co nejni mo n v stupn teploty vody S Vypuste ve kerou vodu z chladi e jestlie nen v provoz...

Page 30: ...dos t sa miatt bek vetkez esetleges k r rt Vizsg lat Az egys g tv telekor azonnal ellen rizze annak llapot t b rmilyen esetleges k r miatt k sedelem n lk l reklam ljon a fuvaroz t rsas gn l 2 sszeszer...

Page 31: ...ad k ok h m rs klete soha nem lehet magasabb az adatt bl n megadott h m rs klet rt k ek n l Az adatt bl n megadottn l magasabb h m rs klet rt kek eset n fel kell venni a kapcsolatot a gy rt val Az egy...

Page 32: ...31 WFB Y 1 S S S 2 Fig 1 a 4 1 Fig 1 b 8 5 7 Fig 1 2 1 a 2 3 1 6 b 4 5 1 7 3 Fig 2 a H2S 400ppm HCI 10ppm HF 10ppm b c d 10 0 1000 e...

Page 33: ...32 WFB f g h i 60 C S S S 4 S S S S 1000 4000 1000 1200...

Page 34: ...6 1 4 8 7 position of separator 5 Fig 2 Overall dimensions A WFB120 2000 compressed gas cooling water flow B D B C E E G G F F WFB2400 2800 C F F E1 G G E1 E E A B D B H H Loose flange Loose flange L...

Page 35: ...B500 1800 125 244 5 1550 34 PN10 DN200 UNI 2278 1 1 4 BSP 150 22 44 WFB700 1800 125 273 1550 34 PN10 DN250 UNI 2277 1 1 4 BSP 209 30 55 1 6 WFB1000 1800 125 323 9 1550 40 PN10 DN300 UNI 2277 1 1 2 BSP...

Page 36: ...r Hiross S p A Customer Service Centre Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 970 1911 e mail customer service hiross parker com website www dh hiros...

Reviews: