background image

9

WFB

English

Safety instructions

Important:

Keep this manual with the unit throughout its entire service life;
Carefully read this manual before carrying out any operation on

the unit;

Y

Do not exceed the design limits given on the dataplate.

!

The safety devices on the compressed air circuit must be pro-

vided for by the user.
Before starting any maintenance operations, make sure that the

circuits are not under pressure.
Only use the unit for professional work and for its intended pur-

pose.
The user is responsible for analysing the application aspects for

product installation, and following all the applicable industrial

and safety standards and regulations contained in the product

instruction manual or other documentation supplied with the unit.
Tampering or replacement of any parts by unauthorised personnel

and/or improper machine use exonerate the manufacturer from

all responsibility and invalidate the warranty.
The manufacturer declines and present or future liability for dam-

age to persons, things and the machine, due to negligence of the

operators, non---compliance with all the instructions given in this

manual, and non---application of current regulations regarding

safety of the system.
The manufacturer declines any liability for damage due to alter-

ations and/or changes to the packing.
It is the responsibility of the user to ensure that the specifications

provided for the selection of the unit or components and/or

options are fully comprehensive for the correct or foreseeable use

of the machine itself or its components.
When requesting technical assistance or ordering spare parts, al-

ways quote the model and serial number on the identification pla-

te mounted externally on the unit.

IMPORTANT:

The manufacturer reserves the right to modify this

manual at any time.

For the most comprehensive and updated information, the user is

advised to consult the manual supplied with the unit.

1 Introduction

Transport / Handling

S

Use lifting equipment of suitable capacity to lift and

move the unit (fork lift etc.).

S

Protect the unit from impact to prevent damage to in-

ternal components.

S

The manufacturer assumes no liability for damages

which may be caused by decayed or modified packa-

ging.

Inspection

As soon as you receive the unit, check its condition;

if you

notice any damage inform the carrier immediately.

2 Assembly

(see Fig. 1)

N.B.:

For flanged models, if the optional counterflanges/

gaskets kit has not been acquired these must be supplied

by the user.
j) Fix the gasket (4) to the refrigerant gas outlet (1) then

couple it to the separator (horizontally), as described

in the separator manual (*) Fig. 1 shows the position

of the separator.

k) Attach gasket (8) and counterflange (5) to the

separator’s outlet using the bolts (7).

Make sure that the flanges are parallel before tightening

the flange bolts.

Do not exceed the recommended tightening torque set-

tings given in Fig. 1.

2.1 --- Aftercooler without separator

a) Attach gasket (2) and counterflange (3) to the after-

cooler’s (1) air inlet using the bolts (6).

b) Attach gasket (4) and counterflange (5) to the after-

cooler’s (1) air outlet using the bolts (7).

3 Installation

(see. Fig. 2)

a)

Respect the operating limits given on the dataplate.

These limits must be observed in all cases.

The unit is designed for treating biogas or gas mixtu-

res containing traces of corrosive substances; in parti-

cular, it is advisable not to exceed the following limits:

H2S=400ppm;

HCI=10ppm;

HF=10ppm.

b) Support the unit on suitable mountings.
c)

The unit must be protected (gas side) by one or more

safety valves to ensure that the design pressure is not

exceeded.

These valves must be fitted in such a way that there is

no risk of any expelled fluid coming into contact with

operators.

d) If the pressurised fluid circuit is subject to vibration,

use flexible hoses and vibration dampers to connect up

the unit, or secure the circuit more firmly to eliminate

the vibrations.

If the circuit is subject to pressure pulses of more than

10% rated pressure, install a pulse damper to reduce

them to below this level.

The number of cycles at nominal pressure 0 must be

less than 1000 over the lifetime of the machine.

e) Make sure that the air around the unit does not con-

tain contaminating solids or gases.

Take particular care with sulphur, ammonia, chlorine

and installations in marine environments. For further

advice or assistance consult the manufacturer.

f) Arrange suitable supports for the gas inlet and outlet

pipes in case they dangerously stress the correspon-

ding outlets and/or connection flanges.

g) If the unit is installed in a seismic zone, install suitable

devices to protect against seismic activity.

h) Install fire---prevention and fire---fighting equipment

suitable for the area in which the unit is installed in or-

der to protect it against fire.

i) If operating temperature exceeds 60

˚

C, fit any protec-

tive guards necessary to prevent accidental contact and

burns.

RESPECT THE DIRECTION OF THE GAS/WATER

INLET AND OUTLET PLATES.

GAS CONNECTIONS: Fix the piping of the fluid to be

treated to the flanged connections on the refrigerant (if

the counterflange kit supplied by the manufacturer is not

used, make sure the inside diameter allows the fluid to

flow freely through all the refrigerant pipes). The systems

must be installed immediately downstream of the blower,

and with the separator downstream of the refrigerant.

Summary of Contents for Hypercool WFB120

Page 1: ...FB120 2800 IT Manuale d uso ES Manual de uso PT Manual do utilizador EL j EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukerma...

Page 2: ...N B Per i modelli flangiati se non stato ordinato il kit accessorio con le controflange e guarnizioni queste ulti me sono a carico del cliente a Fissarelaguarnizione 4 all uscitagas delrefrigerante 1...

Page 3: ...re Non sottoporre l unit a sollecitazioni di fatica dovute a ripetute fluttuazioni della temperatura di ingresso dei fluidi Per garantire un funzionamento ottimale assicurarsi che il programma di manu...

Page 4: ...mediatamente el estado de lamisma Sise encuentra alg n da o reclamar sin demora a la empresa de transporte 2 Ensamblaje v ase Fig 1 NB En los modelos con bridas si no se ha adquirido el kit de contrab...

Page 5: ...esta condici n consulte al fabrican te Nosometalaunidadafluctuaciones frecuentesde latem peratura de entrada de los fluidos ya que esto supone un esfuerzo considerable Para conseguir las mejores condi...

Page 6: ...s e ou modifica es na embalagem Inspec o Quando receber a unidade controle imediatamente o seu estado conteste imediatamente a companhia de transporte de qualquer eventual dano 2 Acoplamento vide as F...

Page 7: ...s nunca deve ser su perior temperatura s indicada na placa Em caso de temperaturas que superem as indicadas contacte o fabri cante N o submeter a unidade solicita es de esfor os extre mas derivadas da...

Page 8: ...m j j m j m m 2 m Fig 1 m m m j j j a m 4 1 j Fig 1 b m 8 5 m j j j 7 j j j m j m j j j Fig 1 2 1 j j a 2 3 j j m j 1 m m 6 b 4 5 1 m m 7 3 Fig 2 a j m m m m m H2S 400ppm HCI 10ppm HF 10ppm b m m m c...

Page 9: ...j m m j j j j m j m m m j j S j j j S m m j j S m j j m j m m m j m m m j 4 m m m j j m m m j m j j m j m j m m j m m j m j j m j m mm j j S m S j m j j m m S m m j m m S m m j j mm j 1000 4000 j j j...

Page 10: ...s described in the separator manual Fig 1 shows the position of the separator k Attach gasket 8 and counterflange 5 to the separator s outlet using the bolts 7 Make sure that the flanges are parallel...

Page 11: ...ollowing rules are respected S Ensure a constant water flow S Respect the fluid temperatures specified at the time of purchase of the unit if this is not possible contact the manufacturer for further...

Page 12: ...on Beim Eingang des Ger ts sofort den Lieferzustand nach weisen Etwaige Sch den sind dem Speditionsunterneh men unges umt zu melden 2 Montage siehe Fig 1 Hinweis Wurden die optionalen Gegenflansche bz...

Page 13: ...ANDBUCH Die Eingangstemperatur der Fl ssigkeit en darf die auf dem Typenschild angegebenen Temperaturen auf keinen Fall bersteigen Sollten die Temperaturen die auf dem Typenschild angegebenen Werte be...

Page 14: ...es S La responsabilit du constructeur ne sera pas engag e en cas de dommages ventuels dus des alt rations et ou des modifications de l emballage Inspection A la r ception de l unit contr ler imm diate...

Page 15: ...iquide s ne doit jamais tre sup rieure la aux temp rature s indiqu e s sur la plaque En cas de temp rature d passant celles qui sont indiqu es sur la plaque contacter le fabricant Ne pas soumettre l u...

Page 16: ...ogen hebben vorkheftruck enz S Nadat de verpakking verwijderd is stoten tegen de machine vermijden hierdoor kunnen de interne onderdelen beschadigd raken S De fabrikant is niet aansprakelijk voor even...

Page 17: ...el wor den uitgevoerd dat over speciale persoonlijke bescher mingsmiddelen beschikt VOOR DE SEPARATOR ZIE BETREFFENDE HANDLEIDING De ingangstemperatuur van de vloeistof fen mag nooit hoger zijn dan de...

Page 18: ...ngar av emballaget Inspektion Kontrollera att enheten r i gott skick genast vid motta gandet Kontakta omedelbart transportfirman f r att reklamera eventuella skador 2 Montering se Fig 1 OBS F r modell...

Page 19: ...ngiven p m rkpl ten F r temperaturv rden som verstiger de som r angivna p m rkpl ten kontakta tillverkaren Uts tt inte enheten f r utmattningsbelastningar h rr rande fr n upprepade v xlingar i v tskei...

Page 20: ...nit tiiviste 4 j hdyttimen kaasunpoistoput keen 1 ja liit j hdytin sen j lkeen lauhteenerotti meen vaakasuunnassa noudattaen erottimen k si kirjassa annettuja ohjeita Lauhteenerottimen sijainti on esi...

Page 21: ...an seuraavat s nn t S Varmista ett veden tulo on vakio S Noudata myyj n ilmoittamia nesteiden k ytt l mp ti la arvoja tai ota yhteys valmistajaan S V lt sakan muodostumista pit m ll ulosmenoveden l mp...

Page 22: ...en dersom det ikke er blitt levert med maskinen a Fest pakningen 4 til gassutl pet p kj leren 1 og koble den s til utskilleren horisontalt som beskre veti bruksanvisningen forutskilleren p Fig 1viser...

Page 23: ...lf res For sikre best mulig drift b r du s rge for at vedlikeholdsprogrammet som er angitt under blir gjennomf rt regelmessig og at f lgende regler blir fulgt S S rg for en konstant str m av vann S Ov...

Page 24: ...alle even tuelle fejl 2 Montage se Fig 1 NB Hvis der ved modeller med flange ikke er blevet anskaffet modflanger pakninger skal disse stilles til r dighed af brugeren a Fastg r pakningen 4 til gasudga...

Page 25: ...ed temperaturv rdier der overstiger v rdierne p ty pepladen skal man kontakte producenten Uds t ikke enheden for belastninger fra gentagne tem peraturudsving ved v skeindl bet For at garantere optimal...

Page 26: ...opakowania Kontrola Po otrzymaniu urz dzenia nale y natychmiast sprawdzi jego stan natychmiast zg osi przewo nikowi wszelkie uszkodzenia 2 Monta patrz Fig 1 N B Je eli wprzypadku modeli wyposa onych...

Page 27: ...e powinna nigdy przekracza teperatury ur wskazanych na tabliczce W sprawie warto ci temperatury przekraczaj cych warto ci wskazane na tabliczce zwr ci si do wytw rcy Nie nara a urz dzenia na przeci en...

Page 28: ...ova e b Pomoc p ilo en ch svorn k 8 p ipevn te t sn n 5 a protip rubu 7 na v stup odlu ova e P ed uta en m p slu n ch svorn k si ov te rovnob nost spojovac ch p rub Nep ekra ujte doporu en utahovac m...

Page 29: ...ty kapalin dohodnut v m st zakoupen nebo se obrat te na v robce S Zabra te usazov n vodn ho kamene udr ov n m co nejni mo n v stupn teploty vody S Vypuste ve kerou vodu z chladi e jestlie nen v provoz...

Page 30: ...dos t sa miatt bek vetkez esetleges k r rt Vizsg lat Az egys g tv telekor azonnal ellen rizze annak llapot t b rmilyen esetleges k r miatt k sedelem n lk l reklam ljon a fuvaroz t rsas gn l 2 sszeszer...

Page 31: ...ad k ok h m rs klete soha nem lehet magasabb az adatt bl n megadott h m rs klet rt k ek n l Az adatt bl n megadottn l magasabb h m rs klet rt kek eset n fel kell venni a kapcsolatot a gy rt val Az egy...

Page 32: ...31 WFB Y 1 S S S 2 Fig 1 a 4 1 Fig 1 b 8 5 7 Fig 1 2 1 a 2 3 1 6 b 4 5 1 7 3 Fig 2 a H2S 400ppm HCI 10ppm HF 10ppm b c d 10 0 1000 e...

Page 33: ...32 WFB f g h i 60 C S S S 4 S S S S 1000 4000 1000 1200...

Page 34: ...6 1 4 8 7 position of separator 5 Fig 2 Overall dimensions A WFB120 2000 compressed gas cooling water flow B D B C E E G G F F WFB2400 2800 C F F E1 G G E1 E E A B D B H H Loose flange Loose flange L...

Page 35: ...B500 1800 125 244 5 1550 34 PN10 DN200 UNI 2278 1 1 4 BSP 150 22 44 WFB700 1800 125 273 1550 34 PN10 DN250 UNI 2277 1 1 4 BSP 209 30 55 1 6 WFB1000 1800 125 323 9 1550 40 PN10 DN300 UNI 2277 1 1 2 BSP...

Page 36: ...r Hiross S p A Customer Service Centre Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 970 1911 e mail customer service hiross parker com website www dh hiros...

Reviews: