-
18
-
Note: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
➢
➢
Press the HANDLE ADJUST button
located on the back of the vacuum
cleaner.
➢
➢
Raise or lower the adjustable handle
to the desired operating position. You
should hear a click to ensure handle
is secure in position.
Using the Adjustable Handle
Adjust Button
Bouton de réglage
Botón de ajuste
Adjustable
Handle
Poignée
ajustable
Mango
ajustable
CAUTION
DO NOT carry the vacuum cleaner by
the adjustable handle. Use ONLY the
carrying handle located on the back of
the vacuum cleaner.
ON / OFF Switch
ON / OFF Switch
Interrupteur ON/OFF
Control ON/OFF
➢
➢
Ensure
“I/O”
switch is OFF
“O”
➢
➢
Plug the power cord into 120V outlet
➢
➢
“I”
position turns vacuum cleaner
on.
➢
➢
“O”
position turns vacuum cleaner
off.
- 47 -
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
Peligro de choque eléctrico y lesión personal.
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De lo contrario podría producirse un
choque eléctrico o causar lesión personal si la
aspiradora arranca de repente.
➢
Desenchufe la aspiradora de la toma de
pared antes de hacerles servicio a las
piezas.
➢
Siempre coloque un papel debajo de la
boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.
➢
Coloque el mango en la posición vertical
y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.
➢
Para liberar la base inferior, apriete
hacia adentro los dos (2) pestillos y las
dos (2) lengüetas de cierre como se
muestra (Fig 1).
➢
Quite la base inferior y quite los
residuos que exista en el área de la
correa.
➢
Para reinstalar la base inferior,
enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras frontales de
la boquilla (Fig 2).
➢
Apriete la placa inferior hasta que las
lengüetas de cierre estén bien
instaladas y luego empuje hacia afuera
los dos (2) pestillos (Fig 3).
➢
Avant de remplacer quelque pièce que
ce soit, débrancher l’aspirateur.
➢
Lors de l’enlèvement de la plaque
inférieure, protéger le plancher en
plaçant du papier sous la tête
d’aspiration.
➢
Mettre le boîtier à sa position verticale
et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.
➢
Libérer la plaque inférieure en appuyant
sur les deux (2) taquets et les deux (2)
loquets de sûreté comme le montre
l’illustration (Fig.1).
➢
Retirer la plaque inférieure et tout résidu
se trouvant autour de la courroie.
➢
Remettre la plaque inférieure en
accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration (Fig 2).
➢
Tourner la plaque inférieure jusqu’à ce
que les loquets s’enclenchent, puis
pousser les deux (2) taquets vers
l’extérieur (Fig 3).
Enlèvement et installation de la
plaque inférieure
Desprender e instalar la base inferior
Summary of Contents for MCUL675 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables rvice ...
Page 6: ...pair 1 uire ng a Or il in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Page 8: ...ur rrait met LE n n rem mique agréé agréé e filtre es ent ques ...
Page 10: ...a en ira sa no a ne la n e a base te ión al andar e ario e tán área n n ...
Page 12: ...s d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 14: ...ndija o con a cho nte sión e está ar atios or un mbilla ca ...
Page 16: ...n olor un los itador nic el os 2 s del ede a rea ueden es que radas ...
Page 20: ...da do el el ormal o ara n de ra e la s y o ara dido e si la e la ...
Page 22: ...olvo a o de nto filtro on las ebe l año a en PA a en ...
Page 24: ...va máximo en el cio en ra rir dora or uando e a o onal ervicio se un i la ...
Page 26: ...oveer unos mpiar tor se ntas mano a ...
Page 28: ...re te del pre miento a ra car el en del de rimero do en de puerta tes sura ...
Page 32: ...la sura era y diera asto de la a asura soltar ...
Page 34: ...nsiste dentro ario a e a ura e a d tura año que más n e e ador ...
Page 36: ...s un a está ora o verde nsor ...
Page 42: ...edal a de los ción n del ...
Page 44: ...o era nector orios arse a se ntes ntes ede ubo ...
Page 48: ...estra ordón dor de con es ollar ctrico co no o ...
Page 50: ...ndola asura ación e su a la la flote lo de pieza tud y be mar n ...
Page 52: ...a la en el etador se eesté o o d de e a ac ci ia a rdón ordón ar llar ...
Page 54: ...r r ...
Page 60: ...S d ury onic lure rom se near to a cord d hat floor e umes ashes ing n yone LY ge s your ...
Page 62: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 63: ...re um ore cu the or he 63 Notes Remarques Notas ...
Page 64: ...ns ion ión NER teur dora 75 eaner letely mandé anuel ra lea favor ...