- 30 -
Optic Cells
(Inside)
Cellues
photo-optiques
(à l’interieur)
Célula óptica
(dentro)
➢
➢
The dirt sensor optics consist of two
optic cells located inside the suction
inlet. Occasionally, it may become
necessary to clean the two optic cells
to assure maximum performance.
➢
➢
Clean optic cells:
• When dirt or dust adheres to the
optic cells.
• Whenever the dust bin is cleaned.
➢
➢
To clean the dirt sensor optics,
remove the dust bin.
➢
➢
With the dust bin removed you can
insert a cloth into the suction inlet
opening.
➢
➢
Wipe the optic cells with a soft, dry
cloth.
➢
➢
Never use cleaners or liquids as they
can help speed the recoating of the
optic cells and make it necessary to
clean them much sooner than normal.
To Clean Dirt Sensor Optics
Performance Indicator
➢
➢
When the vacuum cleaner is running
with normal air flow, the light on the
performance indicator is off. The
light comes on whenever the airflow
becomes blocked. If that occurs,
check the dust bin clean/replace
clogged filters, and check other
possible clog locations shown in
CLOG REMOVAL. The light may also
come on when using attachments,
due to reduced airflow through the
attachment. In some cases, the
performance indicator light may not
come on if the motor protector has
opened.
Performance indicator
Indicateur de performance
Indicador de funcionamiento
PE
RF
O
RM
AN
CE
IN
DIC
ATO
R
DIR
T
SE
N
SO
R
Dir
ty
Cle
an
PER
FO
RM
ANC
E
IN
DICA
TO
R
DIR
T
SENSOR
Dir
ty
- 35-
Changement et nettoyage du filtre
Cambio/Limpieza de los filtros
➢
Cheque el filtro primario frecuentemente
y límpielo cuando esté sucio.
➢
Para sacar el filtro primario. Remueva el
cubo de basura inferior. Dé vuelta al
cubo superior del polvo a la posición del
abrir como se muestra.
➢
Mientras que sostiene el filtro primario
sobre un cubo de basura, empuje hacia
un lado y sáquelo del cubo superior del
polvo como se muestra.
➢
Limpie el filtro primario golpeándolo
gentilmente sobre un contenedor de
basura. Golpee sobre varios lados para
asegurar la mejor limpieza.
➢
Enjuague con agua cuando sea
necesario, no utilice detergente o jabón.
➢
Permita que el filtro se seque por 24
horas antes de ponerlo de vuelta en la
aspiradora.
➢
Cuando la limpieza del filtro ya no
restaura la succión al vacío a su poder
total, usted necesita reemplazar el filtro.
P
PA
AR
RA
A R
RE
EE
EM
MP
PL
LA
AZ
ZA
AR
R E
EL
L F
FIIL
LT
TR
RO
O
P
PR
RIIM
MA
AR
RIIO
O
➢
Con las ranuras del filtro mirando hacia
el cubo de basura, deslice el orificio del
filtro sobre la leva de limpieza, y empuje
el filtro hasta que cierre con las
lengüetas en el cubo de basura.
N
No
otta
a:: Bajo uso y cuidado normal, su filtro
puede llegar a durar hasta 5 años.
➢
Vérifier fréquemment le filtre principal et
le nettoyer lorsqu'il est sale.
➢
Pour retirer le filtre principal, retirer la
partie supérieure du couvercle du bac à
poussière. Tourner la partie supérieure
du bac à poussière en position déver-
rouillée tel que montré.
➢
En tenant le filtre primaire au-dessus
d'un récipient à ordures, pousser
latéralement et retirer le filtre de la
partie supérieure du bac à poussière.
➢
Nettoyer le filtre principal en le tapant
légèrement au-dessus du récipient à
ordures. Taper sur plusieurs côtés afin
d'assurer un bon nettoyage.
➢
Rincer à l'eau le cas échéant et ne pas
utiliser aucun détergent ou savon.
➢
Permettre au filtre de sécher 24 heures
avant de le remettre dans l'aspirateur.
➢
Lorsque le nettoyage du filtre ne rend
plus à l'aspirateur sa pleine puissance,
il est nécessaire de remplacer le filtre.
REMPLACEMENT DU FILTRE
PRINCIPAL
➢
Avec le côté du filtre portant la fente
faisant face au bac à poussière, glisser
l'ouverture du filtre sur la came de
nettoyage et pousser le filtre jusqu'à ce
qu'il s'enclenche dans les languettes du
bac à poussière.
Remarque:
Sous conditions et entretien
normaux, le filtre devrait durer jusqu'à 5 ans.
Summary of Contents for MCUL675 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables rvice ...
Page 6: ...pair 1 uire ng a Or il in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Page 8: ...ur rrait met LE n n rem mique agréé agréé e filtre es ent ques ...
Page 10: ...a en ira sa no a ne la n e a base te ión al andar e ario e tán área n n ...
Page 12: ...s d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 14: ...ndija o con a cho nte sión e está ar atios or un mbilla ca ...
Page 16: ...n olor un los itador nic el os 2 s del ede a rea ueden es que radas ...
Page 20: ...da do el el ormal o ara n de ra e la s y o ara dido e si la e la ...
Page 22: ...olvo a o de nto filtro on las ebe l año a en PA a en ...
Page 24: ...va máximo en el cio en ra rir dora or uando e a o onal ervicio se un i la ...
Page 26: ...oveer unos mpiar tor se ntas mano a ...
Page 28: ...re te del pre miento a ra car el en del de rimero do en de puerta tes sura ...
Page 32: ...la sura era y diera asto de la a asura soltar ...
Page 34: ...nsiste dentro ario a e a ura e a d tura año que más n e e ador ...
Page 36: ...s un a está ora o verde nsor ...
Page 42: ...edal a de los ción n del ...
Page 44: ...o era nector orios arse a se ntes ntes ede ubo ...
Page 48: ...estra ordón dor de con es ollar ctrico co no o ...
Page 50: ...ndola asura ación e su a la la flote lo de pieza tud y be mar n ...
Page 52: ...a la en el etador se eesté o o d de e a ac ci ia a rdón ordón ar llar ...
Page 54: ...r r ...
Page 60: ...S d ury onic lure rom se near to a cord d hat floor e umes ashes ing n yone LY ge s your ...
Page 62: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 63: ...re um ore cu the or he 63 Notes Remarques Notas ...
Page 64: ...ns ion ión NER teur dora 75 eaner letely mandé anuel ra lea favor ...