![Panasonic F-60SVN Operating And Installation Instructions Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/f-60svn/f-60svn_operating-and-installation-instructions_266736004.webp)
4
CAUTION /
注意
/
L
Ư
U Ý
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
除非由安全監護人就本產品進行監督或指導,否則身體、感官或智力有功能障礙者,或者缺乏相關經驗和知識的人士(包括兒童)
請勿使用本電器。為了確保年幼的小孩不玩此電器,他們該受到監督。
Thi
ế
t b
ị
này không
đượ
c thi
ế
t k
ế
để
s
ử
d
ụ
ng b
ở
i nh
ữ
ng ng
ườ
i (bao g
ồ
m tr
ẻ
em) có th
ể
l
ự
c, giác quan ho
ặ
c tinh th
ầ
n kém ho
ặ
c
nh
ữ
ng ng
ườ
i thi
ế
u kinh nghi
ệ
m và ki
ế
n th
ứ
c, tr
ừ
khi h
ọ
đượ
c giám sát ho
ặ
c h
ướ
ng d
ẫ
n s
ử
d
ụ
ng thi
ế
t b
ị
b
ở
i ng
ườ
i ch
ị
u trách
nhi
ệ
m v
ề
s
ự
an toàn c
ủ
a h
ọ
. Tr
ẻ
em nên
đượ
c giám sát
để
đả
m b
ả
o chúng không
đ
ùa ngh
ị
ch v
ớ
i thi
ế
t b
ị
.
To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the instruction written in this manual. The
manufacturer will not be responsible for any accidents and injury caused by defective, defi cient installation or installation which does
not follow to instruction manual.
為避免導致用戶受傷或財物損壞的可能性,請遵守本說明書內的所有指示。制造商對任何因不正確的安裝或不按照說明書指示的安
裝所造成的任何意外和損傷將不負任何責任。
Để
tránh nguy c
ơ
gây th
ươ
ng thích cho ng
ườ
i s
ử
d
ụ
ng ho
ặ
c h
ỏ
ng hóc s
ả
n ph
ẩ
m, xin vui lòng làm theo h
ướ
ng d
ẫ
n trong quy
ể
n
sách này. Nhà s
ả
n xu
ấ
t không ch
ị
u trách nhi
ệ
m
đố
i v
ớ
i các tai n
ạ
n, ch
ấ
n th
ươ
ng gây ra do l
ắ
p
đặ
t sai ho
ặ
c không l
ắ
p
đặ
t theo
h
ướ
ng d
ẫ
n s
ử
d
ụ
ng này.
CAUTION /
注意
/
L
Ư
U Ý
Ceiling Fan must be mounted above 2.5 m from the
fl oor and 1 m from the wall to the Blade.
吊扇必須
掛
在離地面
2.5
米以上的高度,而扇翼必須
離開牆壁
1
米以上。
Qu
ạ
t ph
ả
i
đượ
c l
ắ
p
đặ
t cách sàn nhà 2,5m, các
cánh qu
ạ
t ph
ả
i cách t
ườ
ng 1m.
> 1m / >
1
米 / >
1m
> 2.5m /
>
2.5
米 /
>
2.5m
Can cause unstable air fl ow and affect the Ceiling
Fan to wobble. Can cause injury if Ceiling Fan
drops.
可以導致不穩定氣流和吊扇搖晃。 若吊扇掉落會導
致受傷。
Có th
ể
khi
ế
n cho lu
ồ
ng gió không
ổ
n
đị
nh và khi
ế
n
qu
ạ
t b
ị
l
ắ
c. Qu
ạ
t tr
ầ
n r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Avoid fi xing inside dome ceiling.
避免安裝于石花拱頂。
Tránh l
ắ
p
đặ
t d
ướ
i tr
ầ
n cong d
ạ
ng mái vòm.
Dome /
拱頂 /
Mái vòm
Can cause unstable air fl ow and affect the Ceiling Fan to
wobble. Can cause injury if Ceiling Fan drops.
可以導致不穩定氣流和吊扇搖晃。 若吊扇掉落會導致受傷。
Có th
ể
khi
ế
n cho lu
ồ
ng gió không
ổ
n
đị
nh và khi
ế
n qu
ạ
t b
ị
l
ắ
c. Qu
ạ
t tr
ầ
n r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Avoid continuously exposure of direct wind from the Ceiling Fan.
避免長時間讓吊扇直接吹著您。
Tránh ti
ế
p xúc tr
ự
c ti
ế
p liên t
ụ
c v
ớ
i lu
ồ
ng gió t
ừ
qu
ạ
t.
It may cause health related issues.
可能導致健康相關的問題。
Có th
ể
gây ra các v
ấ
n
đề
v
ề
s
ứ
c kh
ỏ
en.
This product is for in house use only. Do not install at windy
places.
本產品只供室內使用。切勿安裝在多風的地方。
Ch
ỉ
l
ắ
p
đặ
t s
ả
n ph
ẩ
m trong nhà. Không l
ắ
p
đặ
t
ở
nh
ữ
ng n
ơ
i
có gió.
Can cause rusty, discolour, damage and injury.
可以導致生銹、退色、損壞和受傷。
Có th
ể
gây g
ỉ
sét, m
ấ
t màu, h
ư
h
ỏ
ng và ch
ấ
n th
ươ
ng.
Wipe away dirt with a clean soft cloth, ordinary soap and
water to keep the Ceiling Fan clean. Do not use solvents
(gasoline and petrol) or any other chemicals.
用乾淨的軟布、普通肥皂和水抹去污跡以保持吊扇的清潔。
切勿使用溶劑(汽油和石油)或任何其他化學物品。
V
ệ
sinh Qu
ạ
t tr
ầ
n b
ằ
ng cách dùng v
ả
i m
ề
m, xà bông thông
th
ườ
ng và n
ướ
c
để
lau chùi b
ụ
i b
ẩ
n. Không dùng dung môi
(x
ă
ng, d
ầ
u) ho
ặ
c các hóa ch
ấ
t khác.
Can cause plastic part deformation and metal corrosion. Can
cause injury if parts drops.
這可導致塑料部件變形及金屬腐蝕。
若零件掉落會導致受傷。
Có th
ể
khi
ế
n các ph
ụ
ki
ệ
n b
ằ
ng nh
ự
a bi
ế
n d
ạ
ng và ph
ụ
ki
ệ
n
b
ằ
ng kim lo
ạ
i b
ị
mài mòn.
Các b
ộ
ph
ậ
n r
ơ
i xu
ố
ng có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Do not use at the area near to hot spring and
volcanoes.
禁止在溫泉或火山地帶使用。
Không s
ử
d
ụ
ng s
ả
n ph
ẩ
m
ở
n
ơ
i g
ầ
n su
ố
i
n
ướ
c nóng và núi l
ử
a.
This will cause lighting failure.
這會導致燈光失靈。
N
ế
u không,
đ
èn s
ẽ
không sáng.
Do not install at places where there is high
vibration and impact.
切勿安裝在高振動強度和高衝擊強度的地方。
Không l
ắ
p
đặ
t t
ạ
i n
ơ
i có
độ
rung và va ch
ạ
m
cao.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
若吊扇掉落會導致受傷。
Qu
ạ
t tr
ầ
n r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Do not install the Ceiling Fan at a wet, high
temperature and high humidity area such as
shower room.
切勿將吊扇安裝于潮濕、高溫及高濕度的地
方,例如浴室。
Không l
ắ
p qu
ạ
t
ở
nh
ữ
ng n
ơ
i
ẩ
m
ướ
t, có nhi
ệ
t
độ
và
độ
ẩ
m cao nh
ư
nhà t
ắ
m.
If an electrical current leakage occurs, it can
easily cause electrical shock and fi re.
若發生漏電,這很容易會導致電擊和火災。
Trong tr
ườ
ng h
ợ
p x
ả
y ra s
ự
c
ố
ṛ
đ
i
ệ
n, có th
ể
d
ễ
dàng gây cháy và gi
ậ
t
đ
i
ệ
n.
When the light is ON, do not look directly at
the light for a long time.
在燈開啟時,禁止長時間直視。
Khi B
Ậ
T
đ
èn, không nhìn tr
ự
c ti
ế
p vào
đ
èn
trong kho
ả
ng th
ờ
i gian dài.
This will cause injury to the eyes.
這會導致眼睛受到傷害。
N
ế
u không s
ẽ
gây t
ổ
n th
ươ
ng cho m
ắ
t.
After installation make sure the Ceiling Fan does
not wobble extremely.
安裝完畢後,請確保吊扇不會過渡搖晃。
Sau khi l
ắ
p
đặ
t, ki
ể
m tra
đả
m b
ả
o Qu
ạ
t tr
ầ
n không
b
ị
l
ắ
c l
ư
quá m
ứ
c.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
若吊扇掉落會導致受傷。
Qu
ạ
t tr
ầ
n r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Replace all the Blades if any of them broken or
crack.
若任何一片扇翼斷了或出現裂痕,請更換所有扇翼。
Thay th
ế
t
ấ
t c
ả
các cánh qu
ạ
t n
ế
u b
ấ
t k
ỳ
cánh nào b
ị
v
ỡ
ho
ặ
c b
ị
r
ạ
n n
ứ
t.
Replace All /
全部更換 /
Thay th
ế
toàn b
ộ
Can cause Ceiling Fan to vibrate.
Can cause injury if blade drops.
Can cause injury if Ceiling Fan drops
可以導致吊扇震動。
若扇翼掉落會導致受傷。
若吊扇掉落會導致受傷。
Có th
ể
làm Qu
ạ
t tr
ầ
n rung l
ắ
c.
Cánh qu
ạ
t r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Qu
ạ
t tr
ầ
n r
ơ
i có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng.
Product image is for illustration purposes only. /
產品圖片只作插圖使用。/
Hình
ả
nh s
ả
n ph
ẩ
m ch
ỉ
mang tính ch
ấ
t minh h
ọ
a.