background image

6

7

Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y 

diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo secador PANTHER de PALSON.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.   Evitar el contacto entre las superficies calientes del aparato.

2.   Asegúrese  que  la  entrada  y  la  salida  de  aire  no  estén  obstruidas  mientras  el  secador  esté  en 

funcionamiento.

3.   No enrollar el cable alrededor del secador.

4.   El secador de pelo debe estar frío antes de guardarlo.

5.   No usar el secador de pelo durante el baño, la ducha o cerca del lavabo u otros recipientes que 

contengan agua o líquidos.

6.   No situar el secador de pelo donde pueda entrar en contacto con agua u otros líquidos.

7.   Cuando el secador se utiliza en un baño, se debe desconectar después de usarlo porque la proximidad 

del agua puede representar un peligro incluso cuando el secador está parado.

8.   El peligro prevalece también con el secador apagado, por esa razón, desconectar el enchufe de la red 

después de usarlo tirando de la clavija y no del cable.

9.   Los peligros y las medidas de seguridad deben ser conocidos por los niños. Las comprobaciones 

de apagado son necesarias cuando cualquier aparato es usado por o cerca de los niños o cualquier 

persona con alguna discapacidad. Mantener fuera del alcance de los niños.

10.  No intentar poner ningún obstáculo en las oberturas del secador.

11.  No usar accesorios que no sean originales del fabricante.

12.  Para  asegurar  una  mayor  protección  se  recomienda  la  instalación  de  un  dispositivo  de  corriente 

diferencial (D.D.R. de máx. 30mA) en la entrada eléctrica del baño. Pídale consejo a su instalador.

13.  Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su 

estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados 

para asegurar que no juegan con dicho producto.

14.  Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico autorizado 

o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro.

TECNOLOGÍA IÓNICA:

 El nuevo sistema de secado con aire ionizado de Palson, permite secar los cabellos 

de una forma sorprendentemente rápida.

Aparentemente el secador funciona como un secador convencional, pero en su interior está dotado de un 

complejo sistema electrónico que ioniza el aire antes de ser expulsado.

La ionización provoca la división de las partículas de agua en micropartículas, favoreciendo así la rápida y 

natural absorción del agua, dejando una textura y un brillo excepcional en el cabello, además de eliminar 

el efecto electroestático.

TECNOLOGÍA CERÁMICA:

 Es sabido que la cerámica emite iones de reflexión que impiden la reproducción 

de bacterias, renueva y mejora la vitalidad de tu cabello y distribuye el calor uniformemente. El resultado es 

un cabello suave, sedoso y brillante. 

TECNOLOGÍA TOURMALINA:

 Los secadores con tecnología Tourmalina están hechos 100% de mineral 

Tourmalina triturado. La Tourmalina es una piedra semipreciosa y es el mejor generador de infrarrojos e iones que 

existe. Iones e infrarrojos que se combinan para dar los mejores resultados. La Tourmalina emite constantemente 

y de forma natural iones negativos y calor infrarrojo que ofrece grandes beneficios para el cabello.

E

OBSERVACIÓN AL USAR POR PRIMERA VEZ

Su nuevo secador de pelo ha sido fabricado con una capa protectora alrededor de los serpentines de la 

resistencia calorífica interior. Cuando lo conecte por primera vez probablemente sentirá olor a quemado y 

verá un ligero humo. Esto no representa ningún peligro para el usuario y no es un defecto de su secador. 

Mantega el secador en marcha hasta que este humo desaparezca. 

CORTE DE CORRIENTE POR SOBRECALENTAMIENTO

Este aparato está equipado con un termostato que detendrá el secador si existiese un sobrecalentamiento. 

En el caso de que el aparato se detenga durante el uso, ponga el interruptor en posición de apagado (O) 

y deje que se enfríe. Una vez que el aparato se haya enfriado, el termostato se reinicia automáticamente 

y puede reanudar el secado. Durante el uso, no obstruya las aberturas de aire, esto puede provocar un 

sobrecalentamiento del aparato y su posterior paro. La limpieza periódica de la tapa trasera es necesaria 

para mantener el rendimiento del secador y evitar su sobrecalentamiento. Mientras utilice el secador de 

pelo la zona de salida de aire se calienta, evite tocarla y cualquier accesorio acoplado a ella. 

MODO DE USO 

1.   Desenrolle completamente el cable de alimentación. 

2.   Si es necesario, encaje una boquilla o el difusor en el secador.

3.   Ajuste la temperatura y velocidad.

4.   Golpe de aire frío: pulsando este botón se interrumpe el calentamiento del aire. El secador sólo expulsa 

aire a temperatura ambiente. Utilice esta función para fijar el peinado.

LIMPIEZA Y CUIDADO

1.   El aparato debe ser desconectado antes de proceder a su limpieza.

2.   Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.

3.   Limpie la tapa de la entrada de aire asíduamente.

4.   Limpie el secador con un paño suave y seco. 

5.   No use detergentes abrasivos, disolventes o limpiadores. Nunca sumerja el aparato en agua para 

limpiarlo.

6.   Seque la humedad que pueda tener el secador antes de su uso. 

7.   No intente nunca reparar ni cambiar piezas del aparato usted mismo.

ALMACENAMIENTO

Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de guardarlo en su caja o en un lugar seco. Nunca lo 

guarde mientras esté caliente o siga enchufado. Nunca enrolle el cable alrededor del aparato. 

Nunca cuelgue la unidad por el cable. Guarde el cable enrollado holgadamente. No fuerce el cable en el 

extremo que entra en la unidad, ya que podría provocar que el cable se rompiese o deteriorase.

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Los productos eléctricos desechados no deben eliminarse con la basura doméstica. Este aparato debe 

llevarse a su centro de reciclaje local para un tratamiento seguro.

Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.

Summary of Contents for PANTHER -

Page 1: ...acapelli compatto Compacte haardroger Kompakt hajsz r t sa kurutma makinesi GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZ...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...mperatura m dia alta 1 Haartrockner 2 D sen 3 Kaltlufttaste 4 Taste f r mittlere hohe Geschwindigkeit 5 Taste f r mittlere hohe Temperatur 1 Asciugacapelli 2 Bocchette 3 Pulsante aria fredda 4 Pulsant...

Page 4: ...MALINA Los secadores con tecnolog a Tourmalina est n hechos 100 de mineral Tourmalina triturado La Tourmalina es una piedra semipreciosa y es el mejor generador de infrarrojos e iones que existe Iones...

Page 5: ...hair TOURMALINE TECHNOLOGY Tourmaline technology hairdryers are made from 100 crushed Tourmaline mineral Tourmaline is a semiprecious stone and is the world s finest ionic and infrared generator Ions...

Page 6: ...URMALINE Les s che cheveux dot s de la technologie tourmaline sont constitu s 100 de tourmaline min rale broy e La tourmaline est une pierre semi pr cieuse et le meilleur g n rateur d infrarouges et d...

Page 7: ...LOGIA TURMALINA Os secadores com tecnologia Turmalina s o feitos a 100 com mineral Turmalina triturado A Turmalina uma pedra semipreciosa e o melhor gerador de infra vermelhos e de i es existente I es...

Page 8: ...tes seidenweiches und gl nzendes Haar TURMALINTECHNOLOGIE Haartrockner mit Turmalintechnologie bestehen zu 100 aus dem zerkleinerten Mineral Turmalin Turmalin ist ein Halbedelstein und als Generator v...

Page 9: ...alina una pietra semipreziosa ed il miglior generatore di infrarossi e di ioni esistente Gli ioni e gli infrarossi sono combinati per offrire i migliori risultati La Turmalina emette costantemente e i...

Page 10: ...N 1 Vermijd contact met de hete oppervlakken van het apparaat 2 Zorg ervoor dat de luchtopeningen niet geblokkeerd worden als de haardroger in werking is 3 Het snoer niet om de droger rollen 4 De haar...

Page 11: ...20 21 GR PANTHER PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 D D R 30mA 13 14 Palson 100 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 12: ...22 23 RU PANTHER PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 D D R 30 13 14 Palson 100 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 13: ...24 25 AR...

Page 14: ...f ldr gak s az eddig ismert a legjobb infrav r s sug rz st illetve ion termel st biztos t anyag a term szetben Az ionok s az infrav r s sug rz s kombin ci ja igen j eredm nyt ad A turmalin folyamatosa...

Page 15: ...rdi i bilinmektedir Ayr ca s y da e it ekilde da tmaktad r Sonu olarak sa n z yumu ak ipeksi ve parlak bir yap ya kavu ur TURMAL N TEKNOLOJ S Turmalin teknolojisini i eren sa kurutma makineleri 100 tu...

Page 16: ...30 31 BG PANTHER PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 mA 13 14 Palson 100 O 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 17: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: