background image

10

11

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. 

Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouvel aspirateur HURAKAN de PALSON.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 

Lisez attentivement les instructions avant de mettre en route votre aspirateur, et conservez les instructions, la garantie, le 

ticket d’achat et si possible, l’emballage d’origine de l’appareil.

-   L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé, aux seules fins pour lesquelles il a été fabriqué.

 

Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial. Ne l’utilisez pas à l’extérieur (sauf s’il a été fabriqué à de telles 

fins). Rangez-le à l’abri de la chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité (ne le plongez pas dans des liquides) et 

des bords coupants. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. Si l’appareil est humide ou mouillé, débranchez-le 

immédiatement.

Ne le plongez pas dans l’eau.

-   Avant de nettoyer ou de ranger l’aspirateur, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant (tirez sur la prise, jamais sur 

le cordon) et retirez les accessoires branchés.

-   N’utilisez pas l’appareil sans surveillance. Si vous devez vous absenter, éteignez toujours l’appareil ou débranchez-le de la 

prise de courant (tirez sur la prise, jamais sur le cordon). 

-   Pour éviter de possibles blessures causées par les appareils électriques, assurez-vous que le cordon pend sans être tendu 

et que l’appareil est hors de portée des enfants.

-   Vérifiez régulièrement l’état de l’appareil et du cordon pour détecter d’éventuels dommages. N’utilisez pas l’appareil si celui-ci 

est endommagé. 

-   N’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez toujours un service technique agréé.  

-   Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.

-   Suivez les instructions spéciales de sécurité indiquées ci-après.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente autorisé ou par 

un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.

Ce produit ne doit pas être utilisé sans surveillance ou supervision par un enfant ou tout autre personne dont l’état physique, 

sensoriel ou mental mette en péril sa sécurité

.

  Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

cet appareil. 

INSTRUCTIONS SPÉCIALES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 

-   N’aspirez aucun liquide.

-   N’aspirez pas de cendres incandescentes ni d’objets coupants ou pointus.

-   N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides.

-   N’utilisez jamais l’appareil sans le filtre. Assurez-vous que le filtre est mis en place correctement.

-   N’orientez pas le tube ou les suceurs à proximité de la tête ou de tout autre partie du corps, lorsque l’appareil est allumé.

-   Veillez à ce que l’aspirateur soit hors de portée de sources de chaleurs telles que les radiateurs, fours, etc.

INSTALLATION DU TUYAU FLEXIBLE (Fig. 1)

Introduisez le tuyau flexible dans l’orifice de branchement situé sur la partie frontale de connexion. Appuyez sur le tuyau flexible 

jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté dans l’orifice de connexion.

EXTRACTION DU TUYAU FLEXIBLE (Fig. 1)

Pour extraire le tuyau flexible, appuyez sur les boutons de blocage situés sur les côtés de la base du tuyau pour le débloquer. 

Retirez le tuyau flexible de l’orifice de connexion.

INSTALLATION DES TUBES TÉLESCOPIQUES ET DES ACCESSOIRES (Fig. 2)

Introduisez le tube télescopique dans la poignée incurvée du tuyau flexible. Pour allonger le tube, appuyez sur le bouton situé au 

centre de l’union et tirez le tube inférieur vers l’extérieur.

Emboîtez l’accessoire de nettoyage désiré sur l’extrémité du tube télescopique.

EXTRACTION DES TUBES TÉLESCOPIQUES ET DES ACCESSOIRES.

Pour retirer le tube télescopique et les accessoires, maintenez bien les pièces et ôtez-les fermement. 

MODE D’EMPLOI

Déroulez la quantité de cordon dont vous avez besoin, veillez à ce qu’on ne puisse pas marcher dessus et à ce qu’il ne soit pas 

recouvert par un objet, puis branchez-le au secteur. Le cordon d’alimentation est doté d’une marque de couleur JAUNE qui indique 

la longueur idoine du câble. Ne déroulez pas le cordon d’alimentation au-delà de la marque de couleur ROUGE. Pour enrouler à 

nouveau le cordon, appuyez sur le bouton d’enroulage (5).

1.  Appuyez sur le bouton d’allumage (9) pour mettre en route l’appareil.

.  Pour l’éteindre, appuyez une nouvelle fois sur le bouton.

3.   Réglez le bouton de contrôle d’aspiration () situé sur la poignée incurvée afin de contrôler l’aspiration.

 

Une ouverture d’air plus grande contribuera à réduire l’aspiration.  

4.   La puissance d’aspiration peut également se régler en faisant pivoter le bouton d’allumage (9) dans le sens des aiguilles 

d’une montre ou dans le sens contraire. 

 

Puissance d’aspiration faible : pour les rideaux et les tissus délicats.

 

Puissance d’aspiration moyenne : pour les tapis en velours à longs fils ou revêtements textiles. 

 

Puissance d’aspiration élevée : pour les tapis et les sols résistants, etc.

CORDON ENROULABLE 

Pour enroule le cordon, appuyez sur le bouton d’enroulage (5).

ATTENTION : Le cordon s’enroule très rapidement. Enroulez-le avec précaution pour éviter de vous blesser.

UTILISATION DES ACCESSOIRES DE NETTOYAGE

Brosse pour les sols (1)

 

(Fig. 3), avec brosse pour les sols. (Fig. 4), sans brosse pour les tapis. 

(Fig. 5), accessoire brosse –embout étroit.

 

Pour nettoyer les radiateurs, les angles, les tiroirs, les étagères, les livres, les meubles sculptés, les lampes et autres objets 

délicats.

ENTRETIEN

NOTE : Débranchez toujours le cordon d’alimentation du secteur avant de procéder au nettoyage de l’appareil.

Si la puissance d’aspiration de l’appareil diminue, il faudra vider le réservoir à poussière (7), et nettoyer le filtre HEPA. Pour ce 

faire, suivez les instructions indiquées ci-après.

Note : L’aspirateur est équipé d’un filtre HEPA lavable.

COMMENT VIDER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE ET NETTOYER LE FILTRE HEPA (Fig. 6)

Il  est  très  important  de  maintenir  les  filtres  propres  afin  d’obtenir  le  meilleur  rendement  de  l’aspirateur.  Nettoyez  le  filtre 

régulièrement et remplacez-le lorsque cela est nécessaire.

1.  Appuyez sur le bouton de blocage du réservoir à poussière (10) pour le retirer.

.  Tirez sur la languette située dans la partie inférieure pour ouvrir le couvercle et vider son contenu.

3.  Faites pivoter le filtre HEPA et retirez-le. 

4.  Nettoyez le filtre HEPA à l’eau courante et laissez-le sécher avant de le remettre en place. Ne le mettez pas dans la machine 

à laver.

5.  Si le filtre est très sale, nettoyez-le avec la petite brosse, située sous le réservoir à poussière (7).

COMMENT NETTOYER LE FILTRE DU MOTEUR (Fig. 7)

Pour retirer le couvercle du filtre du moteur, faites pivoter le couvercle sphérique (situé sur un côté de la partie frontale de 

l’aspirateur) dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre.  Puis, retirez le filtre pour le nettoyer à l’eau courante. Laissez 

sécher complètement avant de le remettre en place dans l’aspirateur.

Système de stationnement :

La roue située de l’autre côté de l’appareil est dotée d’un système de stationnement.  Le tube métallique peut être rangé dans 

l’appareil.

Note :

L’appareil est doté d’un dispositif de protection contre les surchauffes, et l’aspirateur s’éteindra si le moteur chauffe excessivement 

à l’issue du blocage du tube/filtre, etc. Si l’unité s’éteint brusquement pendant le fonctionnement normal, débranchez-la, assurez-

vous que le tube n’est pas bloqué et nettoyez le réservoir à poussière et les filtres.  L’appareil se rallumera automatiquement 

après un laps de temps (environ 0 minutes).

Nous vous remercions de votre confiance, pour avoir choisi l’un de nos produits.

Summary of Contents for HURAKAN

Page 1: ...Aspirapolvere ciclonico Cyclonische stofzuiger Ciklon porsz v Cyclone Elektrik S p rgesi Hurakan C d 30550 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRU...

Page 2: ...11 12 13 14 17 4 1 Teleskoprohr aus Metall 2 Regulierung der Saugleistung 3 Flexibles Rohr 4 Ger tegriff 5 Taste zum Aufwickeln des Kabels 6 HEPA Filter 7 Staubbeh lter 8 Abluftgitter 9 Ein Aus Schal...

Page 3: ...FIG 5 FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 2 FIG 7 FIG 6...

Page 4: ...TUBOS TELESC PICOS Y ACCESORIOS Para extraer el tubo telesc pico y los accesorios sujete bien las piezas y sep relas con firmeza MODO DE FUNCIONAMIENTO Desenrolle la cantidad de cable que necesite co...

Page 5: ...he cleaning tool that you wish to use in the end of the telescopic tube DISCONNECTING THE TELESCOPIC TUBES AND ACCESSORIES To remove the telescopic tube and accessories hold them tightly and firmly se...

Page 6: ...ES Pour retirer le tube t lescopique et les accessoires maintenez bien les pi ces et tez les fermement MODE D EMPLOI D roulez la quantit de cordon dont vous avez besoin veillez ce qu on ne puisse pas...

Page 7: ...ao centro da uni o e retire o tubo do interior Introduza o acess rio de limpeza desejado no extremo do tubo telesc pico REMO O DE TUBOS TELESC PICOS E ACESS RIOS Para remover o tubo telesc pico e os a...

Page 8: ...r Mitte der Verbindung und ziehen das eingesteckte Rohr heraus Stecken Sie das gew nschte Reinigungszubeh r am Ende des Teleskoprohres an ABNEHMEN DES TELESKOPROHRES UND DES ZUBEH RS Zum Abnehmen des...

Page 9: ...che si desiderano utilizzare nell estremit del tubo telescopico ESTRAZIONE DEI TUBI TELESCOPICI E DEGLI ACCESSORI Per estrarre il tubo telescopico e gli accessori afferrare saldamente i pezzi e separ...

Page 10: ...einigingshulpstuk dat u wenst te gebruiken aan door het in het uiteinde van de telescopische buis te steken VERWIJDERING VAN TELESCOPISCHE BUIZEN EN HULPSTUKKEN Houd om de telescopische buis en de hul...

Page 11: ...20 21 GR HURAKAN PALSON 1 1 2 5 1 9 2 3 2 4 9 5 12 3 4 5 7 HEPA HEPA HEPA 6 1 10 2 3 HEPA 4 HEPA 5 7 7 20...

Page 12: ...22 23 RU HURAKAN PALSON 1 1 2 5 1 9 2 3 2 4 9 5 12 3 4 5 7 HEPA 6 1 10 2 3 4 5 7 7 20...

Page 13: ...24 25 2 3 2 4 9 5 12 3 4 5 7 HEPA HEPA HEPA 6 1 10 1 2 HEPA 3 HEPA 4 7 7 20 HURAKAN PALSON 1 1 2 5 1 9 AR...

Page 14: ...le azt a k sz l kr l A K SZ L K M K DTET SE Tekerje le a sz ks ges hossz s g k belt s helyezze el gy hogy ne lehessen r l pni illetve mozg s t ne akad lyozhassa semmi s ezt k vet en csatlakoztassa a k...

Page 15: ...i iniz temizlik aksesuar n tak n z TELESKOPIK T P N VE AKSESUARLARIN IKARTILMASI Teleskopik t p ve aksesuarlar kartmak i in par alar s k tutup yerlerinden ekiniz I LEYI MODU Ihtiyac n z oldu u kadar k...

Page 16: ......

Page 17: ...mit negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n her...

Reviews: