background image

30

31

NL

Bij de ontwikkeling van onze producten wordt gestreefd naar een voldoening aan de hoogste normen inzake kwaliteit, functionaliteit en 

ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe CENTURY magnetron van PALSON.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Wanneer het apparaat in de modus micro/grill gebruikt wordt, mogen kinderen de magnetron alleen bedienen onder toezicht van een 

volwassene, omwille van de hoge temperaturen die opgewekt worden.

WAARSCHUWING: Als de deur of de pakkingen van de deur beschadigd zijn, mag de magnetron niet gebruikt worden tot de reparatie 

uitgevoerd is door een Erkende Technische Dienst.

WAARSCHUWING: Het uitvoeren van gelijk welke vorm van onderhoud of reparatie waarbij een deksel moet verwijderd worden dat 

bescherming biedt tegen de energie van de magnetron is gevaarlijk voor personen die niet over de juiste kennis beschikken.

WAARSCHUWING: Vloeistoffen en andere voedingsmiddelen mogen niet opgewarmd worden in luchtdichte verpakkingen, omdat 

deze kunnen ontploffen.

WAARSCHUWING: De oven mag niet zonder toezicht gebruikt worden door kinderen, behalve als de kinderen de juiste instructies 

hebben gekregen voor een veilig gebruik van de oven, rekening houdend met de gevaren bij verkeerd gebruik. 

Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is voor gebruik in magnetrons.

De magnetron heeft genoeg luchtstroom nodig. Laat 10 cm vrije ruimte aan de achterkant, 15 cm aan de zijkanten en 30 cm aan de 

bovenkant van de magnetron. Verwijder nooit de rubberen poten van de magnetron en versper ook nooit de luchtingangen.

Verlies de magnetron niet uit het oog bij het opwarmen van voedsel in plastic of papieren verpakkingen, want deze kunnen in brand 

schieten .

Schakel het apparaat uit of trek de stekker uit het contact bij het waarnemen van rook, en laat de deur gesloten om eventuele vlammen 

te laten uitdoven.

Het  opwarmen  van  drank  in  de  magnetron  kan  leiden  tot  vertraagd  overkoken.  Daarom  moet  het  glas  of  de  kop  voorzichtig 

vastgenomen worden.

De inhoud van potjes met voedingsmiddelen en flesjes met babyvoeding moet voor verbruik omgeroerd worden en de temperatuur 

ervan moet gecontroleerd worden om verbrandingen te voorkomen.

Eieren met schaal en intacte gekookte eieren mogen niet opgewarmd worden in de magnetron, omdat ze kunnen ontploffen, zelfs na 

de opwarming in de magnetron.

De magnetron moet regelmatig gereinigd worden en de geaccumuleerde voedselresten moeten eruit verwijderd worden.

Als de magnetron niet in schone staat wordt gehouden, kan het oppervlak beschadigd raken, wat een negatieve invloed kan hebben 

op de nuttige levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarsituatie.

De toegankelijke oppervlakken kunnen verhit raken tijdens de werking van het apparaat.

Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij vervangen worden door de fabrikant, een door de fabrikant erkende technische dienst 

of een gekwalificeerde technicus, om gevaarsituaties te vermijden.

Dit product mag niet gebruikt worden door kinderen of andere personen zonder hulp of toezicht, als de fysieke, zintuiglijke of mentale 

toestand van deze personen een veilig gebruik ervan niet toelaten. Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden, om te 

voorkomen dat ze spelen met dit product.

AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ALGEMEEN GEBRUIK

Hieronder worden zoals voor gelijk welk ander huishoudtoestel enkele eenvoudige normen en instructies vermeld, die het perfecte 

rendement van de magnetron verzekeren.

1.  Zorg er bij het gebruik van de magnetron voor dat de glazen schotel, de armen van de rollen en de rolgeleiding op hun plaats 

blijven.

2.  Gebruik de magnetron uitsluitend voor het bereiden van voedingsmiddelen, en voor geen enkele andere toepassing, zoals het drogen 

van kleren, papier of gelijk welk element dat geen voedingsproduct is, of het steriliseren van producten.

3.  Gebruik de magnetron niet als hij leeg is. Hij kan hierdoor beschadigd raken.

4.  Gebruik de trilholte van de magnetron niet om papieren, kookboeken enz. te bewaren.

5.  Bereid in de magnetron geen voedingsmiddelen die omgeven zijn door een membraan, zoals eierdooiers, aardappelen, kippenlever 

enz., zonder eerst met een vork enkele openingen aan te brengen.

6.  Steek geen voorwerpen in de openingen van de buitenkast.   

7.  Verwijder geen onderdelen van de magnetron, zoals de rubberen poten, de verbindingsstukken, de schroeven enz.

8.  Kook voedingsmiddelen niet rechtstreeks op de glazen schotel. Leg ze in gepast keukengerei alvorens ze in de magnetron te 

plaatsen.

9.  Keukengerei dat niet in de magnetron mag gebruikt worden:

 

Recipiënten of borden met metalen handvaten

 

Voorwerpen met metalen randen.

 

Met papier of plastic zakken afgedekte elementen

 

Borden die materialen bevatten die de energie van de magnetron kunnen absorberen. Hierdoor kunnen de borden breken en kan de 

kooksnelheid afnemen.

 

Kook niet in recipiënten met een kleine opening, zoals flessen of olieflesjes, omdat deze kunnen ontploffen als ze opgewarmd worden 

in een magnetron.

 

Gebruik geen gewone thermometers voor vlees of zoetigheden.

 

Er zijn specifieke thermometers verkrijgbaar voor het koken met magnetrons. Deze mogen wel gebruikt worden.

10.  Het keukengerei voor magnetrons moet altijd gebruikt worden in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

11.  Probeer nooit voedingsmiddelen te frituren in deze magnetron.

12.  Vergeet niet dat een magnetron alleen de vloeistof in de recipiënt opwarmt, en niet de recipiënt zelf. Er moet daarom rekening 

gehouden worden met het feit dat het voedsel of de vloeistof die zich in een recipiënt bevindt dezelfde hoeveelheid stoom en/of 

spatten produceert als bij een andere manier van opwarmen, ook al voelt de rand van de recipiënt niet warm aan wanneer hij uit de 

magnetron wordt gehaald.

13.  Controleer altijd de temperatuur van de gekookte voedingsmiddelen, vooral na het opwarmen of koken van voedingsmiddelen/

vloeistoffen voor baby’s. Het wordt afgeraden voedingsmiddelen/vloeistoffen te verbruiken die rechtstreeks uit de magnetron komen. 

De voedingsmiddelen/vloeistoffen best eerst enkele minuten laten afkoelen en dan omroeren om de warmte gelijkmatig te verdelen.

14.  Voedingsmiddelen die een mengsel van vet en water bevatten, bijvoorbeeld bouillon, moeten gedurende 30-60 seconden in de 

magnetron blijven nadat deze is uitgeschakeld. Zo kan het mengsel bezinken en ontstaan er geen bellen als er een lepel in het 

voedingsmiddel/de vloeistof wordt geplaatst of als er een bouillonblokje wordt toegevoegd.

15.  Vergeet niet bij het bereiden/koken van voedingsmiddelen/vloeistoffen dat sommige voedingsmiddelen, zoals puddings, jams of 

purees, zeer snel opgewarmd raken. Maak voor het opwarmen of koken van voedingsmiddelen met een hoog vet- of suikergehalte 

geen gebruik van plastic recipiënten.

16.  Het keukengerei kan verhit raken door de temperatuur die wordt overgedragen door het verwarmde voedingsmiddel.

17.  Ter voorkoming van brandgevaar in de trilholte van de magnetron:

 

Laat de voedingsmiddelen niet te lang koken. Verlies de magnetron niet uit het oog als er papier, plastic of gelijk welk ander 

brandbaar materiaal in aangebracht wordt om het koken te vergemakkelijken.

 

Laat als de materialen binnen in de magnetron in brand schieten de deur van de magnetron gesloten, schakel het apparaat 

uit en trek de stekker uit of sluit de stroom af in het zekeringen- of onderbrekingspaneel van de woning.

ALVORENS DE ERKENDE TECHNISCHE DIENST TE BELLEN:

1.  Als de magnetron niet werkt, verschijnt er niets op de display of dooft deze uit:

a)  Ga na of de magnetron stevig is aangesloten op het stopcontact. Als dit niet het geval is, trek de stekker dan uit het stopcontact, 

wacht 10 seconden en steek hem stevig terug in.

b)  Controleer of er een zekering in het circuit van de woning gesmolten is of als er een stroomonderbreker gesprongen is. Als blijkt 

dat deze elementen correct werken, probeer dan een ander apparaat op het stopcontact aan te sluiten.

2.  Als het vermogen van de magnetron niet wordt toegepast:

a)  Controleer of de timer is ingesteld.

b)  Controleer of de deur goed gesloten is en of de veiligheidsvergrendelingen op elkaar ingegrepen zijn. Als dit niet het geval is, wordt 

de energie van de magnetron niet geactiveerd.

Als geen enkele van de hierboven beschreven handelingen een oplossing biedt, neem dan contact op met uw vertegenwoordiger van de 

erkende technische dienst.

Opmerking: het apparaat mag alleen gebruikt worden in woningen voor het opwarmen van voedingsmiddelen en dranken met behulp van 

elektromagnetische energie, en mag alleen binnen gebruikt worden.

RADIO-INTERFERENTIE

De magnetron kan interferentie veroorzaken met uw radio, TV of soortgelijke toestellen. Als er interferentie optreedt, kan deze geëlimineerd 

of beperkt worden met de volgende werkwijze:

a. Reinig de deur en het afdichtingsoppervlak van de magnetron.

b. Plaats de radio, TV enz. zo ver mogelijk van uw magnetron.

c. Gebruik een geschikte antenne voor uw radio, TV enz. om een sterke signaalontvangst te verkrijgen.

INSTALLATIE

1.  Zorg ervoor dat al het verpakkingsmateriaal aan de binnenkant van de deur verwijderd is.

2.  Controleer de magnetron na het uitpakken om te kijken of er op het eerste gezicht beschadigingen worden waargenomen, zoals:

 

- Onevenwijdige deur.

 

- Beschadigde deur.

 

- Deuken of gaten in het deurvenster en in het scherm.

 

- Deuken in de trilholte.

 

- Maak als een van deze problemen zich voordoet GEEN gebruik van de magnetron.

3.  Deze magnetron weegt 15,5 kg en moet op een horizontaal oppervlak geplaatst worden dat stevig genoeg is om dit gewicht te 

ondersteunen .

4.  De magnetron moet ver van gelijk welke hogetemperatuurbron en stoombron geplaatst worden.

5.  Plaats NIETS boven op de magnetron.

6.  Verwijder NIET de aandrijfas die de schotel doet ronddraaien.

Waarschuwing: dit apparaat moet aangesloten zijn op een aardleiding.

7.  Het stopcontact moet zich op korte afstand van de voedingskabel bevinden.

8.  Voor de werking van deze magnetron is 1,5 KVA nodig.

Opgelet: deze magnetron is intern beschermd met een zekering van 10 A, 250 V CA.

Summary of Contents for CENTURY

Page 1: ...croonde Magnetron M Mikrohull m Mikrodalga Century COD 30532 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPREGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LA...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 10 FRAN AIS 14 PORTUGU S 18 DEUTSCH 22 ITALIANO 26 NEDERLANDS 30 ELLHNIKA 34 38 45 MAGYAR 46 T RK E 50 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR...

Page 3: ...4 Rollenring 5 Glasteller 6 Bedienpanel 7 Zubeh r um zwei Teller gleichzeitig zu w rmen 8 Bildschirm f r die Zeitanzeige 9 Taste zur Einstellung der Leistung 10 Grill Funktionstaste 11 Auftaufunktion...

Page 4: ...calientan en un microondas No utilice term metros convencionales para carne o dulces Existen term metros disponibles espec ficamente para la cocina con microondas Estos elementos s pueden utilizarse 1...

Page 5: ...grama de cocinado Pulse el bot n INICIO REINICIO para seguir cocinando cuando haya una pausa Pulse el bot n INICIO REINICIO para detener el funcionamiento del microondas cuando est en funcionamiento 6...

Page 6: ...a microwave Do not use conventional thermometers for meats or sweets There are thermometers specifically available for cooking with a microwave These elements can be used 10 Microwave utensils for sho...

Page 7: ...to start cooking after adjusting the cooking program Push the INICIO REINICIO button to keep cooking when there is a pause Push the INICIO REINICIO button to stop the microwave operation when it is wo...

Page 8: ...Ne cuisinez pas dans un r cipient avec une petite ouverture comme par exemple une bouteille ou un verseur d huile car ils pourraient exploser en se chauffant au micro ondes N utilisez pas les thermom...

Page 9: ...on INICIO REINICIO pour poursuivre la cuisson apr s une pause Appuyez sur le bouton INICIO REINICIO pour arr ter le micro ondes lorsque celui ci est en marche 6 Verrouillage de s curit pour les enfant...

Page 10: ...am explodir caso fossem aquecidas num microondas N o utilize term metros convencionais para carne ou doces Existem term metros dispon veis especificamente para a cozinha com microondas Estes elementos...

Page 11: ...cozedura Pressione o bot o o bot o INICIO REINICIO para continuar o cozinhado depois de ter decorrido uma pausa Pressione o bot o o bot o INICIO REINICIO para parar o funcionamento do microondas quand...

Page 12: ...ie keine herk mmlichen Thermometer die zum Fleisch oder zum Nachtisch gebraucht werden Auf dem Markt sind Thermometer erh ltlich die zusammen mit einem Mikrowellenherd angewandt werden k nnen Nur dies...

Page 13: ...ise zu beginnen nachdem Sie das Kochprogramm ausgew hlt haben Dr cken Sie die EIN RESET TASTE um eine Speise nach einer Pause weiter zu kochen Dr cken Sie die EIN RESET TASTE um den Ablauf des Ger tes...

Page 14: ...per carne o dolci Sul mercato esistono appositi termometri per la cottura a microonde che possono essere usati tranquillamente 10 Usare gli utensili per microonde seguendo le istruzioni del fabbricant...

Page 15: ...ramma Premere il tasto INICIO REINICIO per riprendere la cottura se l apparecchio entrato in pausa Premere il tasto INICIO REINICIO per arrestare il microonde durante il funzionamento 6 Blocco di sicu...

Page 16: ...ng zoals flessen of olieflesjes omdat deze kunnen ontploffen als ze opgewarmd worden in een magnetron Gebruik geen gewone thermometers voor vlees of zoetigheden Er zijn specifieke thermometers verkrij...

Page 17: ...a Druk op de knop INICIO REINICIO om verder te koken bij een onderbreking Druk op de knop INICIO REINICIO om de werking van de magnetron stop te zetten 6 Veiligheidsvergrendeling voor kinderen Houd om...

Page 18: ...34 35 GR CENTURY PALSON 10 15 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 60 15 16 17 1 10 2 1 2 3 15 5 4 5 6...

Page 19: ...CIO MICRO BHMA 1 P10 100 2 P7 70 3 P5 50 4 P3 30 5 P1 10 3 1 1 0 kg 10 SEG 1 0 kg 0 5kg 1 0 1 2 0 4kg 1 10 SEG 3 INICIO REINICIO 2kg 4 GRILL COMBI 60 1 85 G 1 2 50 G 2 3 55 45 C 1 4 30 70 C 2 INICIO R...

Page 20: ...38 39 RU CENTURY PALSON 10 15 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 60 15 16 17 1 a 10 b 2 a b a b c 1 2 3 15 5 4 5 6...

Page 21: ...IO MICRO 1 P10 100 2 P7 70 3 P5 50 4 P3 30 5 P1 10 3 1 MIN 1 0 10 SEG 0 1 0 5 1 0 1 2 0 4 1 MIN 10 SEG 3 INICIO REINICIO 2 4 GRILL COMBI 60 1 85 G 1 2 50 G 2 3 I 55 45 C 1 4 II 30 70 C 2 INICIO REINIC...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...44 45 AR...

Page 24: ...k l n ilyen c lra kialak tott mikrohull m s t h z alkalmazhat h m r k Ezeket szabad haszn lni 10 A mikrohull m s t h z alkalmazhat konyhai eszk z ket mindig a gy rt utas t sainak megfelel m don kell...

Page 25: ...t van Nyomja le az INICIO REINICIO gombot amivel le ll thatja a mikrohull m s t m k d s t 6 Biztons gi z r gyermekek v delm re A gyermekek v delm re kialak tott biztons gi z r bekapcsol s hoz nyomja l...

Page 26: ...pi ecek g dan n pi me s resinin uzamas na neden olabilir K s tl bir a ma yeri olan i e veya ya kab gibi kaplarda yemek pi irmeyiniz Bunlar mikro dalga f r nda s t ld klar nda patlayabilirler Et veya...

Page 27: ...n sonra pi irmeye devam etmek i in bas n z BA LAT BITIR d mesine mikrodalga f r n n z al r durumdayken bunu durdurmak i in bas n z 6 ocuklar i in g venlik bloke sistemi ocuklar i in g venlik bloke sis...

Page 28: ...mit negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n her...

Page 29: ...mit negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n her...

Reviews: