21
DK
Betjenings- og installationsvejledning til Kleen-Change
®
100
og CMP Kleen-Change
®
100 filterenheder til engangsbrug
6. INSTALLATION OG BRUG
Disse procedurer gælder for både enkelt- og multi-
headed enheder.
Kontrollér, at artikelnummeret svarer til kravene.
Beskyttelsesposen klippes op, når produktet skal
tages ud; pas på ikke at beskadige produktet.
Tag beskyttelseshætterne af indgangs-
/udgangsforbindelserne.
NB: Gem beskyttelseshætterne. De skal bruges
igen, når filterenheden fjernes fra systemet.
Installer filterenheden i systemets rørinstallation
med de korrekte tilslutninger. Sørg for, at
flowretningspilen på filterhovedet svarer til
systemets flowretning, og at enheden anbringes
med skålen nedad som vist på figur 1.
NB: Rørbelastningen må ikke være for stor, når
filterenheden monteres. Filterenhed og
rørinstallation skal understøttes i overensstemmelse
med aktuel god industriskik med
rørunderstøtningerne anbragt så tæt på
filterenheden som muligt.
Start procesflowet, og kontroller for lækage. Isoler,
fjern trykket, og reparer lækagen, hvis der
konstateres lækage.
7. UDSKIFTNING AF FILTERENHEDEN
Når den maksimale driftsperiode er opbrugt, eller
det maksimalt tilladte differenstryk er nået oven for
filterenheden, skal den udskiftes. Gør således:
Isoler flowet oven for filterenheden, og tag trykket
af via systemets ventiler.
Alle nødvendige forholdsregler til forebyggelse af
udladning af statisk elektricitet skal overholdes.
Filterenheden kobles fra systemets rørinstallation,
og indgangs- og udgangstilslutninger spærres ved
hjælp af de medfølgende beskyttelseshætter.
Bortskaf filterenheden, og behandl eventuel
overskudsvæske i overensstemmelse med de
lokale sundheds- og sikkerhedsprocedurer.
Installer den nye filterenhed som anvist i afsnit 6.
Det anbefales at udskifte alle pakninger ved samme
lejlighed.
8. INFORMATION VEDR. BORTSKAFFELSE –
KONSTRUKTIONSMATERIALER
Bortskaffelse/håndtering af den brugte filterenhed
skal ske i overensstemmelse med den nationale
lovgivning og lokale bestemmelser for de
pågældende materialer.
Der skal desuden tages tilhørligt hensyn til, hvilke
forurenende stoffer der kan findes i filtrene efter
brug.
Filterhuset består udelukkende af polypropylen,
bortset fra pakningerne til eksterne tilslutninger.
Udtømmende oplysninger om elementernes
konstruktionsmaterialer findes på det relevante
datablad. Etiketten er fremstillet af papir. Hvis der
er behov for yderligere oplysninger, bedes De
kontakte Pall.
9. VIDENSKABELIG OG
LABORATORIEMÆSSIG ASSISTANCE
Pall har en afdeling for teknisk service, som yder
assistance vedrørende anvendelsen af alle
filterprodukter. Derudover stiller vi et
verdensomspændende supportnetværk at tekniske
repræsentanter til rådighed.
10. DIREKTIV 94/9/EF
(ATEX-DIREKTIVET)
Oplysninger om direktiv 94/9/EF (ATEX)
findes i bilag1. Oplysninger om Zone 0/20-
applikationerne kan fås ved henvendelse
til Pall.
ADVARSEL!
DER BØR TAGES TILBØRLIGT HENSYN TIL,
AT DET DREJER SIG OM EN ENHED, SOM
BESTÅR AF POLYPROPYLEN.
RØRFORBINDELSERNE MÅ IKKE
OVERSPÆNDES EFTER INSTALLATION AF
FILTRET, DA DET KAN BESKADIGE
FILTERHOVEDET.
ADVARSEL!
SØRG FOR, AT FILTERENHEDENS
FORBINDELSER ER KOMPATIBLE MED
SYSTEMETS RØRINSTALLATION. I MODSAT
FALD VIL DER VÆRE RISIKO FOR
PERSONSKADER OG/ELLER SKADER PÅ
UDSTYR.
ADVARSEL! FILTERENHEDEN MÅ IKKE
FORSØGES FJERNET FRA SYSTEMETS
RØRINSTALLATION, FØR DET ER SIKRET,
AT DET ER HELT UDEN TRYK. I MODSAT
FALD KAN DER FOREKOMME EN
PLUDSELIG UDLADNING AF VÆSKE, SOM
KAN FORÅRSAGE PERSONSKADER.
Summary of Contents for CMP Kleen-Change 100
Page 7: ...CN 7 ...
Page 8: ...CN 8 ...
Page 9: ...CN 9 ...
Page 10: ...CN 10 ...
Page 54: ...54 JP ...
Page 95: ...95 NOTES ...