Palazzetti Betty-Idro Instructions For Use And Maintenance Manual Download Page 43

43/52

cod. 004770041  07/2011

2/52 

cod. 004770040 - 12/2007 

STUFE Olivia-Idro Betty-Idro Antonia-Idro Stefania-Idro Clarabella-Idro 

It

Le  apparecchiature  da  riscaldamento  (denominate  in 
seguito  “stufe”)  PALAZZETTI  LELIO  S.p.A.  (di  seguito 
PALAZZETTI) serie Olivia-Idro, Betty-Idro, Antonia-Idro, 
Stefania-Idro, Clarabella-Idro sono costruite e collaudate 
seguendo  le  prescrizioni  di  sicurezza  indicate  nelle 
direttive europee di riferimento.

Questo  manuale  è  indirizzato  ai  proprietari  della  stufa, 
agli installatori, operatori e manutentori delle stufe  serie 
Olivia-Idro,  Betty-Idro,  Antonia-Idro  e  Stefania-Idro, 
Clarabella-Idro. 
In  caso  di  dubbi  sul  contenuto  e  per  ogni  chiarimento 
contattare il costruttore o il servizio di assistenza tecnica 
autorizzato citando il numero del paragrafo dell’argomento 
in discussione.

La  stampa,  la  traduzione  e  la  riproduzione  anche 
parziale  del  presente  manuale  s’intendono  vincolate 
dall’autorizzazione Palazzetti.

Le  informazioni  tecniche,  le  rappresentazioni  grafi che 
e  le  specifi che  presenti  in  questo  manuale  non  sono 

divulgabili.

IL sIstema a doPPIa comBustIone

La fi amma prodotta dalla legna che brucia correttamente in una 

stufa emette la stessa quantità di anidride carbonica (CO

2

) che 

si sarebbe liberata in seguito alla naturale decomposizione del 
legno stesso.
La quantità di CO

2

 prodotta dalla combustione o decomposizione 

di  una  pianta  corrisponde  alla  quantità  di    CO

2

  che  la  pianta 

stessa è in grado di prelevare dall’ambiente e trasformare in 
ossigeno per l’aria e carbonio per la pianta, nel corso del suo 
ciclo di vita. 
L’uso  di  combustibili  fossili  non  rinnovabili  (carbone,  gasolio, 
gas), a differenza di quanto avviene con la legna, libera nell’aria 
enormi quantità di CO

2

 accumulate nel corso di milioni di anni, 

aumentando la formazione dell’effetto serra. L’uso della legna 
come combustibile, quindi, è in perfetto equilibrio con l’ambiente 
in  quanto  viene  utilizzato  un  combustibile  rinnovabile  ed  in 
armonia con il ciclo ecologico della natura.
Il principio della combustione

 pulita

 risponde in pieno a questi 

obiettivi e la Palazzetti vi ha fatto riferimento nella progettazione 
dei propri prodotti.
Cosa  intendiamo  per 

combustione  pulita

  e  come  avviene? 

Il  controllo  e  la  regolazione  di  aria  primaria  e  l’immissione 
dell’aria secondaria provoca una seconda combustione, o post-

combustione caratterizzata da una seconda fi amma più viva e più 
limpida che si sviluppa al di sopra della fi amma principale. Essa, 

grazie all’immissione di nuovo ossigeno,  brucia i gas incombusti 
migliorando   sensibilmente il rendimento termico e riducendo 
al minimo le emissioni nocive di CO (monossido di carbonio) 
dovute alla combustione incompleta. È questa una caratteristica 
esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI.

Combustione

tradizionale

Sistema a doppia

combustione PALAZZETTI

CO

2

CO

Combustione

primaria

CO

Postcombustione

CO+½O = CO + calore

2

2

CO

2

42/52 

cod. 004770040 - 12/2007 

STUFE Olivia-Idro Betty-Idro Antonia-Idro Stefania-Idro Clarabella-Idro 

LeGenda tarGHetta matrIcoLa – LeGend Product LaBeL – BescHreIBunG tyPenscHILd

sImBoLoGIa

ItaLIano

enGLIsH

deutscH

f

Combustibile

Fuel type

Brennstoff

Pmax

Potenza termica nominale 
all’ambiente

Nominal space heat output

Max. Raumnennwärmeleistung

Pmin

Potenza termica ridotta 
all’ambiente

Reduced space heat output

Raumteilwärmeleistung

Pwmax

Potenza nominale dell’acqua Nominal heat output to water

Wasserseitig Max.
Nennwärmeleistung

Pwmin

Potenza ridotta all’acqua

Reduced heat output to 
water

Wasserseitig 
Teilwärmeleistung

p

Pressione massima di 
esercizio

Maximum operating water 
pressure

Maximaler Betriebsdruck

effmax

Rendimento alla potenza 
nominale

Efficiency at nominal heat 

output

Wirkungsgrad Nennwärmel

eff min

Rendimento alla potenza 
ridotta

Efficiency at reduced heat 

output

Wirkungsgrad Teillast

co max (13% o2)

Emissioni di CO alla potenza 
nominale (1% O2)

CO emmissions at nominal heat 
output (1% O2)

Emissionen bei CO 
Nennwärmel (1% O2) 

comin (13% o2)

Emissioni di CO alla potenza 
ridotta (1% O2)

CO emmissions at partial heat 
output (1% O2)

Emissionen bei CO Teillast 
(1% O2)

d

Distanza minima da materiali 

infiammabili

Distance between sides and 
combustible materials

Mindestabstand zu 
brennbaren Bauteilen mind.

v

Tensione

Voltage

Spannung

f

Frequenza

Frequency

Frequenz

Wmin

Potenza Max assorbita in 
funzionamento

Maximum power absorbed 
when working

Max. aufgenommene 
Leistung (Betrieb)

Wmax

Potenza Max assorbita in 
accensione

Maximum power absorbed 
for ignition

Max. aufgenommene 
Leistung (Zündung) 

L’apparecchio non può 
essere utilizzato in una 
canna fumaria condivisa

The appliance cannot be 

used in a shared flue

Ofen kann nicht mit andere 
in ein gemeinsames Kamin 
funktionieren

Leggere e seguire le istruzioni 
di uso e manutenzione

Read and follow the user’s 
instructions

Bedienungsanleitung lesen 
und befolgen

Usare solo il combustibile  
raccomandato

Use only recommended fuel

Nur den vorgeschriebenen

L’apparecchio funziona a 
combustione intermittente

The appliance is capable of 
discontinuous operation

Der ofen ist ein Zeitbrand 
feuerstatt

STUFE Olivia-Idro Betty-Idro Antonia-Idro Stefania-Idro Clarabella-Idro 

 

cod. 004770040 - 12/2007

 

43/52

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURE - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 

*Potenza termica globale (resa) 

*Global heatrating(efficiency) - *Nutzwärme(Leistung)

*Puissance calorifique globale(rendement) - *Potencia calorífica total(rendimiento)

Consumo orario di combustibile

Hourly fuel consumption - Stündlicher Verbrauch des Brennstoffs 

Consommation horaire du combustible - Consumo por hora de combustible

*Potenza termica diretta (all’acqua) 

*Direct thermal power (to the water) - *Nutzwärmeleistung (zum Wasser)

*Puissance calorifique directe (à l’eau) - *Potencia calorífica directa (al agua)

Rendimento globale

Global efficiency - Gesamtleistung

Rendement global - Rendimiento total

Superficie riscaldabile

Heatablesurface - Beheizbare Fläche

Superficie pouvant être chauffée - Superficiecalentable

Peso

Weight - Gewicht - Poids - Peso

Diametro bocchettone uscita fumi

Smoke outlet diameter-Durchmesser Rauchausgangsstutzen 

Diamètre orifice sortie fumées -Diámetro boca de salida del humo

Stufa adatta per locali non inferiori a:

Stove suitable for rooms of no less than: - Heizofenfür Räumemitmindestens:

Poêle adapté à des locaux non inférieurs à : - Estufa adecuada para locales no inferiores a:

Carico di legna consigliato

Recommended wood load - Empfohlene Holzbefüllung

Charge de bois conseillée - Se recomienda el llenado de leña

Presa d’aria esterna. La sezione va aumentata del 20% per ogni metro di percorso in più oltre 1m

External air intake. Its section must be increased 20% for each additional metre after the 1metre. 

Luftzufuhr von außen. Der Querschnitt muss ab 1m für jeden Meter mehr um 20% vergrößert werden

Prise d'air extérieur. La section doit être augmentée de 20% parmètre de parcours au-delà de 1m 

Toma de air eexterior. La sección se debe aumentar en un 20% por cada metro de recorrido más allá de 1m

72,7%

Temperatura fumi

Smoke temperature - Rauchtemperatur

Température des fumées - Temperatura de los humos

Portata fumi

Smoke flow rate - Rauchmenge

Débit des fumées - Volumen de humos

Emissioni di CO (al 13% di 0

2

)

Emissions of CO (at 13% of O2) - CO-Abgabe (13% des O2)

Émissions de CO (à 13% d'02) - Emisiones de CO (al 13% de O2)

220°C

15,1 g/s

2.324 ppm

12(+-2) Pa

Combustibile

Fuel: - Brennstoff

Combustible - Combustible

Legna

Wood-Holz

Bois-Leña

Tiraggio della canna fumaria

Flue draught - Abzug des Rauchfangs

Tirage du conduit de fumée - Tiro del cañón de humos

2 bar

Pressione massima di esercizio

Maximum working pressure - Maximaler Betriebsdruck

Pression maximum d'exercice - Presión máxima de funcionamiento

kcal/h 8.250 

kW 9,59

kg/h 3,04

kW 3,12

kcal/h 2.680

*Potenza termica diretta (all’ambiente) 

*Direct thermal power (to the room) - *Nutzwärmeleistung (für das Ambiente)

*Puissance calorifique directe (à l'environnement) - *Potencia calorífica directa (en el ambiente)

Kcal/h 5.560

kg/h 6,47

m

90

Ø1x10cm

cm15

m

35

1,5-3 Kg/h

Betty-Olivia-Stefania: 220kg 

Antonia-Clarabella:260kg

Canna fumaria

Flue -Rauchfang

Conduit de fumée - Cañón de humo

Diametro (cm) 

Diameter - Durchmesser 

Diamètre - Diámetro

Altezza

Height - Höhe

Hauteur - Altura

Ø 2 0

cm 350

>cm 400

Ø 1 5

La sezione interna della  canna fumaria dovrà essere incrementata 

del 10% per ogni 500m di altitudine sul livello del mare 

The inside section of the flue must be increased 10% for each 500m in altitude  

above sea level.

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro500m Meereshöhe um 10% 

vergrößert werden.

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous les 

500m d'altitude au-dessus du niveau de la mer.

La sección interior del cañón de humo se debe aumentar en un 10% por cada 

500m de altitud sobre el nivel del mar

.

La stufa funziona a combustione intermittente - The stove works with intermittent combustion - Der Heizofen funktioniert mit aussetzender 

Verbrennung - Le fonctionnement du poêle est à combustion intermittente  - La estufa funciona con combustión intermitente

Summary of Contents for Betty-Idro

Page 1: ...WartunGsanLeItunG La stufa a combustione ecologica che riscalda la tua casa The eco friendly combustion stove that heats your home Der Heizofen mit der umweltfreundlichen Verbrennung der Ihr ganzes Ha...

Page 2: ...Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 2 52 cod 004770040 12 2007 STUFE Olivia Idro Betty Idro Antonia Idro Stefania Idro Cla...

Page 3: ...natural decomposition of the wood itself The quantity of CO2 produced by combustion or decomposition of a tree corresponds to the quantity of CO2 that the tree itself is capable of extracting from the...

Page 4: ...bustione pulita e come avviene Il controllo e la regolazione di aria primaria e l immissione dell aria secondaria provoca una seconda combustione o post combustione caratterizzata da una seconda fiamm...

Page 5: ...ita risponde in pieno a questi obiettivi e la Palazzetti vi ha fatto riferimento nella progettazione dei propri prodotti Cosa intendiamo per combustione pulita e come avviene Il controllo e la regolaz...

Page 6: ...odotti Cosa intendiamo per combustione pulita e come avviene Il controllo e la regolazione di aria primaria e l immissione dell aria secondaria provoca una seconda combustione o post combustione carat...

Page 7: ...mbustione o decomposizione di una pianta corrisponde alla quantit di CO2 che la pianta stessa in grado di prelevare dall ambiente e trasformare in ossigeno per l aria e carbonio per la pianta nel cors...

Page 8: ...ratterizzata da una seconda fiamma pi viva e pi limpida che si sviluppa al di sopra della fiamma principale Essa grazie all immissione di nuovo ossigeno brucia i gas incombusti migliorando sensibilmen...

Page 9: ...l you have read and understood the contents of this manual If you have any doubts at any time do not hesitate to call the PAL AZZETTI specialized personnel who are there to help you Palazzetti reserve...

Page 10: ...iducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di carbonio dovute alla combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizi...

Page 11: ...anual The manual must be kept in a safe dry place and be available at all times for consultation by the user and by those who see to its installation and maintenance the use and maintenance Instructio...

Page 12: ...nto termico e riducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di carbonio dovute alla combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Comb...

Page 13: ...shed by the relevant laws in force in the place of installation in addition to the instructions contained in this manual 1 7 maIn accIdent PreventIon reGuLa tIons to comPLy WItH a eec directive 73 23...

Page 14: ...incombusti migliorando sensibilmente il rendimento termico e riducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di carbonio dovute alla combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva...

Page 15: ...CHaraCteriStiCS The person who uses the stove must be a responsible adult with all the necessary technical know how to carry out routine maintenance of the components of the stove Do not let children...

Page 16: ...e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 16 52 cod 004770040 12 2007 ST...

Page 17: ...ven on the plates on the stove The plates are accident prevention devices and as such must be easily and perfectly legible at all times Should they be damaged and rendered illegible it is compulsory t...

Page 18: ...o non ottimale della canna fumaria pu essere causata anche da condizioni atmosferiche particolarmente avverse tipicamente bassa pressio ne in tal caso necessario far riscaldare bene la canna fumaria P...

Page 19: ...a Idro Stefania Idro Clarabella Idro wood burning stoves are made entirely in metal with cast iron hearth closed by an steel door with pyroceram panel which can be opened The hearth is made entirely i...

Page 20: ...12 2007 STUFE Olivia Idro Betty Idro Antonia Idro Stefania Idro Clarabella Idro It 3 3 La comBustIone Molti sono i fattori che concorrono per rendere efficace la combustione in termini di prestazioni...

Page 21: ...that the appliances tend to tip over Avoid sudden movements and sharp tugs when lifting the stove Make sure the forklift truck has a sufficient lifting capacity for the weight of the appliance The per...

Page 22: ...alle fasi di mon taggio e di smontaggio sia libera da ostacoli 5 2 canne fumarIe e comIGnoLI Per garantire un regolare funzionamento della stufa necessario seguire alcune regole fondamentali che rigu...

Page 23: ...thering solid materials and any condensation The characteristics of the flue pipe must be compli ant with the provisions of standards EN 1068 EN 1856 1 2 EN 1857 EN 144 EN 1 84 1 EN 12 91 1 DETERIORAT...

Page 24: ...di nuovo ossigeno brucia i gas incombusti migliorando sensibilmente il rendimento termico e riducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di carbonio dovute alla combustione incompleta ques...

Page 25: ...n 1 50 m greater than 1 50 m less than 1 30 m greater than 1 30 m less than 1 20 m greater than 1 20 m 5 3 InstaLLatIon area if there are other heating appliances in the same room the combustion air i...

Page 26: ...a a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 26 52 cod 004770040 12 2007 STUFE Olivia Idro Betty Idro Antonia Idro Stefania Idro Clarabel...

Page 27: ...ts The stove is delivered with the cladding packed sepa rately to avoid breakage and denting during transporta tion and positioning Remove packaging only when it has reached the place of installation...

Page 28: ...tri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 28 52 cod 004770040 12 2007 STUFE Oli...

Page 29: ...eces a small one P that goes at the top and a big one G with front groove that goes at the bottom The fitting procedure is the same for both pieces place the front piece with the flat part upwards put...

Page 30: ...tione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postco...

Page 31: ...ly on the connection pipe between the stove and flue The smoke adjustment valve is included in the optional Flue Connection kit 5 8 PLumBInG system InstaLLatIon and oPeratIon The wood burning IDRO STO...

Page 32: ...I Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 32 52 cod 004770040 12 2007 STUFE Olivia Idro Betty Idro An...

Page 33: ...e 1 It is compulsory to connect the stove to an opened expansion tank with a pipe diameter not less than 3 4 without any cut off device Hydraulic connections Follow the instructions in the diagram of...

Page 34: ...Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO calore 2 2 C O 2 4 52 cod 004770040 12 2007 STUFE Olivia Idro Betty Idro Anton...

Page 35: ...Ime When lighting the stove the first few times the flame should be kept low N B If there are any unpleasant smells or fumes they are caused by the evaporation or drying of some of the materials used...

Page 36: ...07 STUFE Olivia Idro Betty Idro Antonia Idro Stefania Idro Clarabella Idro It 6 3 controLLo deLLa comBustIone Le stufe Olivia Idro Betty Idro Antonia Idro Stefania Idro Clarabella Idro sono dotate di...

Page 37: ...round the holes where the secondary air is let in We suggest loading a quantity of firewood that is propor tional to the capacity of the central heating system to dis sipate the heat produced When the...

Page 38: ...uesta una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO Postcombustione CO O CO...

Page 39: ...e combustion air from reaching it The drawer should in any case be emptied frequently so there is no hindrance to air getting through to the hearth The drawer should be emptied when the stove is cold...

Page 40: ...a provoca una seconda combustione o post combustione caratterizzata da una seconda fiamma pi viva e pi limpida che si sviluppa al di sopra della fiamma principale Essa grazie all immissione di nuovo o...

Page 41: ...time a layer of soot or tar is noted inside the pipe as this is an easily inflammable substance When the deposits are 5 6 mm thick they could catch fire if the temperature is very high and if there a...

Page 42: ...fiamma principale Essa grazie all immissione di nuovo ossigeno brucia i gas incombusti migliorando sensibilmente il rendimento termico e riducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di car...

Page 43: ...por hora de combustible Potenza termica diretta all acqua Direct thermal power to the water Nutzw rmeleistung zum Wasser Puissance calorifique directe l eau Potencia calor fica directa al agua Rendime...

Page 44: ...usti migliorando sensibilmente il rendimento termico e riducendo al minimo le emissioni nocive di CO monossido di carbonio dovute alla combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle...

Page 45: ...lla progettazione dei propri prodotti Cosa intendiamo per combustione pulita e come avviene Il controllo e la regolazione di aria primaria e l immissione dell aria secondaria provoca una seconda combu...

Page 46: ...ossido di carbonio dovute alla combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C...

Page 47: ...a una seconda combustione o post combustione caratterizzata da una seconda fiamma pi viva e pi limpida che si sviluppa al di sopra della fiamma principale Essa grazie all immissione di nuovo ossigeno...

Page 48: ...combustione incompleta questa una caratteristica esclusiva delle stufe e di altri prodotti PALAZZETTI Combustione tradizionale Sistema a doppia combustione PALAZZETTI C O 2 CO Combustione primaria CO...

Page 49: ...ieno a questi obiettivi e la Palazzetti vi ha fatto riferimento nella progettazione dei propri prodotti Cosa intendiamo per combustione pulita e come avviene Il controllo e la regolazione di aria prim...

Page 50: ...igeno per l aria e carbonio per la pianta nel corso del suo ciclo di vita L uso di combustibili fossili non rinnovabili carbone gasolio gas a differenza di quanto avviene con la legna libera nell aria...

Page 51: ...combustione o decomposizione di una pianta corrisponde alla quantit di CO2 che la pianta stessa in grado di prelevare dall ambiente e trasformare in ossigeno per l aria e carbonio per la pianta nel co...

Page 52: ...d is free to modify the features of its products without prior notice Die Firma Palazzetti bernimmt f r eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und beh lt sich das Recht vor die Eigenscha...

Reviews: