background image

9

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Dimensioni - Dimensions - Abmessungen

Dimensions - Dimensiones

24T

28T

35T

Larghezza - 

Width - Breite - Largeur - Ancho 

mm

702

702

702

Altezza - 

Height - Höhe - Hauteur - Altura 

mm

1423

1423

1423

Profondità - 

Profondità - Tiefe - Profondeur - Profundidad 

mm

818

818

818

Peso netto (a vuoto) - 

Peso netto - Nettogewicht  - Poids net - Peso neto

kg

280

280

285

Diametro Scarico Fumi

Diameter flue gas exhaust - Durchmesser Abgasführung

Diamètre évaucation fumées - Diámetro Escape Humos  

mm

100

100

100

Dati funzionali - Functional specifications -Betriebsdaten 

Données fonctionnelles -Datos funcionales

24T

28T

35T

Range di temp. min/max imp. in riscaldamento

Adjustable Min/Max temperature range - Eventail réglable de température min/max  

Regulierbar Tiefst- u. Höchsttemperaturbereich - Rango regulable de temp. min/max 

°C

55/80

55/80

55/80

Temperatura minima del ritorno caldaia

Minimum temperature of the water inlet of the boiler -Température minimale de retour à la chaudière 

- Tiefsttemperatur des Rücklaufes des Heizkessels - Temperatura mínima del retorno de la caldera

°C

45

45

45

Capacità serbatoio pellet (d. 0,68 kg/lt)

Pellet hopper capacity - Inhalt Pelletvorratsbehälter 

Capacité réservoir pelletst - Capacidad depósito pellet

kg

110

110

110

Consumo orario alla Potenza massima 

(pellet 4,9 kW/kg)

Hourly consumption at maximum power - Verbrauch pro Stunde bei Höchstleistung 

Consommation horaire à la puissance maximum - Consumo horario a la Potencia máxima

kg/h

4,30

5,4

7,0

Consumo orario alla Potenza minima 

(pellet 4,9 kW/kg)

Hourly consumption at minimum power - Verbrauch pro Stunde bei Mindestleistung

Consommation horaire à la puissance minimum - Consumo horario a la Potencia mínima

kg/h

1,4

1,4

1,9

Autonomia massima (alla minima potenza)

Maximum autonomy (at minimum power) -Maximale Autonomie (bei Mindestleistung) 

Autonomie maximum (à la puissance minimum) - Autonomía máxima (a la potencia mínima)

ore

78

78

58

Rapporto di omologazione secondo (EN 303-5:2012) n°

Homologation data (EN 303-5:2012) - Zulassungsdaten  (EN 303-5:2012)

Données homologation (EN 303-5:2012) - Datos homologación (EN 303-5:2012)

K 1123 2013

Summary of Contents for 805712550

Page 1: ... PELLET PELLET BOILER PELLETKESSEL CHAUDIÈRE À PELLET CALDERA DE PELLET CT PRO 24T CT PRO 28T CT PRO 35T LIBRETTO PRODOTTO PRODUCT TECHNICAL DETAILS MANUEL DU PRODUIT PRODUKTHANDBUCH DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO ...

Page 2: ......

Page 3: ...t Schalter INTERRUPTOR K CONNETTORE RJ11 PLUG RJ11 CONNECTEUR RJ11 Anschluss RJ11 CONECTOR RJ11 L MORSETTIERA TERMINAL BLOCK MORSETTIERA Klemmen Leiste TERMINAL M TERMOSTATI A RIARMO MANUALE STB THERMOSTAT STB THERMOSTAT Stb Shalter TERMOSTATO CON REARME MANUAL N TUBO DI RITORNO G 3 4 COLD WATER RETURN PIPE G 3 4 TUBE RETOUR DE L EAU G 3 4 Rücklaufrohr G 3 4 TUBO DE RETORNO G 3 4 O TUBO DI SCARICO...

Page 4: ... protection added by customer Do not change polarity 2 7 6 GREEN RED RED BLUE BLACK 1 BROWN BLUE YELLOW GREEN UI PC 8 9 4 2 5 14 11 11 12 15 13 10 13 DATA CABLE comb Pa K t t 3 t t 1 HALL SPEED SENSOR 13 DOOR OPEN 10 PELLET AUGER 11 STB SAFETY 9 COMBUSTION FAN comb 8 IGNITER 7 PRESSURE SENSOR Pa 6 FLUE GAS TEMP K 5 BACK WATER TEMP t 4 WATER TEMP t 3 ACCUMULATOR TEMP t 2 EXTERNAL THERMOSTAT t 14 WA...

Page 5: ...E SCARICO FUMI EXHAUST FAN EXTRACTEUR DES FUMEES ABGASVENTILATOR TURBINA EXPULSION HUMOS 10 DOSATORE CARICAMENTO FEEDING SYSTEM SYSTEME D ALIMENTATION SPENDER DOSADOR 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO Pa NO 12 PRESSOSTATO Normalmente Aperto VACUUM SWITCH Normally Open PRESSOSTAT Normally Open DRUCKWAECHTER Normally Open PRESOSTATO Normally Open 13 SEN...

Page 6: ...ing och underhåll Använd endast rekommenderat bränsle Apparaten fungerar med intermittent förbränning LEGENDA TARGHETTA MATRICOLA LEGEND PRODUCT LABEL BESCHREIBUNG TYPENSCHILD LEGEND ETIQUETTE PRODUIT LEYENDA PLACA DE CARACTERISTÍCAS TECKENFÖRKLARING FÖR MÄRKSKYLTEN SIMBOLOGIA F Pmax Pmin Pwmax Pwmin p EFFmax EFFmin COmax 10 O2 COmin 10 O2 d V f Wmin Wmax ITALIANO Combustibile Potenza termica nomi...

Page 7: ...2 Efficiency in accordance with EN 303 5 2012 Wirkungsgrad im Einklang mit EN 303 5 2012 Rendement conformément à EN 303 5 2012 Rendimiento de acuerdo EN 303 5 2012 classe 5 5 5 Emissioni Emission Emissionen Émissions Emisiones 24T 28T 35T Emissioni di CO2 alla QN CO2 emission at QN CO2 Emissionen bei QN Émissions de CO2 à la QN Emisiones de CO2 a CN 12 12 2 12 5 Emissioni di CO alla QN 10 di O2 C...

Page 8: ... Nutzförderhöhe Anlage ΔT 15 K Hauteur d élévation utile installation ΔT 15 K Altura útil equipo ΔT 15 K mbar 415 330 240 Volume vaso d espansione Expansion vessel volume Volumen Ausdehnungsgefäß Volume vase d expansion Volúmen vaso de expansión Lt 10 10 10 Attacchi idraulici impianto Hydraulic system fittings Wasseranschlüsse Anlage Raccords hydrauliques installation Acoples hidráulicos equipo in...

Page 9: ... inlet of the boiler Température minimale de retour à la chaudière Tiefsttemperatur des Rücklaufes des Heizkessels Temperatura mínima del retorno de la caldera C 45 45 45 Capacità serbatoio pellet d 0 68 kg lt Pellet hopper capacity Inhalt Pelletvorratsbehälter Capacité réservoir pelletst Capacidad depósito pellet kg 110 110 110 Consumo orario alla Potenza massima pellet 4 9 kW kg Hourly consumpti...

Page 10: ...522 243 5 O 82 197 Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CALDAIA CT Pro T 24 28 35 ...

Page 11: ......

Page 12: ...or die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus produc...

Reviews: