background image

PROBLEMBEHEBUNG:

Blasenbildung im Becher:

1. VLH Kopf (3) mit Schlüssel festziehen

Ungleichmäßiger oder unregelmäßiger Farbausstoß:

1. Zu dicke Farbe 

- Verdünner beigeben

2. Spitze nicht richtig festgezogen 

- VLH Kopf mit Schlüssel festziehen

3. Spitze geteilt oder Nadel beschädigt 

- Spitze bzw. Nadel austauschen

4. Spitze oder Nadel verschmutzt

- Reinigen und wieder einbauen

5. Luftdruck zu niedrig

- Druck erhöhen oder Farbe weiter verdünnen (zum Sprühen der meisten Farben werden

mindestens 20 psi benötigt)

Airbrush sprüht keine Farbe:

1. Spitze verstopft

- Spitze abnehmen und reinigen

2. Nadel nicht eingezogen

- Hinteren Knopf einstellen

3. Lockerer VLH Kopf

- Mit Schlüssel festziehen

4. Luftdruck zu niedrig

- Druck erhöhen (zum Sprühen der meisten Farben werden mindestens 20 psi benötigt)

5. Entlüftungsöffnung der Flasche verstopft - Entlüftungsöffnung mit Nadel oder Stift reinigen

Airbrush erzeugt Doppellinie oder einseitiges Muster:

1. Spitze geteilt oder Nadel verbogen

- Austauschen

2. Spitze oder Nadel verschmutzt

- Abnehmen und reinigen

3. Spitze nicht in Kopf zentriert 

- Kopf  abnehmen,  Airbrush-  und  Spitzensitz  reinigen  und  Airbrush  wieder

zusammenbauen. Kopf mit Schlüssel festschrauben

Tasthebel festgeklemmt oder schwergängig:

1. Nadel und Tasthebel schmieren

- Schmiermittel auf den Nadelschaft und den Tasthebel-Schlitzbereich auftragen

SI AIRBRUSH-BECHER UND -FLASCHEN

POS.   TEILENR.        BESCHREIBUNG

  1.      

VL-1/4-OZ

       Metallfarbbecher (7 ccm)

  2.      

VL-1/2-OZ

       Farbflasche, kpl. (14,5 ccm)

                

VL1/2

             1/2 oz. Deckel, kpl.

                

VF-17

             Farbrohr

  3.      

VL-1-OZ

          Farbflasche, kpl. (29 ccm)

                

VL1

                1 oz. Deckel, kpl.

                

VF-17

             Farbrohr

                

5-G

                 Dichtung

  4.      

VL-3-OZ

          Farbflasche, kpl. (88 ccm)

                

VL3

                3 oz. Deckel, kpl.

                

VF-14

             Farbrohr

                

3-JG

               Dichtung

  5.      

PCVL-3-OZ

     Nylondeckel/Metallrohrflasche, kpl. (88 ccm)

                

PCVL3

           Nylondeckel, kpl.

                

VF-14M

          Metallfarbrohr

                

3-JG

               Dichtung

  6.    

VLP-3-OZ

        Kunststoffflasche, kpl. (88 ccm)

                

VL3

                3 oz. Deckel, kpl.

                

VF-14

             Farbrohr

                

3-JG

               Dichtung

  7.    

VL-2-OZ

           Aluminiumbecher, kpl. (60 ccm)

                

VF-2-5/8

         Farbrohr

                

3-JG

               Dichtung

  8.    

VLD-3-OZ

        Dekor-Flasche, kpl. (88 ccm)

                

VLD3

              3 oz. Deckel, kpl.

                

VF-14

             Farbrohr

                

3-JG

               Dichtung

EMPFOHLENE KOMPRESSOREN UND ZUBEHÖRTEILE

SCHLAUCH, FEUCHTIGKEITS-

ABSCHEIDER UND ANSCHLÜSSE

D500 LUFTKOMPRESSOR (1/8 PS) (ETL-Zulassung)

Wirtschaftlich und bewährt für alle Airbrushes mit korrekt verdünnten Flüssigkeiten. Liefert

abhängig vom verwendeten Airbrush bis zu 35 psi Betriebsdruck. Das Paasche Modell

D500

ist ein ölfreier Kolbenkompressor.

Netzdaten: 110-120 V, 1 Phase, 60 Hz mit einer Durchflussrate von 11 l/min (0,4 CFM) bei

20 psi.

Versandgewicht: 3,6 kg (8 lbs.)

D220R LUFTKOMPRESSOR (1/6 PS), mit Schalter und R-75 Regulator

Wirtschaftlich  und  bewährt  für  alle  Airbrushes  mit  korrekt  verdünnten

Flüssigkeiten. Liefert abhängig vom verwendeten Airbrush zwischen 30 psi und

45  psi  Betriebsdruck.  Das  Paasche  Modell 

D220R

ist  ein  ölfreier

Membrankompressor  mit  dem 

R-75

Regulator/Filter  mit  Anzeige.  Netzdaten:

110-120 V, 1 Phase, 60 Hz mit einer Durchflussrate von 20 l/min (0,7 CFM) bei

20  psi. Je  nach  Einsatz  (unterbrochen  oder  konstant)  und  Größe  des

verwendeten Airbrush reguliert der 

R75

Regulator bis zu 45 psi.

Versandgewicht: 5 kg (11 lbs.)

DA300R LUFTKOMPRESSOR (1/6 PS)

mit Schalter CSA-Zulassung und R-75 Regulator

1/8 PS Kolbenkompressor mit automatischer Abschaltung. Kompressor wird bei

Nichtgebrauch  des  Airbrush  abgeschaltet.  Liefert  abhängig  vom  verwendeten

Airbrush 20 bis 30 psi Betriebsdruck bis max. 35 psi. 120 VAC, 1 Phase, 60 Hz,

1,4 A, 20 l/min (0,7 CFM), 53 dB Geräuschpegel, 1720 U/min.

Versandgewicht: 4,6 kg (9,14 lbs.)

ZUM ABFÜHREN DER

FEUCHTIGKEIT ÖFFNEN

LUFTSTROM

Roter Kunststoff

Schlauch

A-1/8 (Größe auswählen)

HP-1/8 (Größe auswählen)

AC-20 (zu Airbrush)

AC-1/8 (Kompressor)

MT

Feuchtigkeitsabscheider mit

werksseitig installierten Kupplungen

Summary of Contents for SI

Page 1: ...ip 3 may now be removed Reassembly should always be done with care especially when reinserting the Needle Reverse the procedure used for disassembly After the Needle has been gently pushed forward int...

Page 2: ...Cover Assembly VF 14M Metal Color Tube 3 JG Gasket 6 VLP 3 OZ Plastic Bottle Assembly 88cc VL3 3 oz Cover Assembly VF 14 Color Tube 3 JG Gasket 7 VL 2 OZ Aluminum Cup Assembly 60cc VF 2 5 8 Color Tube...

Page 3: ...ialmente cuando inserte la aguja Realice el proceso de desarmado al rev s Despu s de que haya puesto la aguja suavemente en la boquilla monte el portaagujas N 9 y el atorn llelo firmemente Sujete el p...

Page 4: ...al o cubierta de nylon 88 cc PCVL3 Conjunto de cubierta de nylon VF 14M Tubo de color de metal 3 JG Junta 6 VLP 3 OZ Conjunto de frascos pl sticos 88 cc VL3 Conjunto para cubierta de 3 onzas VF 14 Tub...

Page 5: ...der Nadel Das Verfahren zum Zerlegen in umgekehrter Reihenfolge ausf hren Nachdem die Nadel behutsam in die Spitze nach vorn gedr ckt wurde das Nadelfutter 9 anbringen und fest hineinschrauben Das Na...

Page 6: ...kpl VF 14M Metallfarbrohr 3 JG Dichtung 6 VLP 3 OZ Kunststoffflasche kpl 88 ccm VL3 3 oz Deckel kpl VF 14 Farbrohr 3 JG Dichtung 7 VL 2 OZ Aluminiumbecher kpl 60 ccm VF 2 5 8 Farbrohr 3 JG Dichtung 8...

Page 7: ...ente spinto nella punta montare il mandrino dell ago 9 e avvitarlo fermamente Trattenere il mandrino dell ago durante l avvitamento del controdado dell ago 9 per bloccare l ago Osservare la massima ca...

Page 8: ...ubo colore metallico 3 JG Guarnizione 6 VL 3 OZ Gruppo bottiglia plastica 88 cc VL3 Gruppo coperchio da 3 once VF 14 Tubo colore 3 JG Guarnizione 7 VL 2 OZ Gruppo serbatoio alluminio 60 cc VF 2 5 8 Tu...

Page 9: ...t lors de l insertion de l aiguille Inverser la proc dure utilis e pour le d montage Une fois l aiguille d licatement enfonc e vers l avant dans la buse assembler l crou de serrage d aiguille n 9 et l...

Page 10: ...emble de couvercle en nylon VF 14M Tube de couleur m tallique 3 JG Joint 6 VLP 3 OZ Ensemble de flacon en plastique 88 cc VL3 Ensemble de couvercle 3 oz VF 14 Tube de couleur 3 JG Joint 7 VL 2 OZ Ense...

Page 11: ...nte a agulha Reverta o procedimento usado para a desmontagem Depois que a agulha empurrada delicadamente na ponta monte o limitador da agulha 9 e aperte o firmemente Segure o limitador da agulha enqua...

Page 12: ...de cor met lica 3 JG Gaxeta 6 VL 3 OZ Conjunto de garrafa de pl stico 88 cc VL3 Conjunto da tampa de 3 oz VF 14 Tubo de cor 3 JG Gaxeta 7 VL 2 OZ Conjunto de copo de alum nio 60 cc VF 2 5 8 Tubo de c...

Reviews:

Related manuals for SI