background image

INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS SI-31/8/2011

Substitui as instruções e a lista de peças SI-29/4/2011

SI   Aerógrafo

para hobbies e artes

AVISO:

Materiais pulverizados podem ser prejudiciais se inalados ou se

entrarem  em  contato  com  a  pele  ou  os  olhos.  Consulte  o  rótulo  do

produto e a folha de dados de segurança de nateriais fornecidos com o

material  de  pulverização.  Siga  todas  as  precauções  de  segurança.

CUIDADO:

É  necessário  trabalhar  em  uma  área  bem  ventilada  para

remover  vapores,  poeira  ou  excesso  de  pulverização.  Prenda  a

mangueira de ar no aerógrafo para proporcionar segurança e impedir

vazamentos de ar.

P r e s s ã o   m á x i m a   d o   a r   d e   7 5   P S I

 Nº         Nº da peça                 Descrição

  1.         

XI-41

                          Tampa de proteção da agulha

  2.         

VLH-1, 3 ou 5

           Cabeçote

  3.         

VLT-1, 3 ou 5

            Ponta

  4.         

SA-210A

                    Conjunto do corpo

  5.         

MU-612

                      Guarnição de PTFE e porca da guarnição

(vendido como conjunto)

  6.         

SI-10

                          Gatilho

  7.         

SI-9

                            Cabo

 Nº         Nº da peça                Descrição

  8.        

3A-4

                          Anel “O”                                                     

  9.        

SI-7

                           Limitador da agulha

10.                                          

SI-8

                       Contraporca da agulha

 11.        

MIL-9

                        Carcaça da válvula

12.        

VL-214

                      Êmbolo da válvula (com A-53)

13.        

A-53

                          Anel “O ” da válvula (conjunto com 6)

14.        

A-22

                          Mola da válvula de ar

15.        

A-23R

                       Porca da válvula de ar

16.        

SIN-1, 3 ou 5

            Agulha

17.        

VL-54

                        Mandril (opcional)

Impresso nos E.U.A.

Paasche Airbrush Company

4311 North Normandy Avenue

Chicago, IL 60634-1395

Telefone:

773-867-9191 

• Fax:

773-867-9198

Website: paascheairbrush.com

E-mail: [email protected]

INTRODUÇÃO:

O  aerógrafo  SI tem  design  e  operação  simples.  É  ideal  para  amadores  e

artistas que estão aprendendo a usar um aerógrafo. Disponível inicialmente

no tamanho #3, com componentes nos tamanhos #1 e #5 disponíveis para

montagem. Guarnições em PTFE.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO:

        Os ajustes no fluxo de cores são efetuados ao girar o limitador da agulha

(#9) para dentro a fim de reduzir, ou para fora para aumentar o fluxo. Para

pulverizar, pressione o gatilho (#6). Para desmontar, afrouxe a contraporca da

agulha (#10) ao segurar o limitador da agulha (#9) com firmeza para que ele

não gire. Solte o limitador da agulha do cabo (#7) e remova o cabo. Remova a

agulha (#16) com cuidado e, em seguida, o conjunto do botão de dedo. Agora

é possível remover o cabeçote (#2) e a ponta (#3). É necessário remontar com

cuidado, especialmente ao inserir novamente a agulha. Reverta o procedimento

usado para a desmontagem. Depois que a agulha é empurrada delicadamente

na ponta, monte o limitador da agulha (#9) e aperte-o firmemente. Segure o

limitador da agulha enquanto aparafusa a contraporca da agulha (#10) para

travar  a  agulha. Tenha  cuidado  ao  inserir  a  agulha  novamente;  excesso  de

pressão pode danificar a ponta.
AJUSTANDO  OU  SUBSTITUINDO  UMA  ARRUELA  DE  GUARNIÇÃO

GASTA:

1. Se a guarnição de PTFE e a porca de guarnição (#5) se desgastarem ou soltarem,

é necessário apertá-las ou substituí-las.

2. Ao  substituir  sua  guarnição  de  PTFE,  pressione-a  contra  a  porca  de

guarnição (#5). Use uma chave de fenda pequena para apertar a porca de

guarnição no corpo até ficar bem apertada e volte uma volta e meia; isso

pode variar.

3. Agora,  insira  o  gatilho  e,  em  seguida,  a  agulha.  Você  deve  sentir  uma

pequena resistência à agulha quando ela é inserida na guarnição. Se ela

estiver muito solta ou muito apertada, ajuste a porca da guarnição com uma

chave  de  fenda  até  sentir  uma  leve  resistência.  Substitua  o  limitador  e  a

contraporca da agulha.

Tamanhos do cabeçote - Padrões - Espessura do fluido

Tamanho 1   - Tamanho da ponta de 0,022 polegadas ou 0,55 mm 

                      - Usado para detalhamento fino. Linha de Lápis para 

padrões de 1"

                      - A tinta deve ser diluída mais que 3 e 5 cabeçotes

Pressões operacionais:

                      • Pressões operacionais de 20-55 PSI; Pressão máxima de 75 PSI 

                      • 20-30 PSI é ideal para pulverização de detalhes com tinta diluída corretamente

                      • Use as pressões mais altas para materiais mais espessos que não exijam muito detalhamento ou dilua a tinta para permitir pressões mais baixas.

Montagem do equipamento:

O aerógrafo é segurado na mesma posição de uma caneta, com o dedo indicador confortavelmente sobre o gatilho.

                      1. Conecte uma mangueira no fornecimento de ar e no aerógrafo. Se estiver usando um regulador defina a pressão entre 20-30 PSI.

                      2. Encaixe o conjunto do copo ou garrafa de cor no soquete de cor.

                      3. Pulverize com a tampa de proteção de agulha #1 e remova-a para pulverização de detalhes mais finos.

Tamanho 3   - Tamanho da ponta de 0,029 polegadas ou 0,73 mm

                     - Menos  detalhes  que  o  cabeçote  de  tamanho  1.  Padrões  de

1/32" a 1-1/2"

                     - Pode pulverizar tinta ligeiramente mais espessa que o cabeçote

de tamanho 1

Tamanho 5 - Tamanho da ponta de 0,042 polegadas ou 1,06 mm

      

- Menos detalhes que o cabeçote de tamanho 3. Padrões de 1/16" a 2"

      

- Pode pulverizar tinta ligeiramente mais espessa que o cabeçote de tamanho 3

Summary of Contents for SI

Page 1: ...ip 3 may now be removed Reassembly should always be done with care especially when reinserting the Needle Reverse the procedure used for disassembly After the Needle has been gently pushed forward int...

Page 2: ...Cover Assembly VF 14M Metal Color Tube 3 JG Gasket 6 VLP 3 OZ Plastic Bottle Assembly 88cc VL3 3 oz Cover Assembly VF 14 Color Tube 3 JG Gasket 7 VL 2 OZ Aluminum Cup Assembly 60cc VF 2 5 8 Color Tube...

Page 3: ...ialmente cuando inserte la aguja Realice el proceso de desarmado al rev s Despu s de que haya puesto la aguja suavemente en la boquilla monte el portaagujas N 9 y el atorn llelo firmemente Sujete el p...

Page 4: ...al o cubierta de nylon 88 cc PCVL3 Conjunto de cubierta de nylon VF 14M Tubo de color de metal 3 JG Junta 6 VLP 3 OZ Conjunto de frascos pl sticos 88 cc VL3 Conjunto para cubierta de 3 onzas VF 14 Tub...

Page 5: ...der Nadel Das Verfahren zum Zerlegen in umgekehrter Reihenfolge ausf hren Nachdem die Nadel behutsam in die Spitze nach vorn gedr ckt wurde das Nadelfutter 9 anbringen und fest hineinschrauben Das Na...

Page 6: ...kpl VF 14M Metallfarbrohr 3 JG Dichtung 6 VLP 3 OZ Kunststoffflasche kpl 88 ccm VL3 3 oz Deckel kpl VF 14 Farbrohr 3 JG Dichtung 7 VL 2 OZ Aluminiumbecher kpl 60 ccm VF 2 5 8 Farbrohr 3 JG Dichtung 8...

Page 7: ...ente spinto nella punta montare il mandrino dell ago 9 e avvitarlo fermamente Trattenere il mandrino dell ago durante l avvitamento del controdado dell ago 9 per bloccare l ago Osservare la massima ca...

Page 8: ...ubo colore metallico 3 JG Guarnizione 6 VL 3 OZ Gruppo bottiglia plastica 88 cc VL3 Gruppo coperchio da 3 once VF 14 Tubo colore 3 JG Guarnizione 7 VL 2 OZ Gruppo serbatoio alluminio 60 cc VF 2 5 8 Tu...

Page 9: ...t lors de l insertion de l aiguille Inverser la proc dure utilis e pour le d montage Une fois l aiguille d licatement enfonc e vers l avant dans la buse assembler l crou de serrage d aiguille n 9 et l...

Page 10: ...emble de couvercle en nylon VF 14M Tube de couleur m tallique 3 JG Joint 6 VLP 3 OZ Ensemble de flacon en plastique 88 cc VL3 Ensemble de couvercle 3 oz VF 14 Tube de couleur 3 JG Joint 7 VL 2 OZ Ense...

Page 11: ...nte a agulha Reverta o procedimento usado para a desmontagem Depois que a agulha empurrada delicadamente na ponta monte o limitador da agulha 9 e aperte o firmemente Segure o limitador da agulha enqua...

Page 12: ...de cor met lica 3 JG Gaxeta 6 VL 3 OZ Conjunto de garrafa de pl stico 88 cc VL3 Conjunto da tampa de 3 oz VF 14 Tubo de cor 3 JG Gaxeta 7 VL 2 OZ Conjunto de copo de alum nio 60 cc VF 2 5 8 Tubo de c...

Reviews:

Related manuals for SI