background image

24

suOMI

OsAt: (Kuva 1)
A.  Takaosa ja puristusjärjestelmä
B.  Puristusjärjestelmän kahvat
C.  Päällekkäissulkimet
D.  Lyhennettävän vyön kiinnikkeet
E.  Lyhennettävä vyö
F.  Keltainen posteriorisen osan kiinnityshihna
G.  Sininen anteriorisen osan kiinnityshihna
H.  Jäykkä anteriorinen osa

a.  Vakiomalli 
b.  Riippuva malli

I.  Jäykkä posteriorinen osa ilman lateraalista tukea
J.  Jäykkä posteriorinen osa ja lateraalinen tuki
K.  Jäykän osan pehmustettu peite

KäYttÖKOHtEEt
Miami-lannetuki: Spinaalistenoosi, välilevyn pullistuma, selkärangan degeneratiiviset sairaudet. 
Miami-lannetuki, jossa tukea lisäävät jäykät levyt: Stabilointi leikkauksen jälkeen, ei-dislokoituneet 
stabiilit selkärangan murtumat, spinaalistenoosi, välilevyn pullistuma, selkärangan degeneratiiviset 
sairaudet, spondylolisteesi, spondylolyysi

KäYtÖn EstEEt
Epästabiilit, dislokoituneet murtumat

HuOMIO
Ristiselän Miami-tuki on pelkkä tuki eikä sen voida taata estävän selkärankavammojen syntymistä. 
Terveydenhoidon pätevän tai valtuutetun ammattilaisen on asetettava se paikalleen lääkärin tai muun 
asiantuntevan lääketieteellisen tahon määräysten mukaisesti. 

KOOn VALItsEMInEn
1.  Mittaa potilaan vyötärönympärys ja valitse oikea koko yllä näkyvästä taulukosta.
2.  Valitse etu- ja takaosien oikea koko vyötärönmitan ja halutun liikkeidenrajoittamisasteen mukaan.

 

Muista: Lateraalisella tuella varustettuun posterioriseen levyyn on ehkä tehtävä muutoksia, jos 
potilaan vyötärönympärys ylittää 147 cm.

tuEn AsEntAMInEn
1.  Yleiskäyttöistä vyötä käytettäessä: noudata tarroissa näkyviä ohjeita. Lyhennä molemmat vyöt 

oikean kokoisiksi (Kuva 2). 

Varo lyhentämisen yhteydessä leikkaamasta poikki nuoraa ortoosin 

vastakkaisella puolella.

2.   Poista tarrat, kun koko on oikea.  Irrota ja hävitä vyöstä katkaistut osat. Kiinnitä molemmat 

lyhennettävät vyöt käyttämällä niiden kiinnikkeitä. (Kuva 3) 

Jos tuessa käytetään jäykkiä levyjä, 

varo lyhentämästä vöitä liian lyhyiksi.

 

Muista: Lyhennettävät vyöt on tarkoitettu oikeakätisiä henkilöitä varten. Ne voidaan kääntää toisin 
päin vasenkätisiä henkilöitä varten.

3.  Jos halutaan käyttää jäykkää osaa, kiinnitä posteriorinen jäykkä osa käyttämällä keltaisen 

posteriorisen osan kiinnikkeitä ja anteriorinen jäykkä osa käyttämällä sinisen anteriorisen 
osan kiinnikkeitä. Kiinnityshihnat, jotka ovat vyössä värimerkityillä alueilla, kiinnitetään osien 
H-kirjaimen muotoisiin aukkoihin. (Kuva 4)

 

Muista: Oikea suunta on merkitty nuolella osien taakse. Nuolen tulee osoittaa aina ylöspäin, kun 
tuki on puettu potilaalle.

tuEn PuKEMInEn PääLLE sELInMAKuuLLA

Muista: Ossur suosittelee pukemaan tuen potilaan päälle selinmakuulla.

1.  Pyydä potilasta asettumaan paikalleen kyljelleen.
2.  Aseta takapaneeli keskitetysti selkärangan päälle niin, että jäykän posteriorisen paneelin alareuna 

sijoittuu lähelle ristiluun ja häntäluun yhtymäkohtaa

 (Kuva 5)

3.  Käännä potilas selinmakuulle.
4.  Vie molemmat vyöt potilaan ympäri vartalon etupuolelle. Kiinnitä sulkimien avulla. (Kuva 6)
5.  Sulje vyön tarranauhakiinnitys uudelleen säätäen posteriorista ja/tai anteriorista paneelia tarpeen 

mukaan oikean istuvuuden ja asennon saavuttamiseksi. Posteriorinen paneeli on keskitettävä 
selkärangan kohdalle, niin että posteriorisen paneelin alareuna sijoittuu lähelle ristiluun ja 
häntäluun yhtymäkohtaa. Anteriorinen paneeli on keskitettävä vatsan päälle, niin että sen 
alareuna sijaitsee juuri häpyliitoksen yläpuolella mutta ei kuitenkaan aiheuta potilaalle istuessa 
epämukavuutta.

6.  Työnnä peukalot puristusjärjestelmän kahden kahvan aukkoihin ja vedä, kunnes tuki on sopivan 

tiukka. (Kuva 7)

tuEn PuKEMInEn PääLLE sEIsOVAssA AsEnnOssA
1.  Vie ristiselän vyö vyötärön ympärille ja kiinnitä sulkimien avulla. (Kuva 8)  
2.  Sulje vyön tarranauhakiinnitys uudelleen säätäen posteriorista ja/tai anteriorista paneelia tarpeen 

Summary of Contents for Miami Lumbar

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e Miami Lumbar...

Page 2: ...tenza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto conta...

Page 3: ...5 6 2 3 4 5 6 7 8 Hb Ha I J K C G E E F D A B 1...

Page 4: ...6 7 9a 9b 10 11...

Page 5: ...6 96 Large 38 50 96 127 X Large 50 66 127 167 Size Waist Circumference inches Waist Circumference cm Small 26 34 66 86 Medium 34 38 86 96 Large 38 50 96 127 X Large 50 66 127 167 Some adjustments to t...

Page 6: ...t portion of the belt and reattach both trim able belts using the trim able belt attachments Fig 3 Be careful not to trim the belts too short if rigid panels are going to be added to the brace Note Th...

Page 7: ...or trimming device The Miami Lumbar brace is a completely modular system and can be easily customized to the needs of your patient Rigid anterior and posterior panels can be added or removed dependin...

Page 8: ...rtel in die richtige Gr e Abb 2 Entfernen Sie die Klebebilder wenn das Anpassen beendet ist Entfernen Sie die abgeschnittenen Teile des G rtels werfen Sie sie weg und befestigen Sie beide zuschneidba...

Page 9: ...nte aus ihrer Gewebemanschette entfernen und sie mit einer Hei luftpistole 175 C und oder einer Schneidevorrichtung anpassen Die Miami Lendenorthese ist ein v llig modulares System und kann einfach au...

Page 10: ...se Retirez les autocollants une fois le dimensionnement des ceintures termin Retirez et jetez la partie d coup e des ceintures et rattachez les deux ceintures d coupables au moyen des attaches de cei...

Page 11: ...les plastrons de leur gaine en tissu et de les ajuster au moyen d un pistolet thermique 175 C et ou d un outil de d coupage L orth se Miami Lumbar est un syst me enti rement modulaire et peut tre pers...

Page 12: ...e mientras realiza el corte Despegue los adhesivos cuando haya terminado de determinar la talla Retire y deseche la porci n cortada del cintur n y vuelva a colocar los cinturones para cortar con los a...

Page 13: ...pistola de calor 175 C o un dispositivo de corte El soporte Miami Lumbar es un sistema completamente modular que se puede adaptar f cilmente a las necesidades de su paciente Es posible a adir o quitar...

Page 14: ...ino sul lato opposto del supporto quando si rifila Dopo aver ridotto le due fasce alla lunghezza desiderata rimuovere gli adesivi Rimuovere e scartare le porzioni tagliate e fissare entrambi le fasce...

Page 15: ...te personalizzabile in base alle necessit del paziente I pannelli rigidi anteriore e posteriore sono amovibili e possono essere utilizzati o meno a seconda delle esigenze di limitazione al movimento e...

Page 16: ...g fest begge justerbare belter igjen ved bruk av beltefestene som ogs kan justeres fig 3 Pass p at du ikke beskj rer beltene for kort hvis faste paneler skal festes p st tten Merk De justerbare belten...

Page 17: ...ter pasientens behov Faste anteriore og posteriore paneler kan legges til eller fjernes avhengig av nsket bevegelsesbegrensning og kompresjon gjennom rehabiliteringsperioden INSTRUKSJONER TIL PASIENTE...

Page 18: ...nem linen p den modsatte side af skinnen under tilpasningen 2 Fjern etiketterne n r tilpasning af st rrelsen er afsluttet Fjern og kass r den afsk rne del af b ltet og fastg r de to justerbare b lter...

Page 19: ...istol 175 C og eller besk ringsudstyr Miami l ndest tten er et fuldst ndigt modul rt system som let kan tilpasses til patientens behov Stive anteriore og posteriore paneler kan tilf jes eller fjernes...

Page 20: ...l r tt storlek Ta bort och kasta den del av remmen som klippts av och s tt tillbaka de b da klippta g rdelremmarna med hj lp av g rdelf stena Fig 3 Var f rsiktig s att du inte klipper g rdelremmarna f...

Page 21: ...justera den styva panelen med en varmluftspistol 175 C och eller sk rverktyg Rygg rdeln Miami r ett modulsystem och det kan l tt anpassas efter patientens behov De styva bakre och fr mre panelerna ka...

Page 22: ...lyhennett v t vy t k ytt m ll niiden kiinnikkeit Kuva 3 Jos tuessa k ytet n j ykki levyj varo lyhent m st v it liian lyhyiksi Muista Lyhennett v t vy t on tarkoitettu oikeak tisi henkil it varten Ne v...

Page 23: ...en avulla Ristisel n Miami tuki on t ysin modulaarinen j rjestelm Se on helppo mukauttaa potilaalle sopivaksi J ykki anteriorisia ja posteriorisia osia voidaan lis t tai poistaa halutun liikkumisen ra...

Page 24: ...overliggende zijde van de brace niet doorknipt Verwijder de stickers nadat de brace op maat is gemaakt Gooi de afgeknipte gedeeltes van de banden weg en bevestig beide afknipbare banden door middel va...

Page 25: ...hulpmiddel De Miami Lumbar brace is een volledig modulair systeem dat eenvoudig aan de behoeften van uw pati nt kan worden aangepast De stijve voor en achterpanelen kunnen worden toegevoegd of verwijd...

Page 26: ...parte do cinto que cortou e volte a unir os dois cintos ajust veis utilizando as fixa es do cinto ajust vel Fig 3 Para o caso de utilizar pain is r gidos com a ort tese n o ajuste o cinto de forma mu...

Page 27: ...m uma pistola de aquecimento 175 C e ou uma ferramenta de corte A ort tese lombar Miami um sistema totalmente modular e pode ser facilmente adaptado s necessidades de cada doente Os pain is r gidos po...

Page 28: ...sstrasse 11A 50226 Frechen Deutschland Tel 49 0 2234 6039 102 Fax 49 0 2234 6039 101 info deutschland ossur com ssur Iberia S A Parque Europolis Calle Edimburgo n 14 28232 Las Rozas Madrid Spain Tel 3...

Reviews: