background image

15

Inleiding

Een lashelm is een hoofddeksel dat wordt gebruikt om de ogen, het gezicht en de hals bij bepaalde 

laswerkzaamheden te beschermen tegen risico's zoals verbranding, ultraviolet licht, vonken, infrarood licht en 

hitte. De helm bestaat uit verscheidene onderdelen (zie lijst met reserveonderdelen). Een automatisch lasfilter 

is een combinatie van een passief UV-filter, een passief IR-filter en een actief filter, met een lichttransmissie die 

varieert binnen het zichtbare gebied van het spectrum, afhankelijk van de stralingssterkte van de lasboog. De 

lichttransmissie van het automatische lasfilter heeft aanvankelijk een hoge waarde (lichttoestand). Na ontsteken 

van de lasboog en binnen een bepaalde omschakeltijd gaat de lichttransmissie van het filter naar een lage waarde 

(donkertoestand). Afhankelijk van het model kan de helm worden gecombineerd met een veiligheidshelm en/of 

een PAPR-systeem (Powered Air Purifying Respirator, luchtzuiverend ademhalingstoestel).

Veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing voordat u de helm in gebruik neemt. Controleer de correcte montage van de voorzetruit. 

Als storingen niet verholpen kunnen worden, dan mag de verduisteringscassette niet meer gebruikt worden.

Voorzorgsmaatregelen & beschermingsbeperkingen / Risico’s

Tijdens het lassen komen warmte en straling vrij, die tot oog- en huidletsel kunnen leiden. Dit product biedt 

bescherming voor de ogen en het gezicht. Uw ogen zijn tijdens het dragen van de helm, ongeacht de gekozen 

beschermingsinstelling, altijd beschermd tegen ultraviolette en infrarode straling. Om de rest van het lichaam 

te beschermen moet de daarvoor bestemde kleding gedragen worden. Deeltjes en stoffen, die door het lassen 

vrijkomen, kunnen onder bepaalde omstandigheden bij daarvoor gevoelige personen allergische huidreacties 

veroorzaken. Materialen die in contact komen met de huid kunnen een allergische reactie verzoorzaken bij 

overgevoelige. De lasbeschermhelm mag alleen bij het lassen en slijpen en niet voor andere toepassingen 

gebruikt worden. De producent aanvaardt geen aansprakelijkheid indien de lashelm wordt gebruikt voor andere 

doeleinden dan het gespecificeerde of indien de gebruiksinstructies niet worden nageleefd. De helm is geschikt 

voor alle gangbare laswerkzaamheden, 

uitgezonderd gas- en laserlassen

Houd u aan de aanbevolen 

beschermingsinstellingen volgens EN169 op de omslag. 

De helm vormt geen vervanging voor een veiligheidshelm. 

Afhankelijk van het model kan de helm worden gecombineerd met een veiligheidshelm. 

De helm kan op grond van de constructie het gezichtsveld beperken (geen zicht naar de zijkanten zonder het 

hoofd te draaien) en kan de kleurwaarneming beïnvloeden vanwege de lichttransmissie van het automatische 

lasfilter. Hierdoor kunnen eventueel signaallampjes of waarschuwingslichten over het hoofd worden gezien. 

Daarnaast is er een risico op stoten vanwege de grotere omvang (hoofd met helm erop). De helm reduceert 

tevens de waarneming van geluid en hitte.

Slaapmodus

De verduisteringscassette heeft een automatische uitschakelfunctie, die de levensduur van de batterij verlengt. 

Als er gedurende 10 minuten minder dan 1 lux licht op de cartridge valt, zal hij automatisch uitgeschakeld worden. 

Om de cassette opnieuw in te schakelen moeten de zonnecellen kort in het daglicht gehouden worden. Wanneer de 

verduisteringscassette niet meer geactiveerd kan worden, of bij het ontsteken van de lasboog niet meer verduistert, 

dan moeten de batterijen vervangen worden.

Garantie & aansprakelijkheid

Raadpleeg voor de garantiebepalingen de instructies van de landelijke distributeur van de producent. Neem 

voor meer informatie hierover contact op met uw officiële dealer.  De garantie dekt uitsluitend materiaal- en 

fabricagefouten. In geval van schade die het gevolg is van verkeerd gebruik, ongeoorloofde handelingen of niet 

door de fabrikant voorziene toepassing, vervallen garantie en aansprakelijkheid. De garantie en aansprakelijkheid 

komen tevens te vervallen als gebruik wordt gemaakt van reserveonderdelen die niet door de producent worden 

verkocht.

Verwachte levensduur

Voor de lashelm geldt geen vervaldatum. Het product kan worden gebruikt zolang er geen zichtbare of 

onzichtbare beschadigingen of functionele storingen optreden. 

Gebruik (Quick Start Guide)

1. Hoofdband 

(p. 2-3)

 Pas de bovenste verstelbare band (p. 2) aan de grootte van uw hoofd aan. Ratelknop (p. 

2) indrukken en draaien tot de hoofdband goed maar zonder druk aanligt.

2.  Oogafstand en helmhelling (p. 2-3)

 Door het loszetten van de van de blokkeerknoppen (p. 2-3) wordt 

de afstand tussen de cassette en de ogen ingesteld. Beide zijden tegelijk instellen en niet scheef zetten. 

Vervolgens de blokkeerknoppen weer vastzetten. De helmhelling kan met de draaiknop aangepast worden.

3.  Autopilot/beschermingsniveau (p. 6) 

deze lashelm beschikt over de automatische beschermingsniveau-

instelling "Autopilot" waarbij het beschermingsniveau met behulp van sensoren wordt afgesteld op het 

intensiteit van de lichtboog. In de actieve stand kan deze lashelm alle beschermingsniveaus tussen 5 en 14 

(conform EN 379) inschakelen. De ADF moet bij aanvang in de neutrale stand "N" worden gebruikt en via de 

draaiknop aan de persoonlijke voorkeur worden aangepast door twee beschermingsniveaus hoger of lager 

te selecteren.

4.  Slijpstand/inspectiestand (p. 2-3)

 Door de ADF omhoog te klappen, kan de lashelm worden gebruikt 

voor slijpwerkzaamheden of visuele inspectie zonder de veiligheid te compromitteren. Slijp nooit zonder 

veiligheidsruit.

5. Gevoeligheid 

(p. 6)

 Met de gevoeligheidsknop wordt de lichtgevoeligheid aangepast volgens de lasboog 

en het omgevingslicht. Door de regelaar te verdraaien, kan de helm worden aangepast aan het gebruik, de 

omgeving en het lasproces. In het "super hoge" bereik kan er een maximale lichtgevoeligheid bereikt worden.

6.  Delay-schakelaar (p. 6) 

Met de schakelaar voor de openingsvertraging (delay) kan een openingsvertraging 

van donker naar licht worden ingesteld. De schakelaar bevindt zich onder de batterijdeksel en hiermee heeft 

men keuze tussen de waarden 0,3 s "snel" of 1,5 s "schemering" (met sluiereffect). De schemeringsinstelling 

is ongeschikt voor hoogfrequente puntlastoepassingen

 

Voor puntlassen wordt de instelling "snel" geadviseerd.

Reiniging en desinfectie

De verduisteringscassette en de voorzetruit moeten regelmatig met een zachte doek schoongemaakt worden. Er 

mogen geen reinigingsmiddelen, oplosmiddelen, alcohol of schurende schoonmaakmiddelen gebruikt worden. 

Vervang gekraste of beschadigde lenzen.

Opbergen

De lashelm moet op een droge plaats bij kamertemperatuur worden opgeborgen. Opslag in de originele verpakking 

in de meegeleverde opberghoes zal de levensduur van de batterijen ten goede komen.

Verduisteringscassette uit-/inbouwen (p. 4-5)

1.   Klap de flip-up omhoog

2.   Druk de vergrendeling in de uitsparing (rechterkant) iets in

3.   Schuif de ADF tegelijkertijd met de andere hand naar rechts uit de adapter tot de ADF 

 

compleet verwijderd is.

Het inbouwen van de verduisteringscassette gebeurt in omgekeerde volgorde.

De voorzetruit vervangen (p. 4-5)

Voordat de voorzetruit kan worden vervangen, moet eerst de ADF worden verwijderd. Zie het vorige 

gedeelte "De ADF uit- en inbouwen". Na het verwijderen van de ADF kan de voorzetruit gemakkelijk uit 

de flip-up worden getrokken. De ADF wordt in omgekeerde volgorde ingebouwd.

De binnenste beschermingsruit vervangen. (p. 4-5)

Voordat de binnenste beschermingsruit kan worden vervangen, moet eerst de ADF worden verwijderd. 

Zie het vorige gedeelte "De ADF uit- en inbouwen". Til de binnenste beschermingsruit in het midden iets 

op en trek hem omlaag. De binnenste beschermingsruit wordt in omgekeerde volgorde gemonteerd.

De veiligheidsruit/slijpruit vervangen (p. 4-5)

1.   Klap de flip-up omhoog. Druk de veiligheidsruit stevig vanuit het midden naar buiten.

2.   Schuif de nieuwe veiligheidsruit naar links of naar rechts tussen het onderste frame en de houder.

3.   Druk hem met de onderkant van de hand in het midden omhoog. Tegelijkertijd drukt u de losse rand 

met de bovenkant van de hand omlaag tot de ruit aan de andere kant kan worden bevestigd tussen het 

frame en de houder (voor deze stap moet de veiligheidsruit even worden gebogen, zodat hij correct kan 

worden aangebracht).

Vervangen van de batterijen (zie p.2-3)

Het Verduisteringscassette heeft kleine vervangbare lithium knoopcel batterijtjes van het type CR2032. 

Wanneer de LED op het cassette groen knippert zijn de batterijen aan vervanging toe.

1.  Verwijder voorzichtig het batterijdeksel 

2.  Verwijder de knoopcellen en gooi ze weg in een batterij-ophaalpunt 

3.  Gebruik knoopcellen van het type CR2032 zoals afgebeeld 

4.  Plaats het batterijdeksel voorzichtig terug 

Indien het Verduisteringscassette niet verdonkert bij een lasboog, controleer dan of de polariteit van de 

batterijtjes correct is. Om te controleren of ze nog voldoende energie leveren, houd het cassette tegen een 

sterke

 lamp. Als de groen LED knippert, duidt dit op te lage batterijen en moeten ze onmiddellijk worden 

vervangen. Indien het cassette niet correct werkt ondanks nieuwe batterijen, werkt het cassette niet meer 

en moet het eveneens worden vervangen.

Probleemoplosser

Verduisteringscassette verdonkert niet

→ Regel de gevoeligheid 

                → Maak sensoren en voorzetlens schoon

→ Kijk na of de sensoren licht krijgen (de sensoren niet afdekken)          → Vervang de batterijen (p.2-3)

Beschermingsfactor te licht

→ Stel het beschermingsniveau volgens persoonlijke voorkeur tot 2 extra beschermingsniveaus hoger in

→ Vervang de voorzetruit (vuile voorzetruiten kunnen de werking van de sensoren beïnvloeden)

Beschermingsfactor te donker

→ Stel het beschermingsniveau volgens persoonlijke voorkeur tot 2 extra beschermingsniveaus lager in

Verduisteringscassette flakkert

→ Pas de positie van de uitstelknop aan aan de lasprocedure.                    → Batterijen vervangen (p. 2-3)

Slecht zicht

→ Voorzetruit of filter schoonmaken  

                           → Omgevingslicht versterken

→ Beschermingsfactor aan laswerkzaamheden aanpassen

Wegglijden van de helm

→ Verstel of zet de hoofdband vaster (p. 2-3)

Specificaties

(technische wijzigingen voorbehouden)

Beschermingsfactor

beschermingsniveau 1 (geopende flip-up)

beschermingsniveau 4 (heldere stand, gesloten flip-up)

beschermingsniveau 5<14 (verduisterde stand, 

gesloten flip-up)

UV/IR bescherming

Maximale bescherming in lichte en donkere stand 

(gesloten flip-up)

Omschakeltijd van licht naar donker

0.1 ms (23°C / 73°F)      0.1 ms (55°C / 131°F)

Omschakeltijd van donker naar licht

"Fast" = 0.3 s

"Schemering" = 1,5 s met sluiereffect

Afmetingen verduisteringscassette

90 x 110 x 9.5mm / 3.54 x 4.33 x 0.37"

Afmetingen gezichtsveld

50 x 100mm / 1.97 x 3.94"

Voeding

Zonnecellen, 2 stk. Li-batterijen 3 V verwisselbaar (CR2032)

gewicht standaard lashelm (incl. ADF)

gewicht PAPR-lashelm (incl. ADF)

gewicht ADF

530 g / 18.7 oz

730 g / 25.8 oz

100 g / 3.5 oz

Bedrijfstemperatuur

-10 °C – 70 °C / 14 °F – 157 °F

Opslagtemperatuur

-20°C – 70°C / -4°F – 157°F

Classificering volgens EN379

Optische klasse = 1             Homogeniteit = 1

Strooilicht = 1                          Kijkhoekafhankelijkheid = 2

Goedkeuringen

CE, ANSI, EAC, complies with CSA

Aanvullende markeringen voor PAPR-versie 

(aangemelde instantie CE1024)

EN12491 (TH3 in combinatie met e3000, TH2 voor versies 

met veiligheidshelm en e3000)

Reservedelen (zie omslag 5-6)

-Helm zonder cassette  (5001.916) 

-Hoofdband met bevestigingsarmaturen (5003.250)

-PAPR helm zonder cassette  (4290.000) 

-Voorhoofdzweetband (5004.073 / 5004.020)

-Verduisteringscassette incl. satelliet (5012.490) -Voorzetruit  (5000.391) 

-Binnenste beschermruit (5000.001) 

-Veiligheid lens (5000.390)

Verklaring van overeenstemming

Zie internetadres op laatste pagina.

Wettelijke informatie

Dit document voldoet aan de eisen van EU-verordening 2016/425 punt 1.4 van Bijlage II.

Aangemelde instantie

Zie laatste pagina voor gedetailleerde informatie.

Nederlands

Summary of Contents for LiteFlip Autopilot

Page 1: ...S 10 SVENSKA 11 ITALIANO 12 ESPA OL 13 PORTUGU S 14 NEDERLANDS 15 SUOMI 16 DANSK 17 NORSK 18 POLSKI 19 E TINA 20 PYCCKNN 21 22 MAGYAR 23 T RK E 24 25 26 27 SLOVENSKY 28 SLOVENSKO 29 ROM N 30 EESTI 31...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...ersteller Nummer der Norm Mittlere Stossenergie Manufacturer Number of the standard Medium energy impact Impacts moyenne nergie Numero della norma Impatto media energia Kennzeichnung Helmschale Markin...

Page 8: ...Delay switch p 6 The opening delay switch Delay allows to select an opening delay from dark to light The switch is located under the battery cover and allows a choice of 0 3s Fast or 1 5 Twilight wit...

Page 9: ...ngeignetsichnichtf rschnellesHeften F rschnellesHeftenempfehlenwirdenSchalterauf Fast zustellen Reinigung undDesinfektion Die Blendschutzkassette und die Vorsatzscheibe m ssen regelm ssig mit einem we...

Page 10: ...recommand epourunesituationstandard 6 Temporisateur p 6 Le bouton de r glage de l ouverture permet de d finir le d lai d ouverture de la cassette avant qu elle ne s claircisse de nouveau Il est r gla...

Page 11: ...ingsbrytaren Delay g r det m jligt att v lja en startf rdr jning fr n m rkt till ljust Brytaren r placerad under batterilocketochmedgervalav0 3s Snabb eller1 5 Skymnings medavtagande effekt Skymningsi...

Page 12: ...uroal chiaro Iltastoselettoresitrovasottoilcoperchiodellebatterieepermetteunasceltadi0 3s Fast o1 5s twilight coneffettodissolvenza oeffettoalba L opzione Twilight effettoalba non indicatoper applicaz...

Page 13: ...rruptorderetardodeapertura Retardo permiteseleccionarun retardo de la apertura del oscuro al claro El interruptor est ubicado debajo de la cubierta de la bater a y permite seleccionar 0 3 s R pido o 1...

Page 14: ...deatrasodaabertura Delay permiteselecionarumatrasode aberturadeescuroaclaro Ocomutadorsitua sesobatampadabateriaepermiteoptarentre0 3s Fast R pido ou1 5 Twilight Crep sculo comumefeitodeatenua o Adefi...

Page 15: ...denaangepastaanhetgebruik de omgevingenhetlasproces Inhet superhoge bereikkanereenmaximalelichtgevoeligheidbereiktworden 6 Delay schakelaar p 6 Metdeschakelaarvoordeopeningsvertraging delay kaneenopen...

Page 16: ...taan maksimaalinenherkkyysvalolle 6 Viivekytkin p 6 Avautumisenviivekytkimell voits t vaalenemistaportaattomastitummasta valoisaan Kytkin sijaitsee akun kannen alla tarjoten valintamahdollisuuden 0 3...

Page 17: ...ensitivitetopn s 6 bningskontakt s 6 bningskontakten Delay g r det muligt at skifte bningsforsinkelsen fra m rk til lys Kontakten er placeret under l get til batteriet og muligg r et valg mellem 0 3 s...

Page 18: ...innstillesiforholdtilomgivelseneog sveiseprosessen I SuperHigh omr detkandetoppn senmaksimallysf lsomhet 6 Forsinkelsesbryter s 6 Dengj ratdukaninnstilleenforsinkelseav pningenmellomm rkttil lyst Dufi...

Page 19: ...pawania Wobszarze SuperHigh mo naosi gn maksymaln czu o wiat a 6 Prze cznikfunkcjiop nienia s 6 Prze cznikfunkcjiop nieniaotwarcia Op nienie umo liwiawyb r op nieniaotwarciaodciemnegodojasnego Prze cz...

Page 20: ...i Super High lze dos hnout maxim ln sv teln citlivosti 6 TastodelRitardo p 6 Ilritardodiapertura Ritardo permettediselezionareunritardodalloscuroal chiaro Iltastoselettoresitrovasottoilcoperchiodelleb...

Page 21: ...2 3 2 2 4 2 3 c 2 3 1 4 5 14 0 1ms 23 C 73 F 0 1ms 55 C 131 F Fast 0 3s 1 5 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3 CR2032 PAPR ADF ADF 530 18 7oz ADF 730 25 8oz 100 3 5oz 10 C 70 C 14 F 1...

Page 22: ...2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 UV IR 0 1 ms 23 C 73 F 0 1 ms 55 C 131 F Fast 0 3 s Twilight 1 5 s 90 x 110 x 9 5mm 3 54 x 4 33 x 0 37 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 ADF PAPR ADF ADF 530 g 18 7 oz 730...

Page 23: ...csol Delay as t tr lvil gosranyit si k sleltet skiv laszt s tteszilehet v Akapcsol azelemfed lalatttal lhat slehet v teszia 0 3 mp es Fast gyors vagy az 1 5 mp es Twilight alkony m dozat kiv laszt s t...

Page 24: ...n n Gecikme a kkonumagetirilmesikaranl ktan a ge i gecikmesiniayarlar Anahtarpilkapa n nalt ndabulunurve0 3s H zl veya1 5 Alacakaranl k kararma efekti ile aras nda se im yapman za izin verir Alaca kar...

Page 25: ...3 2 3 1 5 14 UV IR 0 1 ms 23 C 73 F 0 1 ms 55 C 131 F Fast 0 3 s Twilight 90 x 110 x 9 5mm 3 54 x 4 33 x 0 37 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 AFD ADF ADF 530 g 18 7 oz 730 g 25 8 oz 100 g 3 5 oz 10...

Page 26: ...1 2 3 2 3 CR2032 LED 1 2 3 CR2032 4 LED 2 2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 UV IR 0 1ms 23 C 73 F 0 1ms 55 C 131 F Fast 0 3s Twilight 1 5 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 ADF ADF...

Page 27: ...4 2 3 2 2 Fast 2 3 ADF 2 3 1 4 5 14 0 1 23 C 73 F 0 1 55 C 131 F 0 3 1 5s 90x110x9 5mm 3 54x4 33x0 37 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 ADF PAPR ADF ADF 530g 18 7oz 730g 25 8oz 100g 3 5oz 10 C 70 C 14 F...

Page 28: ...sp soben pravu pod a pou vania prostredia a procesu zv rania V oblasti Super High Ve mi vysok mo no dosiahnu maxim lnu citlivos na svetlo 6 Sp na oneskorenia s 6 Sp na oneskorenia otvorenie Delay umo...

Page 29: ...v lahko izberete zakasnitev odpiranja od temnega proti svetlemu Stikalo je pod pokrovom za baterijo izbirate pa lahkomedmo nostma0 3s hitro ali1 5 somrak zu inkompojemanja Nastavitevzasomrakni primern...

Page 30: ...e temporizare permite selectarea unei temporiz ri libere de la ntuneric la lumin ntrerup torul este amplasat sub capacul bateriei i permite o alegere Rapid Fast de 0 3 s sau Amurg Twilight de 1 5 s cu...

Page 31: ...Delay v imaldabvalidatumedastheledaniavamiseviiteaja L liti asubakukatteallningvalikuteson0 3s kiire v i1 5s loojang hajuvaefektiga Hajuvaefektiga seadistuseisobikasutamiseksk rgsageduslikunakkekeevi...

Page 32: ...viesiosJungiklis rengtaspobaterijosdangteliu galimarinktis0 3s Greitai Fast arba 1 5 Prieblanda Twilight su u temdymo efektu Nustatymas Prieblanda Twilight netinkamasauk toda niosukabinamojosuvirinimo...

Page 33: ...sv ci a unart pal dz buvarizv l tiesiestat jumu tri 0 3sek vai Kr sla 1 5sek arizdzi anasefektu Iestat jums Kr sla navpiem rots otibie aipagaidu uvju metin anai Pagaidu uvjumetin anaiirieteicamsiestat...

Page 34: ...Notes...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...ata da venda Verkoopdatum Myyntip iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Serienr Sa...

Reviews: