PRÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ
ATTENTION Dangers ou pratiques peu sûres qui pourraient entraîner des
blessures légères ou endommager l’appareil.
Ce symbole indique que le contenu pourrait entraîner un risque d’incendie
ou de choc électrique.
L’avertissement précis figure dans le symbole.
Ce symbole indique un acte interdit.
Les interdictions spécifiques sont marquées autour ou dans le symbole.
Ce symbole indique le contenu d’actions de réglage ou de directives.
Les interdictions spécifiques sont marquées autour ou dans le symbole.
NE PAS BRANCHER OU DÉBRANCHER AVEC LES MAINS MOUILLÉES.
Risque de causer un choc électrique ou des blessures.
NE PAS UTILISER AVEC UNE TENSION ÉLECTRIQUE AUTRE QUE CELLE SPÉCIFIÉE.
Risque de choc électrique, d’incendie et de performance anormale. Si la
tension diffère, elle risque de réduire la durée de vie du moteur ou causer
une défaillance.
BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION CORRECTEMENT ET FERMEMENT.
Risque de causer un choc électrique ou des blessures.
SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ
PAR LE FABRICANT, SON SERVICE OU UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR ÉVITER
LE DANGER.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il peut causer un choc
électrique ou des blessures.
NE JAMAIS MODIFIER L’APPAREIL. DE PLUS, NE PAS LE DÉMONTER OU LE
RÉPARER VOUS-MÊME. N’INSÉREZ PAS DE DOIGTS, DE CORPS ÉTRANGERS OU
D’OBJETS COMME UNE AIGUILLE DANS LES FENTES OU LES TROUS DE LA BASE.
Risque de causer un incendie, un choc électrique ou une défaillance.
Pour le soutien technique, communiquez avec un centre de service à la
clientèle local autorisé.
Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre les précautions de
sécurité avant de faire fonctionner l’appareil.
EXEMPLES DE SYMBOLES
PRÉCAUTIONS
53
Summary of Contents for CNC80
Page 6: ...KNOW YOUR OMEGA 4 ...
Page 8: ...QUICK START ASSEMBLY 6 ...
Page 10: ...5 OPERATING INSTRUCTIONS 8 ...
Page 12: ...5 MULTI PURPOSE COMPACT NUTRITION SYSTEM 10 ...
Page 14: ...5 STERILIZATION EASY CLEANING 12 ...
Page 16: ...5 PRECAUTIONS FOR SAFE USE 14 ...
Page 20: ...5 IF THE AUGER STOPS WORKING 18 ...
Page 26: ...5 TROUBLESHOOTING 24 ...
Page 28: ...5 PRODUCT SPECIFICATIONS 26 ...
Page 30: ...RECIPES 28 ...
Page 44: ...COMPOSITION DE VOTRE OMEGA 42 ...
Page 46: ...ASSEMBLAGE RAPIDE 44 ...
Page 48: ...MODE D EMPLOI 46 ...
Page 50: ...SYSTÈME ALIMENTAIRE À USAGES MULTIPLES 48 ...
Page 52: ...STÉRILISATION ET NETTOYAGE FACILE 50 ...
Page 54: ...PRÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ 52 ...
Page 58: ...SI LA TARIÈRE CESSE DE FONCTIONNER 56 ...
Page 64: ...5 DÉPANNAGE 62 ...
Page 66: ...CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 64 ...
Page 68: ...RECETTES 66 ...
Page 82: ...CONOZCA SU OMEGA 80 ...
Page 84: ...ENSAMBLADO DE INICIO RÁPIDO 82 ...
Page 86: ...INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 84 ...
Page 88: ...SISTEMA DE NUTRICIÓN MULTIPROPÓSITO 86 ...
Page 90: ...ESTERILIZACIÓN Y LIMPIEZA FÁCIL 88 ...
Page 92: ...MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA UN USO SEGURO 90 ...
Page 96: ...SI EL TORNILLO SINFÍN DEJA DE FUNCIONAR 94 ...
Page 102: ...5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 100 ...
Page 104: ...ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 102 ...
Page 106: ...RECETAS 104 ...