background image

Selection BA     MO B+R 

Montageanleitung für Installateur 
und Einrichtungsmonteur

 

 
 

Wichtig :  

Erst gründlich durchlesen, dann mit der 

Montage beginnen. Genaue Position im Salon mit dem 
Saloninhaber und dem Einrichtungs-Spezialisten festlegen. 

 

 

Die  Waschanlage  ist  für  den  Betrieb  in  sauberen  und 
trockenen  Räumen  mit  normaler  Zimmertemperatur 
vorgesehen. 

 

Im Frischwasserbereich dürfen nur Originalteile des 
Herstellers verwendet werden. 

 

Die Waschanlage darf nur an eine Wasserversor-
gungsanlage angeschlossen werden, die einen 
Einlasswasserdruck von 20 bar (20MPa) nicht 
überschreitet. 

 

Der neue Schlauchsatz, der mit dem Gerät geliefert 
wird, muss benutzt werden, alte Schlauchsätze dürfen 
nicht wiederverwendet werden. 

 
1. 

Die Frischwasser-Zuleitungen zur Waschanlage 

 

mit einer „Aqua-Stop-Einrichtung“ versehen. 

2. 

Montageschablone

 auf festgelegte Position legen 

und zum Abbohren verwenden. 
Hinweise auf der Montageschablone beachten ! 

3. 

Bohrungen für 

K

 Kalt-, 

W

 Warm- und 

A

 Abwasser 

herstellen. 

4. 

Rohre ½ Zoll für Warm- und Kaltwasser sowie 
Abflussrohr Ø 40 mm mit Anschlussmuffe für Ge- 
ruchsverschluss (Siphon) durch den Boden führen. 

5. 

Position und Abstand der Absperrventile und des  
Geruchsverschlusses (Siphons) genau beachten 
(siehe Montageschablone). 

6. 

Höhenangabe der Anschlussrohre und des Ablaufs: 
Rohre ½ Zoll: 50 mm über Fertigboden 
Abflussrohr Ø 40 mm: 50 mm über Fertigboden 

 
 
 

13.  Auf parallele Lage der Rohre/Druckschläuche und 

des Ablaufschlauches achten. Anlage anschließen. 

 

Absperrventile beim Verschrauben gegen 

 

Verdrehen sichern

. Verbindung von Abwasser- 

 

schlauch und Geruchsverschluss (Siphon) mittels  

 

Dichtung und Überwurfmutter. Abwasserschlauch 

 

mindestens 3-4 cm in Geruchsverschluss (Siphon)  

 

einstecken. Ablauftülle mittels Schlauchschelle mit  

 

Abwasserschlauch verbinden. 

14.  Mischbatterie schließen. Absperrventil öffnen und  

bei geschlossener Mischbatterie auf Dichtigkeit  
prüfen. Überprüfen des Mischwassers. Warm- und 
Kaltwasserzulauf müssen auf den Farbsymbolen der 
Mischbatterie übereinstimmen.  

15.  Druckprüfung der Anlage mit 8 bar Wasserdruck.  
 

Danach auf 3-5 bar einstellen. Nach Beendigung der  

 

Installationsarbeiten unbedingt Wasserleitung durch- 

 

spülen. Bei mehreren Anlagen ist ein zentraler Ab- 

 

stellhahn erforderlich. Dieser muss vom Salon aus 

 

leicht zugänglich sein.

 

 

Montageanleitung für Installateur, Elektro-
fachkraft und Einrichtungsmonteur  

 
 

Die Montageanleitung gilt für den Anschluss einer 
Anlage. 

Bei mehreren Anlagen ist der Rohrquerschnitt  

entsprechend zu erweitern. 
 

Wichtig:  

Bei Wasserdruck über 5 bar (5 MPa) ist dieser 

durch ein Druckminderventil zu regulieren. Da für Warm-
wasserbereiter (Boiler) ein Druckminderventil verwendet 
wird, kann dieses gleich bei der allgemeinen Wasserzufuhr  
angebracht werden. 
 

Hinweis für den Saloninhaber:

 

Die Anschlüsse Punkt 1 - 6 und 13

 

-

 

15 sind vom Installateur 

herzustellen. Für hier auftretende Störungen ist der Installateur 
zuständig. Der Hersteller der Anlage übernimmt für diese 
Arbeiten keine Garantieleistung! 

 
 
 
 

 
 
 
 
7.

 

Revisionstür (5) abnehmen: oben in Öffnung greifen und  

 

nach hinten wegziehen, dann unten herausheben.  

 

Verkleidungsteile von Vorderbau (3+4) demontieren: 
Je 2 Innensechskantschrauben innerhalb der Säulen- 
verkleidung (1) lösen und Verkleidungsteile abziehen  
gemäß 

Abb. 3 

8. 

Nur bei Reiheninstallation: 

 

Verkleidungsteile (1+2) für Anschluss des Installations 

 

schachts vorbereiten: 
- Ausschnitt Ø 120 mm vornehmen gemäß 

Abb. 2

  

- Montageseite gem. Einrichtungsplan beachten!! 

9. 

Unterkonstruktion (6) nach Installationsschablone aus- 
richten und am Fußboden befestigen. 
4 Stück Steinschrauben M 10 x 125 (30 mm über Fertig- 
boden vorstehend) oder Metalldübel mit metrischem 
Gewinde für Sechskantschrauben M 10 x 60. 

10.  Nur bei Reiheninstallation: 

- An der Säulenverkleidung je 2 Befestigungswinkel für  
  Installationsschacht montieren 

(Abb. 2)

 

  Achtung:

  

 

- Winkel innerhalb des Installationsschachts montieren! 
- Schachtenden müssen mit Kantenschutz geschützt sein! 
Schachtunterteil montieren. Schachtoberteil auflegen.

 

11.  Montage Handtuchhalter (9) - sofern bestellt: 
 

Handtuchhalter mit je 2 Zylinderschrauben M6x12 und  

 

Unterlegescheiben von innen durch die Bohrungen in der  

 

Säulenverkleidung (1) festschrauben 

12.  Montage Ablageschale (10) - sofern bestellt: 
 

2 Gewindehülsen M5 in die Bohrungen der Säulenverklei- 

 

dungen (1 + 2) von außen einstecken.  2 Rändelschrauben  

 

M5x20 eindrehen bis Abstand 5 mm zur Verkleidung.  

 

Ablageschale mit Langlöchern auf Rändelschrauben auf- 

 

stecken und mit Rändelschrauben fixieren. 

 
 

 

DE 

Summary of Contents for LavaSit Selection

Page 1: ...al pavimento ed installazione in serie ES Instrucciones de montaje Montaje en piso e instalaci n en l nea NO Monteringsanvisning Gulvmontering og rekkeinstallasjon SE Monteringsanvisning Golvmontering...

Page 2: ...1 2 5 6 7 8 9 Selection BA MO B R 10 1 3 4 5 2 9 6 7 8 3 4...

Page 3: ...ick Komfort R 25 mm 4 4 8020 S 10 mm 5 5 4020 S 20 mm 5 5 Arcadia 30 mm 1 2 Bow 25 mm 5 5 Easy Acrylr cken 50 mm 1 2 Easy Polsterr cken 30 mm 1 2 Ellipse R 60 mm 5 6 Harmony 15 mm 3 4 Shape 30 mm 1 2...

Page 4: ...n unbedingt Wasserleitung durch sp len Bei mehreren Anlagen ist ein zentraler Ab stellhahn erforderlich Dieser muss vom Salon aus leicht zug nglich sein Montageanleitung f r Installateur Elektro fachk...

Page 5: ...nten bei Reiheninstallation 16 3 Reiheninstallation mit Festanschluss Abb 8 Anschluss siehe 16 1 16 4 Reiheninstallation mit Netzkabel Abb 9 Anschluss siehe 16 2 Montageanleitung f r Einrichtungsmonte...

Page 6: ...nstalled This tap must be easily accessible from the salon Mounting instructions for installers appliance fitters and electricians These mounting instructions apply to the connection of one unit If mo...

Page 7: ...ains plug to the outside In line installation variants 16 3 In line installation with direct wiring Fig 8 Connection s 16 1 16 4 In line installation with plug socket Fig 9 Connection s 16 2 Mounting...

Page 8: ...vanuit de salon gemakkelijk bereikbaar zijn Montagehandleiding voor de installateur inrichtingsmonteur en elektricien De montagehandleiding geldt voor de aansluiting van n installatie Bij meerdere ins...

Page 9: ...e met netsnoer afb 9 aansluiting zie 16 2 Montagehandleiding voor de inrichtingsmonteur 17 Montage 17 1 De 2 drukslangen warm koud en de afvoerslang met trekstrips losjes bij elkaar binden 17 2 Alleen...

Page 10: ...al est n cessaire Celui ci doit tre facilement accessible partir du salon Notice de montage pour l installateur le monteur de mobilier et l lectricien La notice de montage concerne le raccordement d u...

Page 11: ...r le monteur de mobilier 17 Assemblage 17 1 Regrouper de fa on l che les 2 flexibles d alimentation eau chaude eau froide et le flexible d vacuation des eaux us es l aide d un collier c ble 17 2 Uniqu...

Page 12: ...utamente necessario risciacquare le tubazioni dell acqua Nell esercizio di parecchi impianti occorre installare un rubinetto centrale dell acqua Quest ultimo deve essere ben accessibile dal salone Ist...

Page 13: ...serie con cavo di alimentazione Fig 9 collegamento vedi 16 2 Istruzioni di montaggio per e l arredatore montatori 17 Assiemaggio 17 1 Tenere uniti con fascetta in modo lento 2 tubi flessibili a press...

Page 14: ...ralizado que sea f cilmente accesible desde el sal n Instrucciones de montaje para el instalador y el montador y el electricista Las instrucciones de montaje sirven para conectar una sola instalaci n...

Page 15: ...se 16 2 Instrucciones de montaje para el montador 17 Montaje 17 1 Mantener sueltos 2 tubos a presi n caliente fr o y el tubo de desag e mediante bridas de cables 17 2 s lo para modelo con apoyo para p...

Page 16: ...stengekran Denne m v re lett tilgjengelig fra salongen Monteringsanvisning for installat r innredningsmont r og elektriker Monteringsanvisningen gjelder for tilkopling av n installasjon Ved flere ins...

Page 17: ...ng fig 8 Tilkobling se 16 1 16 4 Rekkeinstallasjon med nettkabel fig 9 Tilkobling se 16 2 Monteringsanvisning for innredningsmont r 17 Sammensetting 17 1 2 trykkslanger varmt og kaldt og avl psslange...

Page 18: ...ck St ll sedan in 3 5 bar N r installationsarbetet r avslutat r det viktigt att du spolar igenom vattenledningen Om flera system ska anslutas kr vs en central avst ngningskran som ska vara l tt tkomli...

Page 19: ...Serieinstallation med fast anslutning bild 8 Anslutning se 16 1 16 4 Serieinstallation med n tkabel bild 9 Anslutning se 16 2 Monteringsanvisning f r inredningsmont rer 17 Hops ttning 17 1 F st ihop...

Page 20: ...uuhtele ehdottomasti vesijohto asennust iden j lkeen Jos laitteita on useampia tarvitaan keskussulkuhana johon voidaan p st helposti k siksi kampaamotiloista Asennusohjeet s hk ja laite ja s hk asenta...

Page 21: ...Liit nt katso 16 1 16 4 Riviasennus verkkojohtoliit nt kuva 9 Liit nt katso 16 2 Asennusohjeet laiteasentajalle 17 Kokoaminen 17 1 Sido 2 paineletkua l mmin kylm ja viem riletku l ys sti toisiinsa so...

Page 22: ...en central sp rrehane Denne skal v re let tilg ngelig fra salonen Monteringsvejledning for installat r indretningsmont r og elektriker Monteringsvejledningen g lder for tilslutning af t anl g Ved fle...

Page 23: ...kkeinstallation med fast installation fig 8 tilslutning se 16 1 16 4 R kkeinstallation med netkabel fig 9 tilslutning se 16 2 Monteringsvejledning for indretningsmont r 17 Samling 17 1 S t 2 trykslan...

Reviews: