background image

16

Pokyny k tomuto Návodu k použití

P

ř

ed prvním použitím prosím p

ř

e

č

t

ě

te Návod k použití a seznamte se se za

ř

ízením. Bezpodmíne

č

n

ě

 dodržujte 

bezpe

č

nostní pokyny pro správné a bezpe

č

né používání. 

Použití v souladu s ur

č

eným ú

č

elem

Proficlear - Screendrive Modul 2, dále nazývaný p

ř

ístroj, je ur

č

en pro použití k automatickému 

č

išt

ě

ní odlu

č

ova

č

e hrubých 

ne

č

istot Screenex v modulu OASE Proficlear M2 p

ř

i teplot

ě

 vody minimáln

ě

 +8°C. Bezpe

č

nostní transformátor se smí 

provozovat jen p

ř

i teplot

ě

 okolního prost

ř

edí od -10°C do +40°C.

Použití v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem

P

ř

i používání v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem a p

ř

i nesprávné manipulaci m

ů

že být tento p

ř

ístroj zdrojem nebezpe

č

í pro 

osoby. P

ř

i používání v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem zaniká z naší strany záruka a všeobecné provozní povolení.

CE Prohlášení výrobce

Ve smyslu sm

ě

rnice ES k elektromagnetické kompatibilit

ě

 (89/336/EWG) a sm

ě

rnice k nízkému nap

ě

tí (73/23/EWG) 

prohlašujeme shodu. Byly použity následující harmonizované normy: EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Podpis: 

Bezpe

č

nostní pokyny

Firma 

OASE

 zkonstruovala tento p

ř

ístroj podle aktuálního stavu techniky a podle stávajících bezpe

č

nostních p

ř

edpis

ů

P

ř

esto m

ů

že tento p

ř

ístroj být zdrojem nebezpe

č

í pro osoby a v

ě

cné hodnoty, pokud je používán nesprávn

ě

 resp. v 

rozporu s ur

č

eným ú

č

elem nebo pokud nejsou dodržovány bezpe

č

nostní p

ř

edpisy.

Z bezpe

č

nostních d

ů

vod

ů

 nesm

ě

jí d

ě

ti a mladiství mladší 16 let a osoby, které nemohou rozeznat možná 

nebezpe

č

í nebo nejsou seznámeny s tímto Návodem k použití, tento p

ř

ístroj používat!

Prosím, tento Návod k použití pe

č

liv

ě

 uschovejte! P

ř

i zm

ě

n

ě

 vlastníka p

ř

edejte i Návod k použití. Všechny práce s tímto 

p

ř

ístrojem sm

ě

jí být provád

ě

ny jen podle p

ř

iloženého návodu. 

Kombinace vody a elektrické energie m

ů

že p

ř

i p

ř

ipojení v rozporu s p

ř

edpisy nebo nesprávné manipulaci vést k vážnému 

ohrožení zdraví a života.

Pozor! Nebezpe

č

í rány elektrickým proudem. Dbejte na suché okolní prost

ř

edí p

ř

ipojovacích míst kabel

ů

.

Transformátor, obsažený v dodávce a vedení elektrického proudu nejsou vodot

ě

sné, ale pouze chrán

ě

né proti dešti a 

odst

ř

ikující vod

ě

. Nesmí být kladena resp. montována ve vod

ě

.Zajist

ě

te zásuvkové spojení proti vlhkosti. Bezpe

č

nostní 

transformátor musí být v minimální vzdálenosti 2m v N

ě

mecku a 2,5m ve Švýcarsku od okraje jezírka. Ve

ď

te p

ř

ipojovací 

vedení chrán

ě

né tak, aby nedošlo k jeho poškození. Používejte jen kabely, které jsou schváleny pro venkovní použití. 

Vedení pro p

ř

ipojení do sít

ě

 nesm

ě

jí mít menší pr

ůř

ez než gumové kabely se zkratkou H05RN-F. Prodlužovací vedení 

musí vyhovovat norm

ě

 DIN VDE 0620. Vedení používejte v rozvinutém stavu. Elektrické instalace na zahradních 

rybní

č

cích a plaveckých bazénech musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro z

ř

izovatele. Porovnejte 

elektrické údaje napájecí sít

ě

 s typovým štítkem. V p

ř

ípad

ě

 poškození kabelu nebo krytu se nesmí p

ř

ístroj provozovat! 

Vytáhn

ě

te vidlici ze zásuvky! Nenoste resp. netahejte p

ř

ístroj na p

ř

ívodním vedení.

Provozujte p

ř

ístroj výhradn

ě

 s p

ř

íslušným bezpe

č

nostním transformátorem, který je sou

č

ástí dodávky. Neotevírejte nikdy 

kryt za

ř

ízení nebo 

č

ástí jeho p

ř

íslušenství, pokud to není vysloven

ě

 uvedeno v pokynech Návodu k použití. Než za

č

nete 

provád

ě

t práci na p

ř

ístroji, vytáhn

ě

te vždy vidlici ze zásuvky u všech za

ř

ízení ve vod

ě

 a u tohoto p

ř

ístroje! P

ř

i dotazech 

a problémech se pro Vaši vlastní bezpe

č

nost obrat’te na odborníka v oboru elektrotechniky!

Instalace a uvedení do provozu

Otev

ř

ete víko modulu filtru M2 a nasa

ď

te p

ř

ístroj s kolí

č

ky unáše

č

e (1) sm

ě

rem dol

ů

 do modulu filtru. Dbejte na to aby 

upev

ň

ovací spony (2) 

ř

ádn

ě

 zapadly do otvor

ů

 vnit

ř

ního víka (4) a kolí

č

ky unáše

č

e dosahovaly do oto

č

ných držadel (3). 

Zav

ř

ete víko a p

ř

ipojte vedení elketrického proudu. P

ř

ístroj pracuje automaticky. Intervaly 

č

išt

ě

ní jsou pevn

ě

 nastaveny.

P

ř

ezimování

P

ř

i teplotách vody pod 8 °C nebo nejpozd

ě

ji tehdy, když se o

č

ekávají mrazy, musíte uvést systém mimo provoz. Prove

ď

te 

d

ů

kladné vy

č

išt

ě

ní a zkontrolujte p

ř

ípadná poškození. 

Oprava

P

ř

ístroj a transformátor nelze opravovat. P

ř

i poškození vedení se pro Vaši vlastní bezpe

č

nost obrat’te na odborníka v 

oboru elektrotechniky!

Likvidace

P

ř

ístroj se musí zlikvidovat podle národních zákonných ustanovení. Informujte se u Vašeho odborného prodejce.

CZ

Summary of Contents for Proficlear - Screendrive Module 2

Page 1: ...ing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK...

Page 2: ...nterno DK Medbringerstifter Holdeklemmer Drejeh ndtag Indvendigt d ksel N Medbringerstifter Holdeklammer H ndtak Innvendig deksel S Medbringarstift Kl mma Vred Innerlock FIN V nti tapit Kiinnike Kiert...

Page 3: ...ind nicht wasserdicht sondern lediglich regen und spritz wassergesch tzt Sie d rfen nicht innerhalb des Wassers verlegt bzw montiert werden Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit Der Sic...

Page 4: ...ectric shock Ensure that the cable connection points and their surroundings are dry The transformer and the cables contained in our scope of delivery are not submersible but are only rain and splash p...

Page 5: ...s lectriques faisant partie des fournitures ne sont pas tanches mais simplement prot g s contre l eau de pluie et les projections d eau Ils ne doivent tre pos s voire mont s qu en dehors de l eau S as...

Page 6: ...chts bestand tegen regen en spatwater Zij mogen niet in het water gelegd c q gemonteerd worden Bescherm de contactdoos tegen vocht De veiligheidstransformator moet in Duitsland een minimumafstand van...

Page 7: ...corriente no son impermeables al agua sino que s lo est n protegidos contra la lluvia y los chorros de agua Estos no se deben emplazar ni montar en el agua Asegure la conexi n de enchufe contra la hu...

Page 8: ...trico permane a seca O transformador que faz parte do volume de entrega e os cabos el ctricos n o s o do tipo prova de gua tendo apenas protec o contra respingos de gua e gua pluvial Por esta raz o nu...

Page 9: ...contro la pioggia e gli spruzzi d acqua Essi non devono venire installati o montati dentro l acqua Proteggete la connessione a spina contro l umidit In Germania la distanza minima del trasformatore di...

Page 10: ...er en del af leveringen samt str mledningerne er ikke vandt tte men blot beskyttet mod regn og vandst nk De m ikke tr kkes resp monteres nede i vandet S rg for at sikre stikforbindelsen mod fugt Sikk...

Page 11: ...ng kabelkoblinger Den medf lgende trafoen og str mledningene er ikke vanntette men kun beskyttet mot regn og vannsprut Disse m ikke plasseres monteres i vannet Sikre kontaktforbindelsen mot fuktighet...

Page 12: ...ska slag Se till att kabelanslutningarnas omgivning r torr Transformatorn och n tkablarna som ing r i leveransen r inte vattent ta utan endast regn och droppt ta Dessa f r inte dras eller monteras und...

Page 13: ...sa ymp rist ss Toimitukseen sis ltyv muuntaja sek s hk johdot eiv t ole vesitiiviit vaan ainoastaan suojattu sade ja roiskevedelt Niit ei saa vet eik asentaa veteen Suojaa pistokeliitos kosteudelta Va...

Page 14: ...ll ak azok csup n es s fr ccsv z ellen v dettek Ez rt azokat nem szabad a v zben elvezetni ill felszerelni Biztos tsa a dug s csatlakoz st nedvess g ellen A biztons gi transzform tornak N metorsz gban...

Page 15: ...ym miejscu Transformator i przewody elektryczne obj te dostaw nie s wodoszczelne lecz tylko odporne na spryskanie wod i opady atmosferyczne Nie wolno ich uk ada ani montowa w spos b zanurzony w wodzie...

Page 16: ...e a veden elektrick ho proudu nejsou vodot sn ale pouze chr n n proti de ti a odst ikuj c vod Nesm b t kladena resp montov na ve vod Zajist te z suvkov spojen proti vlhkosti Bezpe nostn transform tor...

Page 17: ...od vke a vedenie elektrick ho pr du nie s vodotesn ale len chr nen proti da u a odstrekuj cej vode Nesm byt ukladan resp montovan vo vode Zaistite z str kov spojenie proti vlhkosti Bezpe nostn transfo...

Page 18: ...sformator in elektri ni vodniki niso neprepustni za vodo temve samo za iteni pred de jem in brizgajo o vodo Ne smete jih polagati ali montirati v vodi Konektor zavarujte pred vlago Varnostni transform...

Page 19: ...i su sadr ani u isporuci nisu vodonepropusni ve su samo za ti eni od ki e i prskaju e vode Stoga ih ne smijete polagati odnosno montirati u vodi Uti ni spoj osigurajte od vlage Sigurnosni tranfomator...

Page 20: ...ncluse nu sunt etan e la ap ci numai protejate mpotriva ploii i a stropirii cu ap Acestea nu pot fi amplasate respectiv montate n ap Protejai conexiunea cu fi mpotriva umezelii Transformatorul de sigu...

Page 21: ...lear Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear 2 8 C 10 C 40 C V 89 336 73 23 EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 22: ...Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear M2 8 C 10 C 40 C 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05 RNF DIN VDE 0620 M2 1...

Page 23: ...ear Screendrive Modul 2 Screenex 2 OASE 8 C 10 C 40 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 2M 2 5M H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 24: ...eendrive 2 OASE Proficlearmodul M2 Screenex 8 C 10 C 40 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 M...

Page 25: ...ring av metalldeler som kan bli spen ningsf rende ved feil Sikkerhetsskilletransformator Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Skyddad mot fasta partiklar st rre n 1 mm...

Page 26: ...gsintervaller til fra Ledningsl ngde N M l Vekt Sikkerhetstransformator Koblingsintervaller p av Kabellengde S M tt Vikt S kerhetstransformator Kopplingsintervall till fr n Kabell ngd FIN Mitat Paino...

Reviews: