background image

D

Geschützt gegen Festkörper größer 

als 1 mm.
Spritzwassergeschützt

Schutzklasse II, Schutzisolierung 
von Metallteilen, die im Fehlerfall 
Spannung führen können.

Sicherheitstrenntransformator

Nicht mit normalem Hausmüll ent-
sorgen!

Achtung!
Lesen Sie die Gebrauchsanwei-
sung!

GB

Protected against solid bodies larger 

than 1 mm.
Splash water protected

Protection class II, protection 
insulation of metal components 
which could become live in the event 
of a fault.

Safety isolating transformer

Do not dispose of together with 
household waste!

Attention!
Read the operating instructions!

F

Protégés contre les corps solides de 

taille supérieure à 1 mm.
Protégé contre les projections d'eau

Classe de protection II, double 
isolation pour les parties métalliques 
risquant de conduire une tension 
électrique en cas de défaut. 

Transformateur de sécurité

Ne pas recycler dans les ordures 
ménagères !

Attention !
Lire la notice d'emploi !

NL

Beschermd tegen vaste deeltjes van 

meer dan 1 mm.

Spatwaterbeschermd

Beschermklasse II, randaarding van 
metalen delen die in geval van fou-
ten onder spanning kunnen komen 
te staan.

Veiligheidsscheidingstransformator

Niet bij het normale huisvuil doen!

Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing door!

E

Protegido contra cuerpos sólidos 
mayores de 1 mm.

A prueba de salpicaduras

Clase de protección II, aislamiento 
de protección de las partes metáli-
cas que en caso de defecto pueden 
conducir tensión.

Transformador de separación de 
seguridad

¡No deseche el equipo en la basura 
doméstica!

¡Atención!
Lea las instrucciones de uso

P

Protegido contra partículas 

superiores a 1 mm.
À prova de respingos de água

Classe de isolamento II, isolamento 
protector de componentes metálicos 
percorridos por tensão eléctrica du-
rante anomalias operacionais.

Transformador de corte de 
segurança

Não deitar ao lixo doméstico!

Atenção!
Leia as instruções de uso!

I

Protetto contro corpi solidi maggiori 

di 1 mm.

Protetto contro gli spruzzi d'acqua

Classe di protezione II, isolamento di 
protezione di parti metalliche che in 
caso di difetto possono condurre 
tensione.

Trasformatore di separazione di 
sicurezza

Non smaltire con normali rifiuti 
domestici!

Attenzione!
Leggete le istruzioni per l'uso!

DK

Beskyttet mod faste partikler større 
end 1 mm.

Stænkvandsbeskyttet

Beskyttelsesklasse II, beskyttelsesi-
solering af metaldele, som i tilfælde 
af fejl kan lede spænding.

Sikkerheds-skilletransformator

Må ikke bortskaffes med det 
almindelige husholdningsaffald.

Fare!
Læs brugsanvisningen!

N

Beskyttet mot faststoffer større enn 
1 mm.

Beskyttet mot vannsprut

Beskyttelsesklasse II, dobbeltisole-
ring av metalldeler som kan bli spen-
ningsførende ved feil.

Sikkerhetsskilletransformator

Ikke kast i alminnelig 
husholdningsavfall!

NB!
Les bruksanvisningen!

S

Skyddad mot fasta partiklar större än 
1 mm.

Dropptät

Kapslingsklass II, skyddsisolering 
vid metalldelar som kan blir ström-
förande vid störningar.

Säkerhets-isolertransformator

Får inte kastas i hushållssoporna!

Varning!
Läs igenom bruksanvisningen!

FIN

Suojattu yli 1 mm suuremmilta 
kiinteiltä aineksilta.

Suojattu roiskevedeltä

Kotelointiluokka II, virhetapauksessa 
mahdollisesti jännitteisten 
metalliosien suojaeristys.

Varmuuseristysmuuntaja

Älä hävitä laitetta tavallisen 
talousjätteen kanssa!

Huomio!
Lue käyttöohje!

H

1 mm-nél nagyobb szilárd 
részecskék ellen védett.

Vízpermet-álló

II-es védelmi osztály, azok a fém 
alkatrészek véd

ő

szigeteléssel 

rendelkeznek, melyek hiba esetén 
feszültséget vezethetnek.

Biztonsági választótranszformátor

A készüléket nem a normál 
háztarási szeméttel együtt kell 
megsemmisíteni!

Figyelem!
Olvassa el a használati utasítást!

PL

Zabezpieczony przed 

zanieczyszczeniami sta

ł

ymi 

wi

ę

kszymi ni

ż

 1 mm.

Odporny rozpryskuj

ą

c

ą

 si

ę

 wod

ę

Klasa ochrony II, izolacja ochronna 
cz

ęś

ci metalowych, które w 

przypadku usterki mog

ą

 znajdowa

ć

 

si

ę

 pod napi

ę

ciem.

Transformator zabezpieczaj

ą

cy

Nie wyrzuca

ć

 wraz ze 

ś

mieciami 

domowymi!

Uwaga!
Przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania!

CZ

Chrán

ě

no pro pevným 

č

ásticím 

v

ě

tším než 1 mm.

Ochrana proti st

ř

íkající vod

ě

T

ř

ída ochrany II, ochranná izolace 

kovových 

č

ástí, které v p

ř

ípad

ě

 

závady mohou vést nap

ě

tí.

Bezpe

č

nostní odd

ě

lovací 

transformátor

Nelikvidovat v normálním 
komunálním odpadu!

Pozor!
P

ř

e

č

t

ě

te Návod k použití!

SK

Chránené proti pevným 

č

asticiam 

č

ším ako 1 mm.

Ochrana proti striekajúcej vode

Trieda ochrany II, ochranná izolácia 
kovových 

č

astí, ktoré v prípade 

závady môžu viest napätie.

Bezpe

č

nostný odde

ľ

ovací 

transformátor

Nelikvidovat v normálnom 
komunálnom odpade!

Pozor!
Pre

č

ítajte Návod na použitie!

SLO Zaš

č

iteno pred trdnimi delci, ve

č

jimi 

od 1 mm.

Zaš

č

iteno pred brizgajo

č

o vodo

Zaš

č

itni razred II, zaš

č

itna izolacija 

kovinskih delov, ki v primeru napake 
lahko vodi napetost.

Varnostni lo

č

ilni transformator

Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi 
odpadki!

Pozor!
Preberite navodilo za uporabo!

HR

Zašti

ć

eno od stranih tijela ve

ć

ih od

1 mm.

Zašti

ć

eno od prskanja vode

Stupanj zaštite II, zaštitna izolacija 
metalnih dijelova, koji u slu

č

aju 

greške mogu biti pod naponom.

Sigurnosni rastavni transformator

Nemojte ga bacati u obi

č

an ku

ć

ni 

otpad!

Pažnja!
Pro

č

itajte upute za upotrebu!

RO

Protejat la corpuri solide mai mari de 

1 mm.

Protejat la stropire

Clasa de protec

ţ

ie II, izolare de 

protec

ţ

ie a pieselor metalice care în 

caz de defec

ţ

iune pot s

ă

 conduc

ă

 

curent electric.

Transformator cu deconectare de 
siguran

ţă

Nu arunca

ţ

i în gunoiul menajer !

Atenþie!
Citiþi indicaþiile de utilizare!

BG

Защитено

 

от

 

твърди

 

тела

по

-

големи

 

от

 1 

мм

Защита

 

от

 

напръскване

 

с

 

вода

Клас

 

защита

 

ІІ

защитна

 

изолация

 

на

 

металните

 

части

които

 

в

 

случай

 

на

 

авария

 

или

 

повреда

 

могат

 

да

 

са

 

под

 

напрежение

.

Предпазен

 

трансформатор

 

за

 

разделяне

 

на

 

веригата

Не

 

изхвърляйте

 

заедно

 

с

 

обикновения

 

домакински

 

боклук

!

Внимание

!

Прочетете

 

упътванетоза

 

употреба

!

UA

Захист

 

від

 

твердих

 

тіл

 

більше

мм

.

Захист

 

від

 

бризок

 

води

Клас

 

захисту

 II, 

захисна

 

ізоляція

 

металевих

 

компонентів

які

 

у

 

випадку

 

аварії

 

можуть

 

бути

 

провідниками

 

напруги

.

Захисний

 

роз

єднувальний

 

трансформатор

Не

 

викидайте

 

разом

 

із

 

побутовим

 

сміттям

!

Увага

!

Читайте

 

інструкцію

 

з

 

експлуатації

!

RUS

Защищен

 

от

 

твердых

 

частиц

 

свыше

 1 

мм

.

Защита

 

от

 

водяных

 

брызг

Класс

 

защиты

 II, 

защитная

 

изоляция

 

металлических

 

деталей

которые

 

при

 

неисправности

 

могут

 

стать

 

токоведущими

.

Предохранительный

 

разделительный

 

трансформатор

Не

 

утилизировать

 

вместе

 

с

 

домашним

 

мусором

!

Внимание

!

Прочитайте

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

!

RC

防大于 1 毫米的固体。
防溅水。

保护级别 II,在有故障的情况
下可能导电的
金属部件的绝缘保护。

安全隔离变压器

不要同普通的家庭垃圾一起丢弃 !

注意 !
请您阅读此使用说明!

Summary of Contents for Proficlear - Screendrive Module 2

Page 1: ...ing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK...

Page 2: ...nterno DK Medbringerstifter Holdeklemmer Drejeh ndtag Indvendigt d ksel N Medbringerstifter Holdeklammer H ndtak Innvendig deksel S Medbringarstift Kl mma Vred Innerlock FIN V nti tapit Kiinnike Kiert...

Page 3: ...ind nicht wasserdicht sondern lediglich regen und spritz wassergesch tzt Sie d rfen nicht innerhalb des Wassers verlegt bzw montiert werden Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit Der Sic...

Page 4: ...ectric shock Ensure that the cable connection points and their surroundings are dry The transformer and the cables contained in our scope of delivery are not submersible but are only rain and splash p...

Page 5: ...s lectriques faisant partie des fournitures ne sont pas tanches mais simplement prot g s contre l eau de pluie et les projections d eau Ils ne doivent tre pos s voire mont s qu en dehors de l eau S as...

Page 6: ...chts bestand tegen regen en spatwater Zij mogen niet in het water gelegd c q gemonteerd worden Bescherm de contactdoos tegen vocht De veiligheidstransformator moet in Duitsland een minimumafstand van...

Page 7: ...corriente no son impermeables al agua sino que s lo est n protegidos contra la lluvia y los chorros de agua Estos no se deben emplazar ni montar en el agua Asegure la conexi n de enchufe contra la hu...

Page 8: ...trico permane a seca O transformador que faz parte do volume de entrega e os cabos el ctricos n o s o do tipo prova de gua tendo apenas protec o contra respingos de gua e gua pluvial Por esta raz o nu...

Page 9: ...contro la pioggia e gli spruzzi d acqua Essi non devono venire installati o montati dentro l acqua Proteggete la connessione a spina contro l umidit In Germania la distanza minima del trasformatore di...

Page 10: ...er en del af leveringen samt str mledningerne er ikke vandt tte men blot beskyttet mod regn og vandst nk De m ikke tr kkes resp monteres nede i vandet S rg for at sikre stikforbindelsen mod fugt Sikk...

Page 11: ...ng kabelkoblinger Den medf lgende trafoen og str mledningene er ikke vanntette men kun beskyttet mot regn og vannsprut Disse m ikke plasseres monteres i vannet Sikre kontaktforbindelsen mot fuktighet...

Page 12: ...ska slag Se till att kabelanslutningarnas omgivning r torr Transformatorn och n tkablarna som ing r i leveransen r inte vattent ta utan endast regn och droppt ta Dessa f r inte dras eller monteras und...

Page 13: ...sa ymp rist ss Toimitukseen sis ltyv muuntaja sek s hk johdot eiv t ole vesitiiviit vaan ainoastaan suojattu sade ja roiskevedelt Niit ei saa vet eik asentaa veteen Suojaa pistokeliitos kosteudelta Va...

Page 14: ...ll ak azok csup n es s fr ccsv z ellen v dettek Ez rt azokat nem szabad a v zben elvezetni ill felszerelni Biztos tsa a dug s csatlakoz st nedvess g ellen A biztons gi transzform tornak N metorsz gban...

Page 15: ...ym miejscu Transformator i przewody elektryczne obj te dostaw nie s wodoszczelne lecz tylko odporne na spryskanie wod i opady atmosferyczne Nie wolno ich uk ada ani montowa w spos b zanurzony w wodzie...

Page 16: ...e a veden elektrick ho proudu nejsou vodot sn ale pouze chr n n proti de ti a odst ikuj c vod Nesm b t kladena resp montov na ve vod Zajist te z suvkov spojen proti vlhkosti Bezpe nostn transform tor...

Page 17: ...od vke a vedenie elektrick ho pr du nie s vodotesn ale len chr nen proti da u a odstrekuj cej vode Nesm byt ukladan resp montovan vo vode Zaistite z str kov spojenie proti vlhkosti Bezpe nostn transfo...

Page 18: ...sformator in elektri ni vodniki niso neprepustni za vodo temve samo za iteni pred de jem in brizgajo o vodo Ne smete jih polagati ali montirati v vodi Konektor zavarujte pred vlago Varnostni transform...

Page 19: ...i su sadr ani u isporuci nisu vodonepropusni ve su samo za ti eni od ki e i prskaju e vode Stoga ih ne smijete polagati odnosno montirati u vodi Uti ni spoj osigurajte od vlage Sigurnosni tranfomator...

Page 20: ...ncluse nu sunt etan e la ap ci numai protejate mpotriva ploii i a stropirii cu ap Acestea nu pot fi amplasate respectiv montate n ap Protejai conexiunea cu fi mpotriva umezelii Transformatorul de sigu...

Page 21: ...lear Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear 2 8 C 10 C 40 C V 89 336 73 23 EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 22: ...Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear M2 8 C 10 C 40 C 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05 RNF DIN VDE 0620 M2 1...

Page 23: ...ear Screendrive Modul 2 Screenex 2 OASE 8 C 10 C 40 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 2M 2 5M H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 24: ...eendrive 2 OASE Proficlearmodul M2 Screenex 8 C 10 C 40 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 M...

Page 25: ...ring av metalldeler som kan bli spen ningsf rende ved feil Sikkerhetsskilletransformator Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Skyddad mot fasta partiklar st rre n 1 mm...

Page 26: ...gsintervaller til fra Ledningsl ngde N M l Vekt Sikkerhetstransformator Koblingsintervaller p av Kabellengde S M tt Vikt S kerhetstransformator Kopplingsintervall till fr n Kabell ngd FIN Mitat Paino...

Reviews: