background image

4

Information about this operating manual

Please read the operating instructions and familiarise yourself with the unit prior to using it for the first time.  Adhere to 
the safety information for the correct and safe use of the unit. 

Intended use

The Proficlear - Screendrive Module 2, in the following text termed unit, is intended to be used for the automatic cleaning 
of the Screenex coarse dirt separator in the OASE Proficlear module M2 at a minimum water temperature of +8°C. Ensure 
that  the safety transformer is only operated at ambient temperatures of -10°C to +40°C.

Use other than that intended

Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and in the case of 
misuse. If used for purposes other than that intended, our warranty and operating permit will become null and void

CE Manufacturer's Declaration

CE Manufacturer's Declaration

We declare conformity in the sense of the EC directive, EMC directive (89/336/EEC) as well as the low voltage directive 
(73/23/EEC). The following harmonised standards apply: EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Signature: 

Safety information

OASE

 has manufactured this unit according to the highest quality standards and the valid safety regulations. Despite the 

above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance 
with its intended use, or if the safety instructions are ignored.

For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons who cannot recognise 
possible danger or who are not familar with these operating instructions, are not permitted to use this unit!

Please keep these operating instructions in a safe place! Also hand over the operating instructions when passing the unit 
on to a new owner. Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions. 
The combination of water and electricity can imply a high risk to life and limb, if the unit is incorrectly connected or 
inappropriately handled.

Attention! Danger of electric shock. Ensure that the cable connection points and their surroundings are dry.

The transformer and the cables contained in our scope of delivery are not submersible, but are only rain and splash-proof. 
Do not route or fit under water.Protect the plug connection from moisture. Ensure that the safety transformer is located 
at a minimum spacing from the pond edge of 2 m (in Germany) and 2.5 m in Switzerland. Protect the connection cable 
when burying to avoid damage.  Only use cables approved for outside use. Ensure that the power connection cable cross 
section is not smaller than that of the rubber hoses with the identification H05RN-F. Extension cables must meet DIN VDE 
0620. Unwind cables prior to use. Electrical installations at garden ponds and swimming pools must meet the national 
and international regulations valid for installers. Compare the electrical data of the supply with those on the unit type plate. 
This data must agree. Never operate the unit if the cable or housing are defective! Disconnect the power! Do not carry or 
pull the unit by the connection cable.
Only use the unit with the attendant safety transformer contained in our scope of delivery. Never open the unit housing 
or its attendant components, unless this is explicitly mentioned in the operating instructions. Always disconnect the power 
supply of all units located in water and of this unit prior to performing work on the unit! For your own safety, consult a 
qualified electrician if you have questions or encounter problems!

Set-up and start-up

Open the cover of the filter module M2 and insert the unit in the filter module with the pins (1) downward. Ensure that the 
braces (2) are correctly seated in the openings of the inner cover (4) and that the pins extend into the rotary handles (3). 
Close the cover and connect the unit to the mains. The unit operates automatically. The cleaning intervals are set as 
default values.

Over-wintering

Put the system out of operation at water temperatures below 8 °C or, at the latest, when freezing temperatures are to be 
expected. Clean thoroughly and check for damage. 

Repair

Unit and transformer cannot be repaired. For your own safety, consult a qualified electrician if you detect damage to the 
cables!

Disposal

Dispose of the unit in accordance with the national legal regulations. 

GB

Summary of Contents for Proficlear - Screendrive Module 2

Page 1: ...ing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK...

Page 2: ...nterno DK Medbringerstifter Holdeklemmer Drejeh ndtag Indvendigt d ksel N Medbringerstifter Holdeklammer H ndtak Innvendig deksel S Medbringarstift Kl mma Vred Innerlock FIN V nti tapit Kiinnike Kiert...

Page 3: ...ind nicht wasserdicht sondern lediglich regen und spritz wassergesch tzt Sie d rfen nicht innerhalb des Wassers verlegt bzw montiert werden Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit Der Sic...

Page 4: ...ectric shock Ensure that the cable connection points and their surroundings are dry The transformer and the cables contained in our scope of delivery are not submersible but are only rain and splash p...

Page 5: ...s lectriques faisant partie des fournitures ne sont pas tanches mais simplement prot g s contre l eau de pluie et les projections d eau Ils ne doivent tre pos s voire mont s qu en dehors de l eau S as...

Page 6: ...chts bestand tegen regen en spatwater Zij mogen niet in het water gelegd c q gemonteerd worden Bescherm de contactdoos tegen vocht De veiligheidstransformator moet in Duitsland een minimumafstand van...

Page 7: ...corriente no son impermeables al agua sino que s lo est n protegidos contra la lluvia y los chorros de agua Estos no se deben emplazar ni montar en el agua Asegure la conexi n de enchufe contra la hu...

Page 8: ...trico permane a seca O transformador que faz parte do volume de entrega e os cabos el ctricos n o s o do tipo prova de gua tendo apenas protec o contra respingos de gua e gua pluvial Por esta raz o nu...

Page 9: ...contro la pioggia e gli spruzzi d acqua Essi non devono venire installati o montati dentro l acqua Proteggete la connessione a spina contro l umidit In Germania la distanza minima del trasformatore di...

Page 10: ...er en del af leveringen samt str mledningerne er ikke vandt tte men blot beskyttet mod regn og vandst nk De m ikke tr kkes resp monteres nede i vandet S rg for at sikre stikforbindelsen mod fugt Sikk...

Page 11: ...ng kabelkoblinger Den medf lgende trafoen og str mledningene er ikke vanntette men kun beskyttet mot regn og vannsprut Disse m ikke plasseres monteres i vannet Sikre kontaktforbindelsen mot fuktighet...

Page 12: ...ska slag Se till att kabelanslutningarnas omgivning r torr Transformatorn och n tkablarna som ing r i leveransen r inte vattent ta utan endast regn och droppt ta Dessa f r inte dras eller monteras und...

Page 13: ...sa ymp rist ss Toimitukseen sis ltyv muuntaja sek s hk johdot eiv t ole vesitiiviit vaan ainoastaan suojattu sade ja roiskevedelt Niit ei saa vet eik asentaa veteen Suojaa pistokeliitos kosteudelta Va...

Page 14: ...ll ak azok csup n es s fr ccsv z ellen v dettek Ez rt azokat nem szabad a v zben elvezetni ill felszerelni Biztos tsa a dug s csatlakoz st nedvess g ellen A biztons gi transzform tornak N metorsz gban...

Page 15: ...ym miejscu Transformator i przewody elektryczne obj te dostaw nie s wodoszczelne lecz tylko odporne na spryskanie wod i opady atmosferyczne Nie wolno ich uk ada ani montowa w spos b zanurzony w wodzie...

Page 16: ...e a veden elektrick ho proudu nejsou vodot sn ale pouze chr n n proti de ti a odst ikuj c vod Nesm b t kladena resp montov na ve vod Zajist te z suvkov spojen proti vlhkosti Bezpe nostn transform tor...

Page 17: ...od vke a vedenie elektrick ho pr du nie s vodotesn ale len chr nen proti da u a odstrekuj cej vode Nesm byt ukladan resp montovan vo vode Zaistite z str kov spojenie proti vlhkosti Bezpe nostn transfo...

Page 18: ...sformator in elektri ni vodniki niso neprepustni za vodo temve samo za iteni pred de jem in brizgajo o vodo Ne smete jih polagati ali montirati v vodi Konektor zavarujte pred vlago Varnostni transform...

Page 19: ...i su sadr ani u isporuci nisu vodonepropusni ve su samo za ti eni od ki e i prskaju e vode Stoga ih ne smijete polagati odnosno montirati u vodi Uti ni spoj osigurajte od vlage Sigurnosni tranfomator...

Page 20: ...ncluse nu sunt etan e la ap ci numai protejate mpotriva ploii i a stropirii cu ap Acestea nu pot fi amplasate respectiv montate n ap Protejai conexiunea cu fi mpotriva umezelii Transformatorul de sigu...

Page 21: ...lear Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear 2 8 C 10 C 40 C V 89 336 73 23 EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 22: ...Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear M2 8 C 10 C 40 C 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05 RNF DIN VDE 0620 M2 1...

Page 23: ...ear Screendrive Modul 2 Screenex 2 OASE 8 C 10 C 40 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 2M 2 5M H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 24: ...eendrive 2 OASE Proficlearmodul M2 Screenex 8 C 10 C 40 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 M...

Page 25: ...ring av metalldeler som kan bli spen ningsf rende ved feil Sikkerhetsskilletransformator Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Skyddad mot fasta partiklar st rre n 1 mm...

Page 26: ...gsintervaller til fra Ledningsl ngde N M l Vekt Sikkerhetstransformator Koblingsintervaller p av Kabellengde S M tt Vikt S kerhetstransformator Kopplingsintervall till fr n Kabell ngd FIN Mitat Paino...

Reviews: