background image

15

Przedmowa do instrukcji obs

ł

ugi

Przed pierwszym u

ż

yciem nale

ż

y przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi i dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 z urz

ą

dzeniem. Bezwzgl

ę

dnie 

przestrzega

ć

 przepisów bezpiecze

ń

stwa pracy w odniesieniu do prawid

ł

owego i bezpiecznego u

ż

ytkowania. 

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Proficlear - Screendrive Modu

ł

 2- zwany dalej urz

ą

dzeniem - jest przeznaczony wy

łą

cznie do automatycznego 

oczyszczania separatora wi

ę

kszych zanieczyszcze

ń

 Screenex znajduj

ą

cego si

ę

 OASE Proficlearmodul M2, przy 

temperaturze powy

ż

ej +8°C. Transformator zabezpieczaj

ą

cy wolno u

ż

ytkowa

ć

 tylko w zakresie temperaturze otoczenia 

od -10°C do +40°C.

Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem

W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew

ł

a

ś

ciwej obs

ł

ugi, urz

ą

dzenie to mo

ż

e by

ć

 

ź

ród

ł

em 

zagro

ż

enia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszcze

ń

 z tytu

ł

odpowiedzialno

ś

ci producenta, a tak

ż

e traci swoj

ą

 moc ogólne dopuszczenie do u

ż

ytkowania.

O

ś

wiadczenie producenta dotycz

ą

ce CE

W my

ś

l przepisów UE, producent o

ś

wiadcza zgodno

ść

 wyrobów z wymaganiami Dyrektyw UE Kompatybilno

ść

 

elektromagnetyczna (89/336/EWG) oraz Sprz

ę

t elektryczny niskonapi

ę

ciowy (73/23/EWG). Zastosowano nast

ę

puj

ą

ce 

normy zharmonizowane: EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3

Podpis: 

Przepisy bezpiecze

ń

stwa pracy

Urz

ą

dzenie to zosta

ł

o wyprodukowane przez firm

ę

 

OASE

 zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowizujcymi 

przepisami bezpieczestwa pracy. Pomimo tego urz

ą

dzenie mo

ż

e stanowi

ć

 

ź

ród

ł

o zagro

ż

e

ń

 dla ludzi i dóbr materialnych, 

gdy b

ę

dzie ono u

ż

ytkowane nieprawid

ł

owo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami 

bezpiecze

ń

stwa pracy.

Z uwagi na ogólne bezpiecze

ń

stwo, niedozwolone jest u

ż

ytkowanie urz

ą

dzenia przez dzieci i m

ł

odzie

ż

 poni

ż

ej 

16 lat, a tak

ż

e przez osoby, które nie s

ą

 w stanie rozpozna

ć

 ewentualnych zagro

ż

e

ń

 albo nie zapozna

ł

y si

ę

 z 

niniejsz

ą

 instrukcj

ą

 u

ż

ytkowania!

Starannie przechowywa

ć

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania! W przypadku sprzeda

ż

y urz

ą

dzenia przekaza

ć

 równie

ż

 instrukcj

ę

 

u

ż

ytkowania. Wszelkie czynno

ś

ci z u

ż

yciem tego urz

ą

dzenia wykonywa

ć

 tylko wed

ł

ug przed

ł

o

ż

onej instrukcji. 

Po

łą

czenie wody i pr

ą

du elektrycznego w warunkach nieprzepisowo wykonanego pod

łą

czenia lub nieprawid

ł

owej obsugi 

jest powanym zagroeniem dla ycia i zdrowia.

Uwaga! Niebezpiecze

ń

stwo pora

ż

enia elektrycznego. Zwraca

ć

 uwag

ę

, aby miejsca pod

łą

czenia kabla by

ł

y w 

suchym miejscu.

Transformator i przewody elektryczne obj

ę

te dostaw

ą

 nie s

ą

 wodoszczelne, lecz tylko odporne na spryskanie wod

ą

 i 

opady atmosferyczne. Nie wolno ich uk

ł

ada

ć

 ani montowa

ć

 w sposób zanurzony w wodzie.Zabezpiecz poczenia 

wtykowe przed przedostaniem si wilgoci. Transformator zabezpieczaj

ą

cy nale

ż

y umie

ś

ci

ć

 w odleg

ł

o

ś

ci przynajmniej 2m 

w Niemczech, w Szwajcarii 2,5 meldunków, od brzegu stawu. Przewód przy

łą

czeniowy poprowad

ź

 tak, aby by

ł

 ca

ł

kowicie 

zabezpieczony przed uszkodzeniami. Stosuj tylko kable dopuszczone do u

ż

ytkowania w niekorzystnych warunkach 

atmosferycznych. Przewody 

łą

cz

ą

ce z sieci

ą

 nie mog

ą

 mie

ć

 mniejszego przekroju poprzecznego ni

ż

 przewody oponowe 

o oznaczeniu skrótowym H05RN-F. Przed

ł

u

ż

acze musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 wymogi normy DIN VDE 0620. Przewody u

ż

ytkowa

ć

 

tylko w stanie rozwini

ę

tym. Instalacje elektryczne stawów ogrodowych i basenów k

ą

pielowych musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 

wymagania przepisów mi

ę

dzynarodowych i lokalnych krajowych. Porównaj parametry elektryczne sieci zasilaj

ą

cej z 

danymi na tabliczce znamionowej. Eksploatacja urz

ą

dzenia z uszkodzonym kablem lub obudow

ą

 jest zabroniona! 

Wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 sieciow

ą

! Nie nosi

ć

 lub ci

ą

gn

ąć

 urz

ą

dzenia chwytaj

ą

c za kabel przy

łą

czeniowy.

Urz

ą

dzenie u

ż

ytkowa

ć

 wy

łą

cznie z przynale

ż

nym transformatorem zabezpieczaj

ą

cym, obj

ę

tym zakresem dostawy. 

Obudow

ę

 urz

ą

dzenia lub przynale

ż

nych podzespo

ł

ów otwiera

ć

 tylko w okoliczno

ś

ciach wyra

ź

nie sprecyzowanych w 

instrukcji u

ż

ytkowania. Przed przyst

ą

pieniem do prac przy urz

ą

dzeniu zawsze najpierw wyci

ą

gnij jego wtyczk

ę

, jak 

równie

ż

 wtyczki wszystkich innych urz

ą

dze

ń

 znajduj

ą

cych si

ę

 w wodzie. W razie wyst

ą

pienia problemów i w

ą

tpliwo

ś

ci 

prosz

ę

 si

ę

 zwróci

ć

 - dla w

ł

asnego bezpiecze

ń

stwa - do specjalisty elektryka!

Ustawienie i uruchomienie

Otworzy

ć

 pokryw

ę

 modu

ł

u filtruj

ą

cego M2 i w

ł

o

ż

y

ć

 urz

ą

dzenie z ko

ł

kami zabieraków (1) skierowanymi w dó

ł

 do modu

ł

filtruj

ą

cego. Zwróci

ć

 uwag

ę

, aby zatrzaski mocuj

ą

ce (2) by

ł

y prawid

ł

owo osadzone w otworach pokrywy wewn

ę

trznej (4) 

i ko

ł

ki ko

ł

ki zabieraków si

ę

ga

ł

y do pokr

ę

te

ł

 (3). Zamkn

ąć

 pokryw

ę

 i w

łą

czy

ć

 zasilanie pr

ą

dowe. Urz

ą

dzenie dzia

ł

auomatycznie. Okresy czyszczenia s

ą

 na sta

ł

e okre

ś

lone.

Przechowywanie w okresie zimowym

W razie spadku temperatury poni

ż

ej 8 °C lub najpó

ź

niej przy zapowiadanym mrozie zaprzesta

ć

 u

ż

ytkowania systemu. 

Przeprowadzi

ć

 gruntowne czyszczenie i skontrolowa

ć

 je pod wzgl

ę

dem uszkodze

ń

Naprawa

Urz

ą

dzenie i transformator nie polegaj

ą

 naprawie. W razie uszkodze

ń

 przewodu sieciowego prosz

ę

 si

ę

 zwróci

ć

 - dla 

w

ł

asnego bezpiecze

ń

stwa - do specjalisty elektryka!

Usuwanie odpadów

Urz

ą

dzenie nale

ż

y usun

ąć

 w sposób zgodny z obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami. Zasi

ę

gnij informacji w handlu 

specjalistycznym.

PL

Summary of Contents for Proficlear - Screendrive Module 2

Page 1: ...ing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK...

Page 2: ...nterno DK Medbringerstifter Holdeklemmer Drejeh ndtag Indvendigt d ksel N Medbringerstifter Holdeklammer H ndtak Innvendig deksel S Medbringarstift Kl mma Vred Innerlock FIN V nti tapit Kiinnike Kiert...

Page 3: ...ind nicht wasserdicht sondern lediglich regen und spritz wassergesch tzt Sie d rfen nicht innerhalb des Wassers verlegt bzw montiert werden Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchtigkeit Der Sic...

Page 4: ...ectric shock Ensure that the cable connection points and their surroundings are dry The transformer and the cables contained in our scope of delivery are not submersible but are only rain and splash p...

Page 5: ...s lectriques faisant partie des fournitures ne sont pas tanches mais simplement prot g s contre l eau de pluie et les projections d eau Ils ne doivent tre pos s voire mont s qu en dehors de l eau S as...

Page 6: ...chts bestand tegen regen en spatwater Zij mogen niet in het water gelegd c q gemonteerd worden Bescherm de contactdoos tegen vocht De veiligheidstransformator moet in Duitsland een minimumafstand van...

Page 7: ...corriente no son impermeables al agua sino que s lo est n protegidos contra la lluvia y los chorros de agua Estos no se deben emplazar ni montar en el agua Asegure la conexi n de enchufe contra la hu...

Page 8: ...trico permane a seca O transformador que faz parte do volume de entrega e os cabos el ctricos n o s o do tipo prova de gua tendo apenas protec o contra respingos de gua e gua pluvial Por esta raz o nu...

Page 9: ...contro la pioggia e gli spruzzi d acqua Essi non devono venire installati o montati dentro l acqua Proteggete la connessione a spina contro l umidit In Germania la distanza minima del trasformatore di...

Page 10: ...er en del af leveringen samt str mledningerne er ikke vandt tte men blot beskyttet mod regn og vandst nk De m ikke tr kkes resp monteres nede i vandet S rg for at sikre stikforbindelsen mod fugt Sikk...

Page 11: ...ng kabelkoblinger Den medf lgende trafoen og str mledningene er ikke vanntette men kun beskyttet mot regn og vannsprut Disse m ikke plasseres monteres i vannet Sikre kontaktforbindelsen mot fuktighet...

Page 12: ...ska slag Se till att kabelanslutningarnas omgivning r torr Transformatorn och n tkablarna som ing r i leveransen r inte vattent ta utan endast regn och droppt ta Dessa f r inte dras eller monteras und...

Page 13: ...sa ymp rist ss Toimitukseen sis ltyv muuntaja sek s hk johdot eiv t ole vesitiiviit vaan ainoastaan suojattu sade ja roiskevedelt Niit ei saa vet eik asentaa veteen Suojaa pistokeliitos kosteudelta Va...

Page 14: ...ll ak azok csup n es s fr ccsv z ellen v dettek Ez rt azokat nem szabad a v zben elvezetni ill felszerelni Biztos tsa a dug s csatlakoz st nedvess g ellen A biztons gi transzform tornak N metorsz gban...

Page 15: ...ym miejscu Transformator i przewody elektryczne obj te dostaw nie s wodoszczelne lecz tylko odporne na spryskanie wod i opady atmosferyczne Nie wolno ich uk ada ani montowa w spos b zanurzony w wodzie...

Page 16: ...e a veden elektrick ho proudu nejsou vodot sn ale pouze chr n n proti de ti a odst ikuj c vod Nesm b t kladena resp montov na ve vod Zajist te z suvkov spojen proti vlhkosti Bezpe nostn transform tor...

Page 17: ...od vke a vedenie elektrick ho pr du nie s vodotesn ale len chr nen proti da u a odstrekuj cej vode Nesm byt ukladan resp montovan vo vode Zaistite z str kov spojenie proti vlhkosti Bezpe nostn transfo...

Page 18: ...sformator in elektri ni vodniki niso neprepustni za vodo temve samo za iteni pred de jem in brizgajo o vodo Ne smete jih polagati ali montirati v vodi Konektor zavarujte pred vlago Varnostni transform...

Page 19: ...i su sadr ani u isporuci nisu vodonepropusni ve su samo za ti eni od ki e i prskaju e vode Stoga ih ne smijete polagati odnosno montirati u vodi Uti ni spoj osigurajte od vlage Sigurnosni tranfomator...

Page 20: ...ncluse nu sunt etan e la ap ci numai protejate mpotriva ploii i a stropirii cu ap Acestea nu pot fi amplasate respectiv montate n ap Protejai conexiunea cu fi mpotriva umezelii Transformatorul de sigu...

Page 21: ...lear Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear 2 8 C 10 C 40 C V 89 336 73 23 EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 22: ...Screendrive 2 Screenex OASE Proficlear M2 8 C 10 C 40 C 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05 RNF DIN VDE 0620 M2 1...

Page 23: ...ear Screendrive Modul 2 Screenex 2 OASE 8 C 10 C 40 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 2M 2 5M H05RN F DIN VDE 0620 2 1 2 4...

Page 24: ...eendrive 2 OASE Proficlearmodul M2 Screenex 8 C 10 C 40 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 61558 1 EN 61558 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 2 2 5 H05RN F DIN VDE 0620 M...

Page 25: ...ring av metalldeler som kan bli spen ningsf rende ved feil Sikkerhetsskilletransformator Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Skyddad mot fasta partiklar st rre n 1 mm...

Page 26: ...gsintervaller til fra Ledningsl ngde N M l Vekt Sikkerhetstransformator Koblingsintervaller p av Kabellengde S M tt Vikt S kerhetstransformator Kopplingsintervall till fr n Kabell ngd FIN Mitat Paino...

Reviews: