Fig. 21
24
IT
8.
FUNZIONI SPECIALI
TARATURE
MACCHINA
Eseguibili solo da tecnico specializzato.
Per controllare i carici della macchina, elettrovalvole,
resistenze e motori, con la macchina spenta, OFF,
premere i due tasti indicate,
, per
8 secondi.
8.2
TEST
8.1
RESET DATA
Mediante questa funzione è possibile rimuovere dati
di funzionamento non corretti e ritornare ai valori di
Programmazione Standard (vedi tabella
VALORI DI
PRESET
).
Per resettare i parametri della macchina e tornare
alle impostazioni standard, con la macchina spenta,
OFF, mantenere premuti i tre tasti indicati,
ENTER
e
RESET
per 8 secondi.
TEST
LEGENDA
1
RESET DATA
2
TEST
Fig. 23
Dopo aver premuto i due tasti il display mostra:
8.3
TEST
ELETTROVALVOLE
LEGENDA:
1
ELETTROV. CAFFE’
2
ELETTROV. ALLUNGO
3
ELETTROV. AUTOLIVELLO
4
RIEMPIMENTO CALDAIA CAFFE’
5
ELETTROV. ACQUA CALDA
6
ELETTROV. CAPPUCCINO
7
ELETTROV. AUTOLAVAGGIO
8
ELETTROV. ARIA LATTE
9
ELETTROV. VAPORE
Premere il tasto
LEFT GRINDER
per con-
trollare il corretto funzionamento della bobina delle
elettrovalvole.
1
2
1
2
3
5
6
7
8
9
Fig. 22
4
Summary of Contents for TALENTO
Page 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK ...
Page 2: ......
Page 36: ...34 IT ...
Page 69: ...67 IMPIANTO IDRAULICO PLUMBING SYSTEM 13 12 9 8 10 7 9 10 1 3 2 15 5 4 11 4 ...
Page 71: ...69 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM ...
Page 73: ...71 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM ...
Page 75: ...73 ...
Page 76: ...74 NOTE ...
Page 77: ......
Page 79: ...MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRAUCHANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MANEJO ...
Page 80: ......
Page 114: ...34 FR ...
Page 148: ...68 DE ...
Page 182: ...102 ES ...
Page 185: ...105 INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTROANLAGE INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...
Page 187: ...107 INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTROANLAGE INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...
Page 189: ...109 ...
Page 190: ...110 NOTE ...
Page 191: ......