background image

con dichos dispositivos. Lea atentamente las siguientes páginas para asegurar 

un uso correcto.

2. VOLUMEN DE SUMINISTRO 

El conjunto modular está disponible en blanco, gris antracita y negro (n.º de art. 

7028/7055/7057). El conjunto se muestra en la página 1. El conjunto se compone 

de las siguientes piezas individuales: accesorio ovalado (1), 3 módulos de clic di-

ferentes (módulo de agarre [2], Módulo de relieves [3], módulo de activación [4]), 

manual de instrucciones, bolsa de almacenamiento.

3. USO PREVISTO Y APLICACIÓN 

NOTA: Tenga en cuenta también las instrucciones de uso del dispositivo cuando 

utilice el conjunto modular.

El conjunto modular está diseñado principalmente para su uso en animales, pero 

también es posible su uso en humanos.

3.1 USO PREVISTO

Los dispositivos y accesorios de NOVAFON están diseñados para aliviar el dolor y 

favorecer la relajación muscular a fin de aliviar los síntomas de:

· dolores agudos del sistema musculoesquelético

· dolores crónicos del sistema musculoesquelético

· neurorrehabilitación

· terapia del habla y la deglución

3.2 APLICACIÓN

La aplicación del conjunto modular combina dos métodos de tratamiento proba-

dos: Las vibraciones de los dispositivos de ondas sonoras NOVAFON para aliviar 

el dolor, y la estimulación de las capas superiores de la piel para potenciar la 

circulación sanguínea a través de las superficies específicas de los diferentes 

módulos. Las diferentes estructuras permiten una adaptación individual de la 

intensidad del estímulo al objetivo del tratamiento o a las necesidades de la per-

sona en cuestión.

Su forma ergonómica es especialmente adecuada para el uso en estructuras cor-

porales convexas y para el tratamiento de superficies corporales más grandes, 

como los músculos laterales de la espalda, los músculos del pecho, los músculos 

de los cuartos traseros y los músculos delanteros. También es posible el trata-

miento alrededor y sobre estructuras óseas (cadera, hombro).

Accesorio 

ovalado

· Balayage efficace des structures corporelles, 

  jusque dans les fascias

· Possibilité de gratter légèrement sur le côté long

· La forme elliptique permet un mouvement de déflexion

Módulo de 

agarre

· Plus d’adhérence

· Entrée sensorielle douce, utilisation stimulante légère

· Extrémités arrondies pour éviter le grattage

Módulo de 

relieves

· 107 pointes disposées de manière ergonomique

· Utilisation stimulante et entrée sensorielle intense 

  à la surface de la peau

· Glisse en douceur même à travers les poils épais 

  et les structures capillaires

Módulo de 

activación

· Stimulation ponctuelle bilatérale

· Stimulation tactile à deux points stimolazione 

  tattile a due punti

· Étirement en douceur des faisceaux musculaires

· Stimolazione intercostale (costole intermedie)

NOTA: La terapia vibratoria alivia principalmente los síntomas, pero no cura la 

enfermedad subyacente. El uso del conjunto modular no reemplaza la visita a 

un médico.

NOTA: El uso de la terapia de vibración local para la relajación muscular en enfer-

medades neurológicas o la terapia de la voz y la deglución sólo debe ser llevado a 

cabo por personal especializado (terapeutas, médicos, personal de enfermería) o 

después de haber sido instruido a fondo por tales personas.

TENGA EN CUENTA LAS CONTRAINDICACIONES del capítulo 8 y las instruccio-

nes del capítulo 6.

En todos los casos, la terapia de vibración local se utiliza como un elemento de un 

plan terapéutico integral en el que la relajación muscular es necesaria para otros 

ejercicios y elementos de entrenamiento. Los dispositivos NOVAFON pueden utili-

zarse en animales con un peso corporal de 3 kg o más. Al tratar a caballos: tenga 

en cuenta la seguridad laboral.

El dispositivo puede utilizarse con personas a partir de 6 años. Con supervisión 

terapéutica, se puede utilizar en pacientes a partir de los 2 años de edad. Los 

niños deben ser supervisados. Lo mismo puede aplicarse a las personas con 

Summary of Contents for Modular Set

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Modular Set Manual for Modular set...

Page 2: ...n konzipiert eine Humananwendung ist jedoch ebenfalls m glich 3 1 ZWECKBESTIMMUNG Ger te und Zubeh r von NOVAFON sind f r die Linderung von Schmerzen und die F rderung der Muskelentspannung vorgesehen...

Page 3: ...anz heitlichen Therapieplan eingesetzt bei dem die Muskelentspannung f r weitere bungen und Trainingselemente ben tigt wird NOVAFON Ger te sind bei Tieren ab einem K rpergewicht von 3 kg verwendbar Be...

Page 4: ...g mit Produkten anderer Hersteller ist nicht zul ssig HINWEIS Bei der Verwendung dieser Aufs tze kann es zu einer anderen Ger uschentwicklung als bei den Standardaufs tzen kommen Schalten Sie das Ger...

Page 5: ...isterium 10 KONTAKT Bei R ckfragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder den Hersteller ENGLISH MANUAL FOR MODULAR SET 1 FOREWORD 2 SCOPE OF DELIVERY 3 PURPOSE AND APPLICATION 4 MATERIAL INFORMA...

Page 6: ...ith therapeutic supervision use is pos sible in patients from 2 years of age Children must be supervised The same may apply to people with impaired cognitive or motor control as is often seen in patie...

Page 7: ...ater at least drinking wa ter quality neutral detergent or alcohol free spray wipe disinfection e g NOVAC LEANER NOVAFON GmbH or cleaning wipes alcohol free suitable for sensitive surfaces e g Rheosep...

Page 8: ...e i sintomi nei seguenti casi Dolori acuti a carico del sistema muscolo scheletrico Dolori cronici a carico del sistema muscolo scheletrico Neuroriabilitazione Terapia per la voce e la deglutizione 3...

Page 9: ...CLICK CON LA TESTINA OVALE Rimuovere prima la testina ovale dall apparecchio e dopo fissare il modulo Click Posizionare la superficie liscia dell accessorio ovale sul retro del modulo Click seleziona...

Page 10: ...li ad es NOVACLEANER NOVAFON GmbH SinAlc sensitiv Himed Rheosept WD Plus Wipes Wachen dorff Chemie 1 Trattare accuratamente tutte le superfici dei moduli e della testina ovale con il disinfettante Ass...

Page 11: ...ut du traitement ou aux besoins de la personne concern e La forme ergonomique est particuli rement adapt e l utilisation sur des struc tures corporelles convexes et au traitement de grandes surfaces d...

Page 12: ...ent 3 5 CHANGER LES MODULES CLIC Retirer d abord l embout ovale de l appareil et retirer ou remplacer ensuite seu lement le module Pour changer ou retirer le module clic cartez lat ralement les deux p...

Page 13: ...isation du fabricant du d sinfectant que vous utilisez Remarque En raison de sa structure l embout module picots arrondis doit tre nettoy de pr f rence par d sinfection par pulv risation et essuyage p...

Page 14: ...s m sculos delanteros Tambi n es posible el trata miento alrededor y sobre estructuras seas cadera hombro Accesorio ovalado Balayage efficace des structures corporelles jusque dans les fascias Possibi...

Page 15: ...ovalado Seleccione y acople otro m dulo seg n sea necesario v ase el apartado 3 4 4 INFORMACI N MATERIAL El conjunto modular NOVAFON est fabricado con un pl stico de alta calidad ade cuado para aplica...

Page 16: ...sonoras NOVAFON se aplican las contrain dicaciones y los efectos secundarios descritos en las instrucciones de uso de los dispositivos de ondas sonoras NOVAFON Adem s deben respetarse las siguientes...

Page 17: ...arstructuren Triggermodule Bilaterale puntstimulatie tactiele tweepuntsstimulatie Zacht uitstrijken van spierstrengen Intercostale stimulering tussen de ribben OPMERKING de vibratietherapie verlicht i...

Page 18: ...elen gelden en daarom onder een beperkte garantie vallen 6 BELANGRIJKE INSTRUCTIES Gebruik de Modulaire Set alleen in combinatie met de NOVAFON geluidsgol fapparaten Neem in beginsel alle informatie u...

Page 19: ...reden voor bezorgdheid Dit is een gewenst effect dat door de versterkte doorbloeding wordt veroorzaakt 9 CE CONFORMITEIT Voor dit product bevestigt de fabrikant conformiteit met de eisen aan medische...

Page 20: ...ppsvikt fr n 3 kg Vid be handling p h star Ta h nsyn till arbetss kerhet Kan anv ndas p personer fr n 6 r Som terapeutisk behandling kan den an v ndas p patienter fr n 2 r Barn m ste h llas under upps...

Page 21: ...g plastborste rinnande vatten minst dricksvat tenkvalitet ev l mpligt reng ringsmedel eller alkoholfritt desinfektionsren g ringsmedel t ex NOVACLEANER NOVAFON GmbH eller reng ringslappar alkoholfria...

Page 22: ...ttet kombineres to gennempr vede behandlings metoder Vibrationerne fra NOVAFON lydb lgeapparaterne leverer smertelin dring mens stimuleringen af de verste hudlag gennem de forskellige moduler med hve...

Page 23: ...S ET KLIKMODUL MED DET OVALE MASSAGEHOVED Start med at fjerne det ovale massagehoved fra apparatet f rst herefter fastg res klikmodulet L g det ovale massagehoved med den glatte flade ind mod bagsiden...

Page 24: ...g desinficering S rg for at fjerne alle synlige urenheder forud for desinficeringen Anvend kun alkoholfrie overfladedesinficeringsmidler dvs fra VAH eller IHO listen over godkendte desinficeringsmidle...

Page 25: ...NOVAFON Elektromedizinische Ger te GmbH Daimlerstra e 13 71384 Weinstadt Germany info novafon de Tel 49 0 7151 133 970 www novafon com 0220068_V01 Stand 08 2022...

Reviews: