background image

1. PRÉAMBULE 

Le set modulaire NOVAFON constitue un complément aux embouts existants et 

inclus dans la livraison des appareils à ondes sonores NOVAFON pour la thérapie 

locale par vibration. Il est uniquement destiné à une utilisation avec un tel appa-

reil. Veuillez lire attentivement les pages suivantes afin d’assurer une utilisation 

appropriée.

2. CONTENU DE LA LIVRAISON 

Le set modulaire est disponible en blanc, gris anthracite et noir (art. n° 

7028/7055/7057). Le set est illustré à la page 1. Un set se compose des éléments 

suivants : embout ovale (1), 3 modules à clic différents (module d’adhérence (2), 

module d’adhérence (3), module de déclenchement (4)), mode d‘emploi, sac de 

rangement.

3. USAGE PRÉVU ET UTILISATION 

REMARQUE : veuillez également consulter le mode d‘emploi de l‘appareil lorsque 

vous utilisez le set modulaire.

Le set modulaire est principalement conçu pour être utilisé sur des animaux, 

mais une application humaine est également possible.

3.1 UTILISATION PRÉVUE

L’appareil et les accessoires de NOVAFON sont étudiés pour soulager les dou-

leurs et pour aider les muscles à se détendre ainsi que pour soulager les symp-

tômes en cas de :

- douleurs aiguës au niveau du système musculo-squelettique

- douleurs chroniques au niveau du système musculo-squelettique

- neuroréhabilitation

- thérapie des troubles de la voix et de la déglutition

3.2 UTILISATION

Pendant l‘utilisation du set modulaire, deux méthodes de traitement éprouvées 

sont combinées : les vibrations des appareils à ondes sonores NOVAFON afin de 

soulager la douleur et de stimuler les couches supérieures de l‘épiderme ce qui 

favorise la circulation sanguine grâce aux surfaces spécifiques des différents mo-

dules. Les différentes structures permettent d‘adapter individuellement l‘inten-

sité du stimulus au but du traitement ou aux besoins de la personne concernée.

La forme ergonomique est particulièrement adaptée à l‘utilisation sur des struc-

tures corporelles convexes et au traitement de grandes surfaces du corps, dont 

les muscles latéraux du dos, les muscles thoraciques, les muscles de l‘arrière-

main et de l‘avant-main. Un traitement autour et sur les structures osseuses 

(hanche, épaule) est également possible.

Embout ovale

· Balayage efficace des structures corporelles, 

  jusque dans les fascias

· Possibilité de gratter légèrement sur le côté long

· La forme elliptique permet un mouvement de déflexion

Module d’ad-

hérence

· Plus d’adhérence

· Entrée sensorielle douce, utilisation stimulante légère

· Extrémités arrondies pour éviter le grattage

Module à picots 

arrondis

· 107 pointes disposées de manière ergonomique

· Utilisation stimulante et entrée sensorielle intense 

  à la surface de la peau

· Glisse en douceur même à travers les poils épais 

  et les structures capillaires

Module de 

déclenchement

· Stimulation ponctuelle bilatérale

· Stimulation tactile à deux points stimolazione 

  tattile a due punti

· Étirement en douceur des faisceaux musculaires

· Stimolazione intercostale (costole intermedie)

REMARQUE : La thérapie par vibrations soulage principalement les symptômes, 

mais ne guérit pas la maladie de base. L‘utilisation du set modulaire ne remplace 

pas une consultation médicale.

REMARQUE : L‘utilisation de la thérapie locale par vibrations pour la relaxation 

musculaire en cas de maladies neurologiques ou de la thérapie de la voix et de la 

déglutition ne doit être effectuée que par du personnel spécialisé (thérapeutes, 

médecins, personnel soignant) ou après avoir reçu des instructions détaillées de 

la part d‘une telle personne.

RESPECTEZ LES CONTRE-INDICATIONS du chapitre 8 ainsi que les instructions 

du chapitre 6.

Dans tous les cas, la thérapie par vibrations locales est utilisée comme élément 

d‘un plan thérapeutique global, dans lequel la détente musculaire est nécessaire 

Summary of Contents for Modular Set

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Modular Set Manual for Modular set...

Page 2: ...n konzipiert eine Humananwendung ist jedoch ebenfalls m glich 3 1 ZWECKBESTIMMUNG Ger te und Zubeh r von NOVAFON sind f r die Linderung von Schmerzen und die F rderung der Muskelentspannung vorgesehen...

Page 3: ...anz heitlichen Therapieplan eingesetzt bei dem die Muskelentspannung f r weitere bungen und Trainingselemente ben tigt wird NOVAFON Ger te sind bei Tieren ab einem K rpergewicht von 3 kg verwendbar Be...

Page 4: ...g mit Produkten anderer Hersteller ist nicht zul ssig HINWEIS Bei der Verwendung dieser Aufs tze kann es zu einer anderen Ger uschentwicklung als bei den Standardaufs tzen kommen Schalten Sie das Ger...

Page 5: ...isterium 10 KONTAKT Bei R ckfragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder den Hersteller ENGLISH MANUAL FOR MODULAR SET 1 FOREWORD 2 SCOPE OF DELIVERY 3 PURPOSE AND APPLICATION 4 MATERIAL INFORMA...

Page 6: ...ith therapeutic supervision use is pos sible in patients from 2 years of age Children must be supervised The same may apply to people with impaired cognitive or motor control as is often seen in patie...

Page 7: ...ater at least drinking wa ter quality neutral detergent or alcohol free spray wipe disinfection e g NOVAC LEANER NOVAFON GmbH or cleaning wipes alcohol free suitable for sensitive surfaces e g Rheosep...

Page 8: ...e i sintomi nei seguenti casi Dolori acuti a carico del sistema muscolo scheletrico Dolori cronici a carico del sistema muscolo scheletrico Neuroriabilitazione Terapia per la voce e la deglutizione 3...

Page 9: ...CLICK CON LA TESTINA OVALE Rimuovere prima la testina ovale dall apparecchio e dopo fissare il modulo Click Posizionare la superficie liscia dell accessorio ovale sul retro del modulo Click seleziona...

Page 10: ...li ad es NOVACLEANER NOVAFON GmbH SinAlc sensitiv Himed Rheosept WD Plus Wipes Wachen dorff Chemie 1 Trattare accuratamente tutte le superfici dei moduli e della testina ovale con il disinfettante Ass...

Page 11: ...ut du traitement ou aux besoins de la personne concern e La forme ergonomique est particuli rement adapt e l utilisation sur des struc tures corporelles convexes et au traitement de grandes surfaces d...

Page 12: ...ent 3 5 CHANGER LES MODULES CLIC Retirer d abord l embout ovale de l appareil et retirer ou remplacer ensuite seu lement le module Pour changer ou retirer le module clic cartez lat ralement les deux p...

Page 13: ...isation du fabricant du d sinfectant que vous utilisez Remarque En raison de sa structure l embout module picots arrondis doit tre nettoy de pr f rence par d sinfection par pulv risation et essuyage p...

Page 14: ...s m sculos delanteros Tambi n es posible el trata miento alrededor y sobre estructuras seas cadera hombro Accesorio ovalado Balayage efficace des structures corporelles jusque dans les fascias Possibi...

Page 15: ...ovalado Seleccione y acople otro m dulo seg n sea necesario v ase el apartado 3 4 4 INFORMACI N MATERIAL El conjunto modular NOVAFON est fabricado con un pl stico de alta calidad ade cuado para aplica...

Page 16: ...sonoras NOVAFON se aplican las contrain dicaciones y los efectos secundarios descritos en las instrucciones de uso de los dispositivos de ondas sonoras NOVAFON Adem s deben respetarse las siguientes...

Page 17: ...arstructuren Triggermodule Bilaterale puntstimulatie tactiele tweepuntsstimulatie Zacht uitstrijken van spierstrengen Intercostale stimulering tussen de ribben OPMERKING de vibratietherapie verlicht i...

Page 18: ...elen gelden en daarom onder een beperkte garantie vallen 6 BELANGRIJKE INSTRUCTIES Gebruik de Modulaire Set alleen in combinatie met de NOVAFON geluidsgol fapparaten Neem in beginsel alle informatie u...

Page 19: ...reden voor bezorgdheid Dit is een gewenst effect dat door de versterkte doorbloeding wordt veroorzaakt 9 CE CONFORMITEIT Voor dit product bevestigt de fabrikant conformiteit met de eisen aan medische...

Page 20: ...ppsvikt fr n 3 kg Vid be handling p h star Ta h nsyn till arbetss kerhet Kan anv ndas p personer fr n 6 r Som terapeutisk behandling kan den an v ndas p patienter fr n 2 r Barn m ste h llas under upps...

Page 21: ...g plastborste rinnande vatten minst dricksvat tenkvalitet ev l mpligt reng ringsmedel eller alkoholfritt desinfektionsren g ringsmedel t ex NOVACLEANER NOVAFON GmbH eller reng ringslappar alkoholfria...

Page 22: ...ttet kombineres to gennempr vede behandlings metoder Vibrationerne fra NOVAFON lydb lgeapparaterne leverer smertelin dring mens stimuleringen af de verste hudlag gennem de forskellige moduler med hve...

Page 23: ...S ET KLIKMODUL MED DET OVALE MASSAGEHOVED Start med at fjerne det ovale massagehoved fra apparatet f rst herefter fastg res klikmodulet L g det ovale massagehoved med den glatte flade ind mod bagsiden...

Page 24: ...g desinficering S rg for at fjerne alle synlige urenheder forud for desinficeringen Anvend kun alkoholfrie overfladedesinficeringsmidler dvs fra VAH eller IHO listen over godkendte desinficeringsmidle...

Page 25: ...NOVAFON Elektromedizinische Ger te GmbH Daimlerstra e 13 71384 Weinstadt Germany info novafon de Tel 49 0 7151 133 970 www novafon com 0220068_V01 Stand 08 2022...

Reviews: