background image

pop

Avvertenze

E’ necessario leggere tutte le istruzioni prima di procedere all’installazio-

ne, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza,

l’installazione, l’uso e la manutenzione.

Per rendere più semplice l’uso di queste istruzioni si è cercato, di rispet-

tare l’ordine con cui devono essere eseguite le varie fasi dell’installazio-

ne. Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni

non è permesso, usi non previsti potrebbero essere fonte di danni al pro-

dotto e mettere in pericolo persone e cose.

Nice declina qualsiasi responsabilità dall’inosservanza della buona tecni-

ca nella costruzione dei cancelli, nonché delle deformazioni che potreb-

bero verificarsi durante l’uso.

Conservare questo manuale anche per utilizzi futuri.

La progettazione, la fabbricazione dei dispositivi che compongono POP

ed il presente manuale rispettano pienamente la norma vigente.

Considerando le situazioni di rischio che possono verificarsi durante l’in-

stallazione e l’uso di POP e necessario che anche l’installazione avven-

ga nel pieno rispetto di leggi, norme e regolamenti; in particolare:

• Prima di iniziare l’installazione verificare la necessità di ulteriori disposi-

tivi e materiali che possono servire a completare l’automazione con

POP in base alla specifica situazione d’impiego.

• L’automatismo non deve essere utilizzato prima di aver effettuato la

messa in servizio come specificato nel paragrafo: Messa in servizio.

• Il materiale dell’imballaggio deve essere smaltito nel pieno rispetto del-

la normativa locale.

• Non eseguire modifiche su nessuna parte se non previste nel presen-

te manuale. Operazioni di questo tipo possono solo causare malfun-

zionamento. NICE declina ogni responsabilità per danni derivati da

prodotti modificati.

• Evitare che le parti dell’automatismo possano venir immerse in acqua

o in altre sostanze liquide. Anche durante l’installazione evitare che

liquidi possano penetrare all’interno della centrale e di altri dispositivi

aperti.

• Qualora sostanze liquide siano penetrate all’interno dei dispositivi del-

l’automatismo, scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica e

rivolgersi al servizio di assistenza NICE; l’uso di POP in tali situazioni

può causare situazioni di pericolo.

• Non tenere qualsiasi componente di POP vicino a fonti di calore né

esporlo a fiamme; tali azioni possono danneggiarlo ed essere causa di

malfunzionamenti, incendio o situazioni di pericolo.

• Nel caso di lunghi periodi di inutilizzo, per evitare il rischio di perdite di

sostanze di sostanze nocive dalla batteria opzionale è preferibile

estrarla e custodirla in luogo asciutto.

• Collegare la centrale solo ad una linea di alimentazione elettrica dota-

ta di messa a terra di sicurezza.

• Tutte le operazioni che richiedono l’apertura dei gusci di POP devono

avvenire con la centrale di comando scollegata e dall’alimentazione

elettrica; se il dispositivo di sconnessione non è a vista apporvi un car-

tello: ”ATTENZIONE MANUTENZIONE IN CORSO”.

• Qualora si verifichino interventi di interruttori automatici o di fusibili, pri-

ma di ripristinarli è necessario individuare ed eliminare il guasto.

• Nel caso di guasto non risolvibile facendo uso delle informazioni ripor-

tate nel presente manuale, interpellare il servizio di assistenza NICE. 

Indice:

pag.

1

Descrizione del prodotto

8

2

Installazione

8

2.1

Verifiche preliminari

8

2.2

Impianto tipico

8

2.3

Fissaggio

8

2.4

Fissaggio della staffa attacco motore al pilastro

9

2.5

Montaggio del braccio dritto 

9

2.6

Fissaggio del motoriduttore

9

2.7

Montaggio del braccio curvo e fissaggio

9

della staffa regolabile all’anta

2.8 

Sblocco del motoriduttore dall’interno

9

2.8.1 

Sblocco del motoriduttore dall’esterno (opzionale) 9

2.9

Fissaggio del finecorsa meccanico in apertura

9

2.10

Collegamenti elettrici

9

2.11

Allacciamento all’alimentazione 

9

2.12

Utilizzo batterie tampone (opzionali) 

9

pag.

3

Manovra manuale o sblocco

9

4

Collaudo e messa in servizio

10

4.1

Collaudo

10

5

Manutenzione

10

5.1

Smaltimento

10

6

Caratteristiche tecniche

10

7

Accessori

10

Istruzioni ed avvertenze destinate 

11

all’utilizzatore del motoriduttore POP

I

7

Summary of Contents for Pop PP7024

Page 1: ...vvertenze per l installatore Instructions and warnings for the fitter Instructions et recommandations pour l installation Anweisungen und hinweise f r den installateur Instrucciones j advertencias par...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...5 6 7 4 5 4 3 3 6 7 1 2 7 8...

Page 4: ...8 9 10 A B 11 4 1 6 7 5 2 3 12...

Page 5: ...or other open devices In the event that liquid substances have penetrated inside the automa tion devices immediately disconnect the power supply and contact the NICE customer service department The u...

Page 6: ...he mounting surfaces of the photocells are flat and that they enable the proper alignment between TX and RX Check that there is enough space for the arm to rotate Fig 3 2 2 Typical system Fig 4 1 POP...

Page 7: ...elease shaft 2 C screw the cable stretcher 4 into the special hole 5 D secure the spring 6 to the pin 3 and to the fastening point visi ble in the shell E slide the release cable 7 into the pin hole 3...

Page 8: ...tances do not pollute the environment Enquire about the recycling or disposal systems available in compliance with regulations locally in force 1 Disconnect the automation system from the electric mai...

Page 9: ...ents a system that is safe reliable long lasting and built in accordance with the regulations in force An automation system is not only very convenient it also improves the level of security in your h...

Page 10: ...has performed them these documents must remain under the custody of the owner of the system Disposal At the end of its useful life the automation must be dis mantled by qualified personnel and the mat...

Page 11: ...le e di altri dispositivi aperti Qualora sostanze liquide siano penetrate all interno dei dispositivi del l automatismo scollegare immediatamente l alimentazione elettrica e rivolgersi al servizio di...

Page 12: ...corretto allineamento tra TX e RX Verificare che vi sia uno spazio sufficiente alla rotazione del brac cio Fig 3 2 2 Impianto tipico Fig 4 1 Attuatore POP PP7024 2 Attuatore POP PP7224 3 Fotocellula...

Page 13: ...Il montaggio del sistema di sblocco viene eseguito in sei fasi A Staccare il coperchietto in plastica 1 B Avvitare sull albero di sblocco 2 il pernetto 3 C Avvitare il tendicorda 4 nell apposito foro...

Page 14: ...ormatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento attenendovi alle norme in vigore a livello locale 1 Staccare l automatismo dalla rete elettrica 2 Smontare tutti i dispositivi ed accessori seguendo i...

Page 15: ...esigenze sicuro ed affidabile nel tempo e soprattutto a regola d arte rispondente cio alle normative in vigore Un impianto di automazione una bella comodit oltre che un valido sistema di sicurezza e...

Page 16: ...di regolazione dell automazione la respon sabilit del vostro installatore Il collaudo finale le manutenzioni periodiche e le eventuali riparazioni devono essere documentate da chi le esegue e i docum...

Page 17: ...installation galement viter que des liquides puissent p n trer l int rieur de la logique de commande et d autres dispositifs ouverts Si des substances liquides ont p n tr l int rieur des dispositifs d...

Page 18: ...de fixation des photocellules sont plates et permet tent un alignement correct entre TX et RX Il y a un espace suffisant pour la rotation du bras Fig 3 2 2 Installation typique Fig 4 1 Op rateur POP P...

Page 19: ...tu en six phases A D tacher le couvercle en plastique 1 B Visser le petit pivot 3 sur l arbre de d brayage 2 C Visser le tendeur de c ble 4 dans le trou 5 pr vu cet effet D Fixer le ressort 6 au pivot...

Page 20: ...er dans la nature Informez vous sur les sys t mes de recyclage ou de mise au rebut en respectant les normes locales en vigueur 1 D brancher l automatisme du secteur lectrique 2 D monter tous les dispo...

Page 21: ...ut e dans les r gles de l art et conforme par cons quent aux normes en vigueur Une installation d automatisation est une belle commodit ainsi qu un sys t me de s curit valable avec quelques attentions...

Page 22: ...stallateur L essai de fonctionnement final les maintenances p riodiques et les ventuelles r parations doivent tre document s par la personne qui s en charge et les documents doivent tre conserv s par...

Page 23: ...13 14 PP7024 PP7224...

Page 24: ...15...

Page 25: ...wer operated doors Test methods EN 12453 8 2000 Porte e cancelli industriali e commerciali e da autorimessa Sicurezza in uso di porte motorizzate Requisiti Industrial commercial and garage doors and g...

Reviews: